No. Hadist:
1
Bab: Tafsiran firman Allah "Jika kalian berdiri untuk shalat, basuhlah wajah kalian"
Bab: Tafsiran firman Allah "Jika kalian berdiri untuk shalat, basuhlah wajah kalian"
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ
الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ نَوْمِهِ
فَلَا يَغْمِسْ يَدَهُ فِي وَضُوئِهِ حَتَّى يَغْسِلَهَا ثَلَاثًا فَإِنَّ
أَحَدَكُمْ لَا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Sufyan dari Az Zuhri dari Abu Salamah dari Abu Hurairah, Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Apabila salah seorang
dari kalian bangun dari tidurnya, jangan mencelupkan tangannya ke tempat
wudlunya sehingga dia mencuci tangannya sebanyak tiga kali, karena salah seorang
dari kalian tidak tahu di mana tangannya bermalam."
No. Hadist:
2
Bab: Bersiwak jika shalat malam
Bab: Bersiwak jika shalat malam
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ
جَرِيرٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ مِنْ اللَّيْلِ يَشُوصُ
فَاهُ بِالسِّوَاكِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dan
Qutaibah bin
Said dari
Jarir dari Manshur dari Abu Wail dari Hudzaifah berkata: " Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam apabila hendak
melaksanakan shalat lail beliau menggosok mulutnya dengan
siwak."
No. Hadist:
3
Bab: Bagaimana bersiwak
Bab: Bagaimana bersiwak
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ
زَيْدٍ قَالَ أَخْبَرَنَا غَيْلَانُ بْنُ جَرِيرٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي
مُوسَى قَالَ دَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
وَهُوَ يَسْتَنُّ وَطَرَفُ السِّوَاكِ عَلَى لِسَانِهِ وَهُوَ يَقُولُ عَأْ
عَأْ
Telah mengabarkan kepada kami
Ahmad bin
Abdah dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Hammad bin
Zaid
berkata; telah mengabarkan kepada kami Ghalan bin
Jarir dari
Abu
Burdah dari
Abu
Musa dia
berkata; "Saya menemui Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, sedang beliau
sedang bersiwak, dan ujung siwak berada di ujung lidahnya beliau mengucapkan;
Aa', Aa'.
No. Hadist:
4
Bab: Apakah Imam bersiwak di hadapan makmum ?
Bab: Apakah Imam bersiwak di hadapan makmum ?
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ
سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ
هِلَالٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ أَقْبَلْتُ إِلَى
النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعِي رَجُلَانِ مِنْ
الْأَشْعَرِيِّينَ أَحَدُهُمَا عَنْ يَمِينِي وَالْآخَرُ عَنْ يَسَارِي وَرَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَاكُ فَكِلَاهُمَا سَأَلَ
الْعَمَلَ قُلْتُ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ نَبِيًّا مَا أَطْلَعَانِي عَلَى
مَا فِي أَنْفُسِهِمَا وَمَا شَعَرْتُ أَنَّهُمَا يَطْلُبَانِ الْعَمَلَ فَكَأَنِّي
أَنْظُرُ إِلَى سِوَاكِهِ تَحْتَ شَفَتِهِ قَلَصَتْ فَقَالَ إِنَّا لَا أَوْ لَنْ
نَسْتَعِينَ عَلَى الْعَمَلِ مَنْ أَرَادَهُ وَلَكِنْ اذْهَبْ أَنْتَ فَبَعَثَهُ
عَلَى الْيَمَنِ ثُمَّ أَرْدَفَهُ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ
عَنْهُمَا
Telah mengabarkan kepada kami
Amru bin
Ali telah
menceritakan kepada kami Yahya -Yaitu Ibnu
Sa'id dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Qurrah bin bin
Khalid
berkata; telah menceritakan kepada kami Humaid bin
Hilal
berkata; telah menceritakan kepadaku Abu Burdah dari Abu Musa dia berkata, "Aku pernah menghadap kepada
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan bersamaku dua laki-laki dari bani
Asy'ari; satu di sebelah kananku dan yang satu lagi di sebelah kiriku, sedangkan
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam sedang bersiwak. Lalu kedua laki-laki
tadi meminta jabatan kepegawaian kepada beliau, maka aku Abu Musa berkata, 'demi
Dzat yang mengutus engkau sebagai Nabi pembawa kebenaran, dua orang laki-laki
tadi tidak mengungkapkan uneg-unegnya kepadaku dan aku juga tidak sadar kalau
keduanya meminta jabatan kepegawaian, kemudian seolah-olah aku melihat siwak
beliau yang berada di bawah bibirnya sehingga menyatu dan naik. Lalu beliau
bersabda, 'kami tidak -atau tidak akan - meminta pertolongan orang yang
menginginkan jabatan kepegawaian, maka pergilah kamu'. Beliau mengutusnya ke
Yaman, dan diboncengkan oleh Mu'adz bin Jabal Radliyallahu'anhuma
No. Hadist:
5
Bab: Motivasi atau anjuran bersiwak
Bab: Motivasi atau anjuran bersiwak
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ
الْأَعْلَى عَنْ يَزِيدَ وَهُوَ ابْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ
الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي عَتِيقٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ السِّوَاكُ مَطْهَرَةٌ
لِلْفَمِ مَرْضَاةٌ لِلرَّبِّ
Telah mengabarkan kepada kami
Humaid bin
Mas'adah dan
Muhammad bin
Abdul A'la
dari Yazid yaitu Ibnu Jura'i dia berkata; telah menyampaikan kepadaku
Abdurrahman
bin Abu 'Atiq dia berkata; ayahku telah berkata kepadaku; saya mendengar dari
Aisyah dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam beliau bersabda: "Bersiwak
mendatangkan kewangian mulut, dan mendapat ridha Allah."
No. Hadist:
6
Bab: Berusaha sesering mungkin bersiwak
Bab: Berusaha sesering mungkin bersiwak
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ وَعِمْرَانُ بْنُ مُوسَى قَالَا
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ الْحَبْحَابِ عَنْ
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ قَدْ أَكْثَرْتُ عَلَيْكُمْ فِي السِّوَاكِ
Telah mengabarkan kepada kami
Humaid bin
Mas'adah dan
'Imran bin
Musa
keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami Abdul Warits berkata; telah menceritakan kepada kami
Syu'aib bin
Habhab dari
Anas bin
Malik dia
berkata; bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Aku sering
menganjurkan kalian banyak bersiwak."
No. Hadist:
7
Bab: Rukhsah bersiwak ketika sore bagi orang puasa
Bab: Rukhsah bersiwak ketika sore bagi orang puasa
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي
الزِّنَادِ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي
لَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Sa'id dari
Malik dari Abu Zinad dari Al A'araj dari Abu Hurairah dia berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda:
"Seandainya aku tidak khawatir memberatkan umatku, aku pasti memerintahkan
mereka untuk bersiwak setiap kali shalat."
No. Hadist:
8
Bab: Siwak setiap waktu
Bab: Siwak setiap waktu
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى وَهُوَ
ابْنُ يُونُسَ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ الْمِقْدَامِ وَهُوَ ابْنُ شُرَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ
قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ بِأَيِّ شَيْءٍ كَانَ يَبْدَأُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ بَيْتَهُ قَالَتْ بِالسِّوَاكِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ali bin
Khasram dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Isa -yaitu Ibnu
Yunus dari
Mis'ar dari Miqdam yaitu Ibnu Syuraih dari Ayahnya dia berkata; "Aku bertanya kepada Aisyah
'Apa yang pertama kali Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam kerjakan ketika
masuk ke dalam rumahnya? 'Aisyah berkata, 'Bersiwak'."
No. Hadist:
9
Bab:
Kebiasaan Fithrah dan Khitan
أَخْبَرَنَا الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا
أَسْمَعُ عَنْ ابْنِ وَهْبٍ عَنْ يُونُسَ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ
الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ قَالَ الْفِطْرَةُ خَمْسٌ الِاخْتِتَانُ وَالِاسْتِحْدَادُ وَقَصُّ
الشَّارِبِ وَتَقْلِيمُ الْأَظْفَارِ وَنَتْفُ الْإِبْطِ
Telah mengabarkan kepada kami
Al Harits bin
Miskin telah
dibacakan kepadanya dan saya mendengarnya dari Ibnu Wahab dari Yunus dari Ibnu Syihab dari Sa'id bin
Musayyab
dari Abu
Hurairah
dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam beliau bersabda: "Lima perkara yang
termasuk fitrah, berkhitan, mencukur bulu kemaluan, memotong kumis, memotong
kuku, dan mencabut bulu ketiak."
No. Hadist:
10
Bab: Memotong kuku
Bab: Memotong kuku
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا
الْمُعْتَمِرُ قَالَ سَمِعْتُ مَعْمَرًا عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ
الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَمْسٌ مِنْ الْفِطْرَةِ قَصُّ الشَّارِبِ وَنَتْفُ الْإِبْطِ
وَتَقْلِيمُ الْأَظْفَارِ وَالِاسْتِحْدَادُ وَالْخِتَانُ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdul A'la
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Al Mu'tamir berkata; saya mendengar
Ma'mar dari Zuhri dari Sa'id bin Musayyab dari Abu Hurairah dari Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam beliau bersabda: "Lima perkara yang termasuk fitrah, memotong kumis,
mencabut bulu ketiak, memotong kuku, mencukur bulu kemaluan, dan berkhitan."
No. Hadist:
11
Bab:
Mencabut bulu ketiak
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ خَمْسٌ مِنْ
الْفِطْرَةِ الْخِتَانُ وَحَلْقُ الْعَانَةِ وَنَتْفُ الْإِبْطِ وَتَقْلِيمُ
الْأَظْفَارِ وَأَخْذُ الشَّارِبِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdullah bin Yazid dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Sufyan dari Zuhri dari Sa'id bin Musayyab dari Abu Hurairah dari Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam beliau bersabda: "Ada lima perkara yang termasuk fitrah yaitu:
berkhitan, mencukur bulu kemaluan, mencabut bulu ketiak, memotong kuku, dan
memotong kumis."
No. Hadist:
12
Bab:
Mencukur bulu kemaluan
أَخْبَرَنَا الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا
أَسْمَعُ عَنْ ابْنِ وَهْبٍ عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ نَافِعٍ
عَنْ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
الْفِطْرَةُ قَصُّ الْأَظْفَارِ وَأَخْذُ الشَّارِبِ وَحَلْقُ
الْعَانَةِ
Telah mengabarkan kepada kami
Harits bin
Miskin telah
dibacakan kepadanya dan saya mendengar dari Ibnu Wahb dari Handzalah bin Abu
Sufyan dari
Nafi' dari Ibnu Umar bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Termasuk
fitrah adalah memotong kuku, memotong kumis, dan mencukur bulu kemaluan."
No. Hadist:
13
Bab:
Mencukur kumis
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبِيدَةُ بْنُ
حُمَيْدٍ عَنْ يُوسُفَ بْنِ صُهَيْبٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ
أَرْقَمَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ لَمْ
يَأْخُذْ شَارِبَهُ فَلَيْسَ مِنَّا
Telah mengabarkan kepada kami
Ali bin
Hujr dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami 'Ubaidah bin
Humaid dari
Yusuf bin
Shuhaib dari
Habib bin
Yasar dari
Zaid bin
Arqam dia
berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Barang siapa tidak
memotong kumisnya, dia tidak termasuk golongan kami."
No. Hadist:
14
Bab:
Waktu-waktunya
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ هُوَ ابْنُ
سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ
وَقَّتَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قَصِّ
الشَّارِبِ وَتَقْلِيمِ الْأَظْفَارِ وَحَلْقِ الْعَانَةِ وَنَتْفِ الْإِبْطِ أَنْ
لَا نَتْرُكَ أَكْثَرَ مِنْ أَرْبَعِينَ يَوْمًا وَقَالَ مَرَّةً أُخْرَى
أَرْبَعِينَ لَيْلَةً
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Ja'far yaitu
Ibnu Sulaiman dari Abu 'Imran Al Jauny dari Anas bin
Malik dia
berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menentukan waktu bagi kita
dalam masalah memotong kumis, memotong kuku, mencukur bulu kemaluan, dan
mencabut bulu ketiak, yaitu supaya kami tidak membiarkannya lebih dari empat
puluh hari." Dalam kesempatan lain beliau bersabda: "Empat puluh
malam."
No. Hadist:
15
Bab:
Memotong kumis dan membiarkan jenggot
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى
هُوَ ابْنُ سَعِيدٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ عَنْ ابْنِ عُمَرَ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَحْفُوا الشَّوَارِبَ
وَأَعْفُوا اللِّحَى
Telah mengabarkan kepada kami
Ubaidillah
bin Sa'id
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya yaitu Ibnu
Sa'id dari
Ubaidillah Telah mengabarkan kepadaku Nafi' dari Ibnu Umar dari Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam beliau bersabda: "Pendekkan kumis dan biarkan (panjangkan)
jenggot."
No. Hadist:
16
Bab: Mencari
tempat sepi ketika buang air besar atau kecil
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ
سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الْخَطْمِيُّ عُمَيْرُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ
حَدَّثَنِي الْحَارِثُ بْنُ فُضَيْلٍ وَعُمَارَةُ بْنُ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي قُرَادٍ قَالَ خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْخَلَاءِ وَكَانَ إِذَا أَرَادَ
الْحَاجَةَ أَبْعَدَ
Telah mengabarkan kepada kami
Amru bin
Ali dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya bin
Sa'id telah
menceritakan kepada kami Abu Ja'far Al Khathmi Umair bin
Yazid
berkata; telah menceritakan kepada kami Al Harits bin
Fudhail dan
'Umarah bin
Huzaimah bin Tsabit dari Abdurrahman bin Abu Qurrad dia berkata; "Aku pernah keluar bersama
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam ke tempat yang sepi, apabila beliau
ingin buang hajat, beliau menjauh."
No. Hadist:
17
Bab: Mencari
tempat sepi ketika buang air besar atau kecil
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَعِيلُ عَنْ
مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَنَّ
النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا ذَهَبَ الْمَذْهَبَ
أَبْعَدَ قَالَ فَذَهَبَ لِحَاجَتِهِ وَهُوَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ فَقَالَ
ائْتِنِي بِوَضُوءٍ فَأَتَيْتُهُ بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى
الْخُفَّيْنِ قَالَ الشَّيْخُ إِسْمَعِيلُ هُوَ ابْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي كَثِيرٍ
الْقَارِئُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ali bin
Hujr Telah
memberitakan kepada kami Ismail dari Muhammad bin
Amr dari
Abu
Salamah dari
Al Mughirah
bin Syu'bah,
apabila Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pergi ke tempat (WC), beliau
menjauh. Dia berkata, "Pernah Beliau shallallahu 'alaihi wasallam pergi untuk
buang hajat saat safar. Lalu beliau berkata, 'Ambilkan air wudlu'. Aku segera
mengambilkan air wudlu, beliau segera berwudlu dan membasuh kedua sepatunya
(khuf)." Ini sebagaimana di katakan Syaikh Ismail yaitu Ibnu Ja'far bin Abu
Katsir Al Qori
No. Hadist:
18
Bab: Rukhsah
tidak menyepi
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا عِيسَى بْنُ
يُونُسَ قَالَ أَنْبَأَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ كُنْتُ
أَمْشِي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَانْتَهَى إِلَى
سُبَاطَةِ قَوْمٍ فَبَالَ قَائِمًا فَتَنَحَّيْتُ عَنْهُ فَدَعَانِي وَكُنْتُ
عِنْدَ عَقِبَيْهِ حَتَّى فَرَغَ ثُمَّ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى
خُفَّيْهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Isa bin Yunus berkata; Telah memberitakan kepada kami
Al
A'masy dari
Syaqiq dari Hudzaifah dia berkata: "Aku pernah berjalan bersama Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam. Ketika sampai di tempat pembuangan sampah suatu kaum, beliau
kencing sambil berdiri, maka aku segera menjauh darinya. Beliau kemudian
memanggilku, dan aku di belakangnya hingga beliau selesai. Beliau lalu berwudlu
dan mengusap kedua sepatunya (khuf)."
No. Hadist:
19
Bab: Bacaan
ketika masuk wc
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَعِيلُ
عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ قَالَ
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Ismail dari Abdul Aziz bin
Shuhaib dari
Anas bin
Malik dia
berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam apabila masuk WC, beliau
membaca -doa-, 'Ya Allah, aku berlindung kepada-Mu dari kejahatan setan
laki-laki dan setan perempuan."
No. Hadist:
20
Bab:
Larangan menghadap kiblat ketika buang air besar atau
kecil
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ
قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ وَاللَّفْظُ لَهُ عَنْ ابْنِ الْقَاسِمِ قَالَ
حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ إِسْحَقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ
رَافِعِ بْنِ إِسْحَقَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيَّ وَهُوَ
بِمِصْرَ يَقُولُ وَاللَّهِ مَا أَدْرِي كَيْفَ أَصْنَعُ بِهَذِهِ الْكَرَايِيسِ
وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا ذَهَبَ
أَحَدُكُمْ إِلَى الْغَائِطِ أَوْ الْبَوْلِ فَلَا يَسْتَقْبِلْ الْقِبْلَةَ وَلَا
يَسْتَدْبِرْهَا
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Salamah dan
Al Harits bin
Miskin dari
Ibnu
Qasim dia
berkata; Telah menceritakan kepadaku Malik dari Ishaq bin Abdullah bin Abu
Thalhah dari
Rafi' bin
Ishaq
bahwasanya dia mendengar Abu Ayyub Al
Anshari
(beliau sedang berada di Mesir) dia berkata; "Demi Allah, aku tidak tahu cara
memperlakukan WC-WC ini? padahal Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
bersabda: "Apabila salah seorang dari kalian ingin buang air besar atau buang
air kecil, jangan menghadap kiblat atau membelakanginya."
No. Hadist:
21
Bab:
Larangan membelakangi kiblat ketika buang air besar atau
kecil
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ
الزُّهْرِيِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ أَنَّ النَّبِيَّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ وَلَا
تَسْتَدْبِرُوهَا لِغَائِطٍ أَوْ بَوْلٍ وَلَكِنْ شَرِّقُوا أَوْ
غَرِّبُوا
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Manshur dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Sufyan dari Az Zuhri dari 'Atha bin
Yazid dari
Abu Ayyub Al
Anshari
bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda, "Jangan kalian menghadap
kiblat dan jangan membelakanginya ketika buang air besar atau buang air kecil,
tetapi menghadaplah ke timur atau barat."
No. Hadist:
22
Bab:
Perintah menghadap timur atau barat ketika buang
hajat
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا غُنْدَرٌ
قَالَ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ
يَزِيدَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَتَى أَحَدُكُمْ الْغَائِطَ فَلَا يَسْتَقْبِلْ
الْقِبْلَةَ وَلَكِنْ لِيُشَرِّقْ أَوْ لِيُغَرِّبْ
Telah mengabarkan kepada kami
Ya'qub bin
Ibrahim dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Ghundar berkata; Telah memberitakan kepada kami
Ma'mar berkata; Telah memberitakan kepada kami Ibnu Syihab dari Atha bin
Yazid dari
Abu Ayub Al
Anshari dia
berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Bila salah seorang
dari kalian ingin buang air besar, jangan menghadap kiblat, tetapi menghadaplah
ke timur atau barat."
No. Hadist:
23
Bab: Rukhsah
dalam hal ini ketika di rumah
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ
سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنْ عَمِّهِ وَاسِعِ بْنِ
حَبَّانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ لَقَدْ ارْتَقَيْتُ عَلَى ظَهْرِ
بَيْتِنَا فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى
لَبِنَتَيْنِ مُسْتَقْبِلَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ لِحَاجَتِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Sa'id dari
Malik dari Yahya bin Sa'id dari Muhammad bin Yahya bin
Habban dari
pamannya wasi' bin Habban dari Abdullah bin
Umar dia
berkata; "Aku pernah naik ke atap rumah kami, lalu aku melihat Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam sedang buang hajat di atas dua batu bata dalam
keadaan menghadap arah Baitul Maqdis."
No. Hadist:
24
Bab:
Larangan mengusap kemaluan dengan tangan kanan ketika buang
hajat
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ دُرُسْتَ قَالَ أَنْبَأَنَا أَبُو إِسْمَعِيلَ
وَهُوَ الْقَنَّادُ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ أَنَّ عَبْدَ
اللَّهِ بْنَ أَبِي قَتَادَةَ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا بَالَ أَحَدُكُمْ فَلَا يَأْخُذْ ذَكَرَهُ
بِيَمِينِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Yahya bin
Durusta dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Abu Ismail yaitu Al
Qannad
berkata; telah menceritakan kepadaku Yahya bin Abu
katsir bahwa
Abdullah bin
Abu Qatadah
telah menceritakan kepadanya dari Ayahnya, bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam bersabda: "Apabila salah seorang dari kalian buang air kecil, jangan
menyentuh kemaluannya dengan tangan kanannya."
No. Hadist:
25
Bab:
Larangan mengusap kemaluan dengan tangan kanan ketika buang
hajat
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ عَنْ وَكِيعٍ عَنْ هِشَامٍ عَنْ
يَحْيَى هُوَ ابْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ
أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا
دَخَلَ أَحَدُكُمْ الْخَلَاءَ فَلَا يَمَسَّ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Hannad bin As
Sariy dari
Waki' dari Hisyam dari Yahya yaitu Ibnu Katsir dari Abdullah bin Abu
Qatadah dari
Ayahnya berkata; bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda:
"Apabila salah seorang dari kalian buang air kecil, jangan menyentuh kemaluannya
dengan tangan kanannya."
No. Hadist:
26
Bab: Rukhsah
kencing di padang pasir dengan berdiri
أَخْبَرَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَعِيلُ
قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى سُبَاطَةَ قَوْمٍ
فَبَالَ قَائِمًا
Telah mengabarkan kepada kami
Muammal bin
Hisyam dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Ismail berkata; Telah mengabarkan kepada kami
Syu'bah dari Sulaiman dari Abu Wa'il dari Hudzaifah "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah mendatangi tempat
pembuangan sampah suatu kaum, lalu ia buang air kecil dengan
berdiri."
No. Hadist:
27
Bab: Rukhsah
kencing di padang pasir dengan berdiri
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ أَنْبَأَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ
أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ عَنْ مَنْصُورٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ أَنَّ
حُذَيْفَةَ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى
سُبَاطَةَ قَوْمٍ فَبَالَ قَائِمًا
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Basyar dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Muhammad bin
Ja'far dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Syu'bah dari Manshur berkata; saya mendengar
Abu
Wa'il
bahwasannya Hudzaifah telah berkata, "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah
mendatangi tempat pembuangan sampah suatu kaum, lalu ia buang air kecil dengan
berdiri."
No. Hadist:
28
Bab: Rukhsah
kencing di padang pasir dengan berdiri
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ أَنْبَأَنَا
بَهْزٌ قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ وَمَنْصُورٍ عَنْ أَبِي
وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَشَى
إِلَى سُبَاطَةِ قَوْمٍ فَبَالَ قَائِمًا قَالَ سُلَيْمَانُ فِي حَدِيثِهِ وَمَسَحَ
عَلَى خُفَّيْهِ وَلَمْ يَذْكُرْ مَنْصُورٌ الْمَسْحَ
Telah mengabarkan kepada kami
Sulaiman bin
'Ubaidillah
dia berkata; Telah memberitakan kepada kami Bahzun berkata; Telah memberitakan kepada kami
Syu'bah dari Sulaiman dan Manshur dari Abu Wa'il dari Hudzaifah bahwasannya Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah berjalan
menuju tempat pembuangan sampah suatu kaum, lalu ia buang air kecil dengan
berdiri. Sulaiman berkata dalam hadisnya; "dan Beliau mengusap kedua khufnya
(kedua sepatunya) sedangkan Manshur tidak menyebutkan tentang mengusap khuf
sepatu."
No. Hadist:
29
Bab: Kencing
di rumah dengan duduk
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا شَرِيكٌ عَنْ
الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مَنْ حَدَّثَكُمْ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَالَ قَائِمًا فَلَا
تُصَدِّقُوهُ مَا كَانَ يَبُولُ إِلَّا جَالِسًا
Telah mengabarkan kepada kami
Ali bin
Hujr dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Syarik dari Miqdam bin
Syuraih dari
Ayahnya dari Aisyah dia berkata: "Barangsiapa mengabarkan kepadamu bahwa Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam buang air kecil sambil berdiri, jangan kamu
mempercayainya, karena Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam tidak buang air
kecil kecuali sambil duduk."
No. Hadist:
30
Bab: Kencing
ke penutup yang menghalanginya
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ عَنْ
الْأَعْمَشِ عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ابْنِ حَسَنَةَ قَالَ
خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفِي يَدِهِ
كَهَيْئَةِ الدَّرَقَةِ فَوَضَعَهَا ثُمَّ جَلَسَ خَلْفَهَا فَبَالَ إِلَيْهَا
فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ انْظُرُوا يَبُولُ كَمَا تَبُولُ الْمَرْأَةُ فَسَمِعَهُ
فَقَالَ أَوَ مَا عَلِمْتَ مَا أَصَابَ صَاحِبُ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَانُوا إِذَا
أَصَابَهُمْ شَيْءٌ مِنْ الْبَوْلِ قَرَضُوهُ بِالْمَقَارِيضِ فَنَهَاهُمْ
صَاحِبُهُمْ فَعُذِّبَ فِي قَبْرِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Hannad bin As
Sariy dari
Abu
Mu'awiyah
dari Al
'Amasy dari
Zaid bin
Wahab dari
Abdurrahman
bin Hasanah
dia berkata, " Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah menemui kami, dan
di tangan beliau ada sesuatu yang mirip perisai dari kulit. Beliau lalu
meletakkannya dan duduk di belakangnya, kemudian buang air kecil ke arah perisai
tersebut. Sebagian orang berkomentar, 'Lihatlah, beliau buang air kecil seperti
perempuan! ' Ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mendengar ucapan
tersebut, beliau berkata, 'Apakah kalian tidak tahu apa yang menimpa seorang
Bani Israil?! Apabila seorang dari mereka terkena air kencing, mereka
menggunting kain yang terkena kencing tadi, lalu temannya melarang mereka
melakukan demikian, sehingga ia disiksa di kuburnya."
No. Hadist:
31
Bab: Bersuci
ketika kencing
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ عَنْ وَكِيعٍ عَنْ الْأَعْمَشِ
قَالَ سَمِعْتُ مُجَاهِدًا يُحَدِّثُ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ مَرَّ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى قَبْرَيْنِ فَقَالَ
إِنَّهُمَا يُعَذَّبَانِ وَمَا يُعَذَّبَانِ فِي كَبِيرٍ أَمَّا هَذَا فَكَانَ لَا
يَسْتَنْزِهُ مِنْ بَوْلِهِ وَأَمَّا هَذَا فَإِنَّهُ كَانَ يَمْشِي بِالنَّمِيمَةِ
ثُمَّ دَعَا بِعَسِيبٍ رَطْبٍ فَشَقَّهُ بِاثْنَيْنِ فَغَرَسَ عَلَى هَذَا وَاحِدًا
وَعَلَى هَذَا وَاحِدًا ثُمَّ قَالَ لَعَلَّهُ يُخَفَّفُ عَنْهُمَا مَا لَمْ
يَيْبَسَا خَالَفَهُ مَنْصُورٌ رَوَاهُ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ وَلَمْ
يَذْكُرْ طَاوُسًا
Telah mengabarkan kepada kami
Hannad bin
As-Sariy
dari Waki' dari Al A'masy berkata; "Saya mendengar Mujahid berkata; dari
Thawus dari Ibnu Abbas dia berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah melewati
dua kuburan, lalu beliau bersabda: " Kedua penghuni kubur ini disiksa dan
keduanya disiksa bukan karena dosa besar. Yang satu ini, dulu tidak membersihkan
air kencingnya, sedangkan yang ini disiksa karena selalu mengadu domba."
Kemudian beliau meminta sepotong pelepah kurma yang masih basah. Beliau
membelahnya menjadi dua dan menancapkannya pada dua kuburan tersebut. Beliau
kemudian bersabda: 'Semoga ini bisa meringankan keduanya selagi belum kering.
'
No. Hadist:
32
Bab: Kencing
di bejana
أَخْبَرَنَا أَيَّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَزَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا
حَجَّاجٌ قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَتْنِي حُكَيْمَةُ بِنْتُ أُمَيْمَةَ
عَنْ أُمِّهَا أُمَيْمَةَ بِنْتِ رُقَيْقَةَ قَالَتْ كَانَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدَحٌ مِنْ عَيْدَانٍ يَبُولُ فِيهِ وَيَضَعُهُ تَحْتَ
السَّرِيرِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ayyub bin
Muhammad Al Wazzan dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Hajjaj berkata; Ibnu Juraij berkata; telah menceritakan kepadaku Hukaimah binti
Umaimah dari
Ibunya Umaimah binti Ruqaiqah dia berkata; " Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam mempunyai bejana dari kayu kurma yang digunakan untuk buang air
kecil. Beliau menaruhnya dibawah tempat tidur."
No. Hadist:
33
Bab: Kencing
di sebuah baskom
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ أَنْبَأَنَا أَزْهَرُ
أَنْبَأَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ
قَالَتْ يَقُولُونَ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْصَى
إِلَى عَلِيٍّ لَقَدْ دَعَا بِالطَّسْتِ لِيَبُولَ فِيهَا فَانْخَنَثَتْ نَفْسُهُ
وَمَا أَشْعُرُ فَإِلَى مَنْ أَوْصَى قَالَ الشَّيْخُ أَزْهَرُ هُوَ ابْنُ سَعْدٍ
السَّمَّانُ
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
Ali dia
berkata; telah memberitakan kepada kami Azhar telah memberitakan kepada kami
Ibnu
'Aun dari
Ibrahim dari Al Aswad dari Aisyah dia berkata; " Orang-orang berkata, 'Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam mewasiatkan kepada Ali. Beliau meminta sebuah baskom yang beliau
pergunakan untuk buang air kecil, lalu anggota tubuh beliau perlahan-lahan lemah
karena mendekati ajal, aku tidak merasakan hal itu, dan kepada siapakah ia
berwasiat?" Amr bin Ali mengatakan; yang dimaksud Syaikh Azhar adalah Ibnu Sa'id
bin Saman.
No. Hadist:
34
Bab:
Dimakruhkan kencing di lubang atau liang
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ أَنْبَأَنَا مُعَاذُ
بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
سَرْجِسَ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا
يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي جُحْرٍ قَالُوا لِقَتَادَةَ وَمَا يُكْرَهُ مِنْ
الْبَوْلِ فِي الْجُحْرِ قَالَ يُقَالُ إِنَّهَا مَسَاكِنُ الْجِنِّ
Telah mengabarkan kepada kami
'Ubaidillah
bin Sa'id
dia berkata; telah memberitakan kepada kami Mu'adz bin
Hisyam
berkata; ayahku telah menceritakan kepadaku dari Qatadah dari Abdullah bin
Sarjis bahwa
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Jangan sekali-kali salah
seorang diantara kalian buang air kecil di lubang." Mereka bertanya kepada
Qatadah, kenapa dilarang buang air kecil di lubang? dia menjawab; ada berita itu
tempat tinggal jin.
No. Hadist:
35
Bab:
Larangan kencing di air keruh
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ أَبِي
الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
أَنَّهُ نَهَى عَنْ الْبَوْلِ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Al-Laits dari Abu Zubair dari Jabir dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, beliau melarang buang air
kecil didalam air yang tergenang (tidak mengalir)."
No. Hadist:
36
Bab:
Larangan kencing di pemandian umum
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ
عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ الْأَشْعَثِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي مُسْتَحَمِّهِ فَإِنَّ عَامَّةَ الْوَسْوَاسِ
مِنْهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ali bin
Hujr dia
berkata; telah memberitakan kepada kami Ibnu Al
Mubarak dari
Ma'mar dari Al Asy'ats bin Abdul Malik dari Al Hasan dari Abdullah bin
Mughaffal
dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, beliau bersabda: " Jangan kalian
buang air kecil di tempat pemandian, karena kebanyakan rasa was-was itu berasal
darinya."
No. Hadist:
37
Bab:
Mengucapkan salam kepada orang yang
kencing
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ
الْحُبَابِ وَقَبِيصَةُ قَالَا أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ عَنْ الضَّحَّاكِ بْنِ
عُثْمَانَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ مَرَّ رَجُلٌ عَلَى النَّبِيِّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَبُولُ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَلَمْ
يَرُدَّ عَلَيْهِ السَّلَامَ
Telah mengabarkan kepada kami
Mahmud bin
Ghailan
telah menceritakan kepada kami Zaid bin Al
Hubbab dan
Qubaishah keduanya berkata; telah memberitakan kepada kami
Sufyan dari Dlahak bin Utsman dari Nafi' dari Ibnu Umar dia berkata; " Seorang laki-laki melewati
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, dan beliau sedang buang air kecil.
Orang itu lalu mengucapkan salam kepada beliau, namun beliau tidak menjawabnya."
No. Hadist:
38
Bab:
Menjawab salam setelah wudhu"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ
مُعَاذٍ قَالَ أَنْبَأَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ حُضَيْنٍ
أَبِي سَاسَانَ عَنْ الْمُهَاجِرِ بْنِ قُنْفُذٍ أَنَّهُ سَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَبُولُ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ حَتَّى
تَوَضَّأَ فَلَمَّا تَوَضَّأَ رَدَّ عَلَيْهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Basyar dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Mu'adz bin
Mu'adz
berkata; telah memberitakan kepada kami Sa'id dari Qatadah dari Al Hasan dari Hudlain Abu
Saasan dari
Al Muhajir
bin Qunfudz
" Ia pernah memberi salam kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam ketika
ia sedang buang air kecil, dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam tidak
membalas salamnya. Setelah berwudlu beliau membalas salamnya."
No. Hadist:
39
Bab:
Larangan bersuci dengan tulang
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ قَالَ أَنْبَأَنَا
ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ
بْنِ سَنَّةَ الْخُزَاعِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يَسْتَطِيبَ أَحَدُكُمْ
بِعَظْمٍ أَوْ رَوْثٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Ahmad bin Amr
bin As Sarh
dia berkata; telah memberitakan kepada kami Ibnu Wahab berkata; telah mengabarkan kepadaku
Yunus dari Ibnu Syihab dari Abu Utsman bin Sanah Al Khuzaa'i dari Abdullah bin
Mas'ud bahwa
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melarang bersuci dengan tulang atau
kotoran hewan."
No. Hadist:
40
Bab:
Larangan bersuci dengan kotoran hewan
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى
يَعْنِى ابْنَ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ قَالَ أَخْبَرَنِي
الْقَعْقَاعُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ مِثْلُ الْوَالِدِ
أُعَلِّمُكُمْ إِذَا ذَهَبَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْخَلَاءِ فَلَا يَسْتَقْبِلْ
الْقِبْلَةَ وَلَا يَسْتَدْبِرْهَا وَلَا يَسْتَنْجِ بِيَمِينِهِ وَكَانَ يَأْمُرُ
بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ وَنَهَى عَنْ الرَّوْثِ وَالرِّمَّةِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ya'qub bin
Ibrahim dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya yaitu Ibnu
Sa'id dari
Muhammad bin
Ajlan
berkata; telah mengabarkan kepadaku Al Qa'qa' dari Abu Shalih dari Abu Hurairah dari Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam beliau bersabda: "Aku bagi kalian seperti seorang ayah. Aku mengajari
kalian apabila kalian hendak pergi ke WC janganlah menghadap kiblat dan jangan
membelakanginya, serta jangan bersuci dengan tangan kanan." Beliau juga
memerintahkan untuk bersuci dengan tiga batu. Beliau melarang bersuci dengan
kotoran hewan dan tulang."
No. Hadist:
41
Bab:
Larangan merasa cukup dengan kurang tiga batu ketika
bersuci
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا أَبُو
مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ سَلْمَانَ قَالَ قَالَ لَهُ رَجُلٌ إِنَّ
صَاحِبَكُمْ لَيُعَلِّمُكُمْ حَتَّى الْخِرَاءَةَ قَالَ أَجَلْ نَهَانَا أَنْ
نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ بِغَائِطٍ أَوْ بَوْلٍ أَوْ نَسْتَنْجِيَ بِأَيْمَانِنَا
أَوْ نَكْتَفِيَ بِأَقَلَّ مِنْ ثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; telah memberitakan kepada kami Abu Mu'awiyah berkata; telah menceritakan kepada kami
Al
A'masy dari
Ibrahim dari Abdurrahman bin Yazid dari Salman dia berkata, "Seseorang bertanya
kepadaku, 'Apakah temanmu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mengajarimu
sampai masalah buang hajat? 'Aku menjawab, 'Ya, beliau shallallahu 'alaihi
wasallam melarang kami menghadap kiblat sewaktu buang air besar atau buang air
kecil, atau bersuci dengan tangan kanan atau hanya mencukupkan (bersuci) dengan
batu kurang dari tiga."
No. Hadist:
42
Bab: Rukhsah
bersuci dengan dua batu
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ
عَنْ زُهَيْرٍ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ قَالَ لَيْسَ أَبُو عُبَيْدَةَ ذَكَرَهُ
وَلَكِنْ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ
اللَّهِ يَقُولُ أَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْغَائِطَ
وَأَمَرَنِي أَنْ آتِيَهُ بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ فَوَجَدْتُ حَجَرَيْنِ
وَالْتَمَسْتُ الثَّالِثَ فَلَمْ أَجِدْهُ فَأَخَذْتُ رَوْثَةً فَأَتَيْتُ بِهِنَّ
النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخَذَ الْحَجَرَيْنِ وَأَلْقَى
الرَّوْثَةَ وَقَالَ هَذِهِ رِكْسٌ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ الرِّكْسُ
طَعَامُ الْجِنِّ
Telah mengabarkan kepada kami
Ahmad bin
Sulaiman dia
berkata; telah memberitakan kepada kami Abu Nu'aim dari Zuhair dari Abu Ishaq dia berkata; bukan Abu Ubaidah yang
disebutkan tapi Abdurrahman bin Al Aswad dari Ayahnya bahwasannya dia mendengar
Abdullah berkata, " Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pergi untuk buang
air besar, lalu beliau menyuruhku membawa tiga batu. Tetapi aku hanya
mendapatkan dua batu, dan aku berusaha mencari yang ketiga, namun aku tidak
mendapatkannya. Lalu aku mengambil kotoran hewan yang kering dan aku bawa ke
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam Beliau hanya mengambil dua batu dan
membuang kotoran, lalu bersabda, 'Ini adalah riks (najis)." Abu Abdurrahman
berkata; "Ar riks adalah makanan jin"
No. Hadist:
43
Bab: Rukhsah
bersuci dengan satu batu
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ عَنْ
مَنْصُورٍ عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ قَيْسٍ عَنْ رَسُولِ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا اسْتَجْمَرْتَ
فَأَوْتِرْ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; telah memberitakan kepada kami Jarir dari Manshur dari Hilal bin
Yasaf dari
Salamah bin
Qais dari
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam beliau bersabda; " Bila kamu bersuci
dengan batu, maka gunakan dengan (jumlah batu) yang ganjil."
No. Hadist:
44
Bab: Merasa
cukup bersuci dengan batu, bukan dengan lainnya
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي
حَازِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ قُرْطٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا ذَهَبَ
أَحَدُكُمْ إِلَى الْغَائِطِ فَلْيَذْهَبْ مَعَهُ بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ
فَلْيَسْتَطِبْ بِهَا فَإِنَّهَا تَجْزِي عَنْهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Abdul Aziz
bin Abu Hazim dari Ayahnya dari Muslim bin Qurath dari Urwah dari Aisyah bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam bersabda, " Bila salah seorang dari kalian pergi ke WC, maka bawalah
tiga buah batu dan bersucilah dengannya. Itu telah mencukupi."
No. Hadist:
45
Bab:
Istinjak dengan air
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا النَّضْرُ
قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ قَالَ سَمِعْتُ
أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ أَحْمِلُ أَنَا وَغُلَامٌ مَعِي نَحْوِي
إِدَاوَةً مِنْ مَاءٍ فَيَسْتَنْجِي بِالْمَاءِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; telah memberitakan kepada kami An-Nadlar berkata; telah memberitakan kepada kami
Syu'bah dari Atha' bin Abu Maimunah dia berkata; "Saya mendengar dari
Anas bin
Malik dia
berkata; " Bila Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam masuk WC, maka aku dan
seorang anak sebayaku membawakan seember air dan beliau beristinja dengan
air."
No. Hadist:
46
Bab:
Istinjak dengan air
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ
قَتَادَةَ عَنْ مُعَاذَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ مُرْنَ أَزْوَاجَكُنَّ
أَنْ يَسْتَطِيبُوا بِالْمَاءِ فَإِنِّي أَسْتَحْيِيهِمْ مِنْهُ أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْعَلُهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Abu
'Awanah dari
Qatadah dari Mu'adzah dari Aisyah, dia berkata: " Perintahkan suami-suami kalian bersuci dengan air,
karena aku malu untuk mengatakan kepada mereka bahwa Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam melakukan hal tersebut."
No. Hadist:
47
Bab:
Larangan istinjak dengan tangan kanan
أَخْبَرَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ
أَنْبَأَنَا هِشَامٌ عَنْ يَحْيَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ
أَبِي قَتَادَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
إِذَا شَرِبَ أَحَدُكُمْ فَلَا يَتَنَفَّسْ فِي إِنَائِهِ وَإِذَا أَتَى الْخَلَاءَ
فَلَا يَمَسَّ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ وَلَا يَتَمَسَّحْ بِيَمِينِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ismail bin
Mas'ud dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Khalid berkata; telah memberitakan kepada kami
Hisyam dari Yahya dari Abdullah bin Abu Qatadah dari Abu Qotadah bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam bersabda, " Apabila salah seorang dari kalian minum, maka jangan
bernafas di dalam tempat air tersebut. Bila kalian pergi ke WC, maka jangan
menyentuh kemaluan dengan tangan kanan, serta jangan mengusap dengan tangan
kanan."
No. Hadist:
48
Bab:
Larangan istinjak dengan tangan kanan
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ يِحْيَى بْنِ أَبِى
كَثِيرٍ عَنْ ابْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يَتَنَفَّسَ فِي الْإِنَاءِ وَأَنْ يَمَسَّ ذَكَرَهُ
بِيَمِينِهِ وَأَنْ يَسْتَطِيبَ بِيَمِينِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Abdullah bin
Muhammad bin Abdurrahman dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Abdul
Wahab dari
Ayyub dari Yahya bin Abu Katsir dari Ibnu Abu
Qatadah dari
Ayahnya bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melarang (seseorang)
bernafas ditempat air minum, menyentuh kemaluan dengan tangan kanannya, dan
bersuci dengan tangan kanannya.
No. Hadist:
49
Bab:
Larangan istinjak dengan tangan kanan
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ وَشُعَيْبُ بْنُ يُوسُفَ وَاللَّفْظُ
لَهُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ عَنْ سُفَيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ
وَالْأَعْمَشُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ
سَلْمَانَ قَالَ قَالَ الْمُشْرِكُونَ إِنَّا لَنَرَى صَاحِبَكُمْ يُعَلِّمُكُمْ
الْخِرَاءَةَ قَالَ أَجَلْ نَهَانَا أَنْ يَسْتَنْجِيَ أَحَدُنَا بِيَمِينِهِ
وَيَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ وَقَالَ لَا يَسْتَنْجِي أَحَدُكُمْ بِدُونِ ثَلَاثَةِ
أَحْجَارٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
'Ali dan
Syu'aib bin
Yusuf dari
Abdurrahman
bin Mahdi
dari Sufyan dari Manshur dan Al A'masy dari Ibrahim dari Abdurrahman bin Yazid dari Salman dia berkata; "Orang-orang musyrik
berkata; "Kami tahu bahwa temanmu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam)
mengajarimu cara buang hajat! 'Aku menjawab, Ya, beliau melarang kami bersuci
dengan tangan kanan dan menghadap kiblat. Dan Beliau pernah bersabda, "Jangan
kamu bersuci dengan batu kurang dari tiga buah."
No. Hadist:
50
Bab:
Menggosok tangan ke tanah setelah
istinjak
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ
الْمُخَرِّمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ شَرِيكٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ
جَرِيرٍ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ فَلَمَّا اسْتَنْجَى دَلَكَ يَدَهُ
بِالْأَرْضِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdullah bin Al Mubarak Al Mukharrimi dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Waki' dari Syarik dari Ibrahim bin Jarir dari Abu Zur'ah dari Abu Hurairah, dia berkata: "Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam pernah berwudlu, setelah bersuci dari buang air beliau
menggosok tangannya dengan tanah."
No. Hadist:
51
Bab:
Menggosok tangan ke tanah setelah
istinjak
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الصَّبَّاحِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ
يَعْنِي ابْنَ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيُّ
قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ جَرِيرٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنْتُ مَعَ
النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَى الْخَلَاءَ فَقَضَى
الْحَاجَةَ ثُمَّ قَالَ يَا جَرِيرُ هَاتِ طَهُورًا فَأَتَيْتُهُ بِالْمَاءِ
فَاسْتَنْجَى بِالْمَاءِ وَقَالَ بِيَدِهِ فَدَلَكَ بِهَا الْأَرْضَ قَالَ أَبُو
عَبْد الرَّحْمَنِ هَذَا أَشْبَهُ بِالصَّوَابِ مِنْ حَدِيثِ شَرِيكٍ وَاللَّهُ
سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى أَعْلَمُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ahmad bin
As-Shabah
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Syu'aib yaitu Ibnu
Harb
berkata; telah menceritakan kepada kami Abban bin Abdullah Al
Bajali
berkata; telah menceritakan kepada kami Ibrahim bin
Jarir dari
Ayahnya dia berkata; "Aku pernah bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam, lalu beliau pergi ke WC untuk buang air besar, kemudian beliau
memanggilku, 'Wahai Jarir, bawa kemari sesuatu yang bisa dipakai bersuci'. Aku
segera membawakan air dan beliau bersuci dengan air tersebut. Setelah itu beliau
menggosok tangannya dengan tanah." Abu Abdurrahman berkata; " Kebenaran hadits
ini mirip dengan hadits Syarik Wallahu Subhanahu wa Ta'ala A'lam."
No. Hadist:
52
Bab: Batasan
jumlah air
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ وَالْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ عَنْ
أَبِي أُسَامَةَ عَنْ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سُئِلَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْمَاءِ وَمَا يَنُوبُهُ مِنْ
الدَّوَابِّ وَالسِّبَاعِ فَقَالَ إِذَا كَانَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ لَمْ يَحْمِلْ
الْخَبَثَ
Telah mengabarkan kepada kami
Hannad bin
As-Sariy dan
Husain bin
Huraits dari
Abu
Usamah dari
Al Walid bin
Katsir dari
Muhammad bin
Ja'far dari
Abdullah bin
Abdullah bin Umar dari Ayahnya berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah ditanya tentang
air dan (air) yang diminum oleh hewan ternak dan binatang buas berulang kali?
Beliau shallallahu 'alaihi wasallam lalu menjawab, " Bila air itu lebih dari dua
qulah maka tidak mengandung najis."
No. Hadist:
53
Bab: Tidak
membatasi jumlah air
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ
أَنَسٍ أَنَّ أَعْرَابِيًّا بَالَ فِي الْمَسْجِدِ فَقَامَ عَلَيْهِ بَعْضُ
الْقَوْمِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَعُوهُ لَا
تُزْرِمُوهُ فَلَمَّا فَرَغَ دَعَا بِدَلْوٍ فَصَبَّهُ عَلَيْهِ قَالَ أَبُو عَبْد
الرَّحْمَنِ يَعْنِي لَا تَقْطَعُوا عَلَيْهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Hammad dari Tsabit dari Anas bin Malik, ada seorang Badui buang air kecil di
masjid. Sebagian orang bangkit untuk menghentikannya. Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam segera mencegahnya dan berkata, " Biarkan dia, jangan kamu
putus hajatnya." Setelah dia selesai buang hajatnya, Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam meminta seember air lalu menyiramkannya." Abu Abdurrahman
berkata; " Maksudnya jangan kalian cegah dia."
No. Hadist:
54
Bab: Tidak
membatasi jumlah air
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ عَنْ يَحْيَى بْنِ
سَعِيدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ بَالَ أَعْرَابِيُّ فِي الْمَسْجِدِ فَأَمَرَ النَّبِيُّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِدَلْوٍ مِنْ مَاءٍ فَصُبَّ
عَلَيْهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Ubaidah dari Yahya bin Sa'id dari Anas bin
Malik dia
berkata; "Seorang Badui buang air kecil di masjid, lalu Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam menyuruh untuk mengambil seember air dan
disiramkannya."
No. Hadist:
55
Bab: Tidak
membatasi jumlah air
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ
عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ
إِلَى الْمَسْجِدِ فَبَالَ فَصَاحَ بِهِ النَّاسُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اتْرُكُوهُ فَتَرَكُوهُ حَتَّى بَالَ ثُمَّ أَمَرَ
بِدَلْوٍ فَصُبَّ عَلَيْهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Suwaid bin
Nashr dia
berkata; telah memberitakan kepada kami Abdullah dari Yahya bin
Sa'id dia
berkata; saya mendengar Anas berkata; "Seorang Badui datang ke masjid
lalu buang air kecil, maka orang-orang berteriak. Hanya Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam bersabda ' Biarkanlah'. Dia pun dibiarkan hingga selesai
hajatnya. Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menyuruh untuk dibawakan
seember air yang selanjutnya disiramkannya."
No. Hadist:
56
Bab: Tidak
membatasi jumlah air
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عُمَرَ بْنِ
عَبْدِ الْوَاحِدِ عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ عَنْ
الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
قَالَ قَامَ أَعْرَابِيٌّ فَبَالَ فِي الْمَسْجِدِ فَتَنَاوَلَهُ النَّاسُ فَقَالَ
لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَعُوهُ وَأَهْرِيقُوا
عَلَى بَوْلِهِ دَلْوًا مِنْ مَاءٍ فَإِنَّمَا بُعِثْتُمْ مُيَسِّرِينَ وَلَمْ
تُبْعَثُوا مُعَسِّرِينَ
Telah mengabarkan kepada kami
Abdurrahman
bin Ibrahim
dari Umar bin
Abdul Wahid
dari Al
Auza'i dari
Muhammad bin
Al Walid
dari Az-Zuhri dari Ubaidillah bin Abdullah dari Abu Hurairah, dia berkata; "Seorang Badui datang dan
buang air kecil di masjid sehingga orang-orang menghardiknya. Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam lalu bersabda kepada mereka: " Biarkan. Siramkan
seember air pada air kencingnya. Kalian diutus untuk memudahkan, bukan untuk
menyulitkan."
No. Hadist:
57
Bab: Air
yang berhenti
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا عِيسَى بْنُ
يُونُسَ قَالَ حَدَّثَنَا عَوْفٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَبُولَنَّ
أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ ثُمَّ يَتَوَضَّأُ مِنْهُ قَالَ عَوْفٌ وَقَالَ
خِلَاسٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
مِثْلَهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; telah memberitakan kepada kami Isa bin Yunus berkata; telah menceritakan kepada kami
'Auf
dari Muhammad dari Abu Hurairah dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, beliau bersabda; "
Janganlah sekali-kali kalian buang air kecil pada air yang tergenang, lalu
berwudlu dari air itu." 'Auf dan Khilas berkata; dari Abu Hurairah dari
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam sebagaimana hadits tadi.
No. Hadist:
58
Bab: Air
yang berhenti
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ
عَنْ يَحْيَى بْنِ عَتِيقٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَبُولَنَّ
أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ ثُمَّ يَغْتَسِلُ مِنْهُ قَالَ أَبُو عَبْد
الرَّحْمَنِ كَانَ يَعْقُوبُ لَا يُحَدِّثُ بِهَذَا الْحَدِيثِ إِلَّا
بِدِينَارٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Ya'qub bin
Ibrahim dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Ismail berkata; dari
Yahya bin
'Atiq dari
Muhammad bin
Sirin dari
Abu
Hurairah dia
berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda, ' Jangan kalian
buang air kecil pada air yang tergenang, lalu mandi dari air itu." Abu
Abdurrahman berkata; "Ya'qub tidak menyampaikan hadits ini kecuali dengan uang
satu dinar."
No. Hadist:
59
Bab: Air
lautan
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ
سَعِيدِ بْنِ سَلَمَةَ أَنَّ الْمُغِيرَةَ بْنَ أَبِي بُرْدَةَ مِنْ بَنِي عَبْدِ
الدَّارِ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَأَلَ رَجُلٌ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ
إِنَّا نَرْكَبُ الْبَحْرَ وَنَحْمِلُ مَعَنَا الْقَلِيلَ مِنْ الْمَاءِ فَإِنْ
تَوَضَّأْنَا بِهِ عَطِشْنَا أَفَنَتَوَضَّأُ مِنْ مَاءِ الْبَحْرِ فَقَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ
مَيْتَتُهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dari Shafwan bin Sulaim dari Sa'id bin
Salamah
bahwa Al
Mughirah bin Abu Burdah dari Bani Abu Dar telah mengabarkan
kepadanya bahwasanya dia telah mendengar Abu Hurairah berkata; "Seseorang bertanya Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam, 'Wahai Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam,
kami mengarungi lautan dengan kapal dan kami hanya membawa air (tawar) sedikit.
Bila kami berwudlu dengan air tersebut, kami kehausan, apakah kami boleh
berwudlu dengan air laut? Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berkata, '
Laut itu suci airnya, halal bangkainya."
No. Hadist:
60
Bab: Wudhu"
dengan es
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ
عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا اسْتَفْتَحَ الصَّلَاةَ سَكَتَ هُنَيْهَةً فَقُلْتُ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي
يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا تَقُولُ فِي سُكُوتِكَ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ
قَالَ أَقُولُ اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ
بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ اللَّهُمَّ نَقِّنِي مِنْ خَطَايَايَ كَمَا
يُنَقَّى الثَّوْبُ الْأَبْيَضُ مِنْ الدَّنَسِ اللَّهُمَّ اغْسِلْنِي مِنْ
خَطَايَايَ بِالثَّلْجِ وَالْمَاءِ وَالْبَرَدِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ali bin
Hujr dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Jarir dari Umarah bin Al
Qa'qa dari
Abu Zur'ah
bin Amr bin Jarir dari Abu Hurairah dia berkata; "Apabila Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memulai
shalat, beliau diam beberapa saat. Aku lalu bertanya kepadanya, 'Ayah dan Ibuku
sebagai jaminan wahai Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, apa yang kamu
ucapkan tatkala berdiam antara takbir dan bacaan (Al-Fatihah)? 'Beliau
shallallahu 'alaihi wasallam menjawab, 'Aku membaca, " Ya Allah, jauhkan antara
aku dan kesalahanku sebagaimana Engkau jauhkan antara timur dan barat. Ya Allah
bersihkan (sucikan) dariku kesalahanku sebagaimana Engkau bersihkan (sucikan)
baju yang putih dari kotoran. Ya Allah cucilah (bersihkanlah) aku dari
kesalahan-kesalahanku dengan salju, air, dan embun."
No. Hadist:
61
Bab: Wudhu"
dengan air es
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ عَنْ
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ اللَّهُمَّ اغْسِلْ خَطَايَايَ بِمَاءِ
الثَّلْجِ وَالْبَرَدِ وَنَقِّ قَلْبِي مِنْ الْخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ
الْأَبْيَضَ مِنْ الدَّنَسِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; telah memberitakan kepada kami Jarir dari Hisyam bin
'Urwah dari
Bapaknya dari Aisyah dia berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Ya
Allah, bersihkanlah kesalahanku dengan air salju (es) dan air embun, dan sucikan
(bersihkan) hatiku dari kesalahanku sebagaimana engkau mensucikan (membersihkan)
pakaian putih dari kotoran."
No. Hadist:
62
Bab: Wudhu"
dengan air dingin
أَخْبَرَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ
قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ
جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ قَالَ شَهِدْتُ عَوْفَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ سَمِعْتُ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي عَلَى مَيِّتٍ
فَسَمِعْتُ مِنْ دُعَائِهِ وَهُوَ يَقُولُ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ
وَعَافِهِ وَاعْفُ عَنْهُ وَأَكْرِمْ نُزُلَهُ وَأَوْسِعْ مُدْخَلَهُ وَاغْسِلْهُ
بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ وَنَقِّهِ مِنْ الْخَطَايَا كَمَا يُنَقَّى
الثَّوْبُ الْأَبْيَضُ مِنْ الدَّنَسِ
Telah mengabarkan kepada kami
Harun bin
Abdullah dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Ma'an berkata; telah menceritakan kepada kami
Mu'awiyah bin Shalih dari Habib bin
'Ubaid dari
Jubair bin
Nufair
berkata; saya mendengar Auf bin Malik berkata; "Aku mendengar Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam menshalati jenazah, dan aku mendengar doa beliau,
sambil mengucapkan, ' Ya Allah, ampuni dia dan kasih sayangilah dia. Berilah
keselamatan, Maafkan dan muliakan tempatnya. Lapangkanlah keadaannya. Basuhlah
dengan air, salju, dan air embun. Bersihkanlah dari kesalahannya sebagaimana
kain putih yang dibersihkan dari kotoran."
No. Hadist:
63
Bab: Bekas
jilatan anjing
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ
الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا شَرِبَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ
سَبْعَ مَرَّاتٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dari Abu Zinad dari Al A'raj dari Abu Hurairah bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda; " Apabila ada
anjing yang minum dari bejana salah seorang dari kalian, hendaknya ia mencucinya
tujuh kali."
No. Hadist:
64
Bab: Bekas
jilatan anjing
أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ
قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ أَنَّ ثَابِتًا
مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا
هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا
وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ
أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ قَالَ
ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ هِلَالُ بْنُ
أَسَامَةَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَلَمَةَ يُخْبِرُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ
النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ibrahim bin
Al Hasan dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Hajaj dia berkata; Ibnu Juraij berkata; telah mengabarkan kepadaku
Ziyad bin
Sa'ad dia
berkata; Tsabit budak Abdurrahman bin Zaid telah mengabarkan kepadanya bahwa dia telah
mendengar Abu
Hurairah
berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Apabila ada seekor
anjing yang menjilati bejana salah seorang dari kalian, hendaknya ia mencucinya
tujuh kali." Telah mengabarkan kepadaku Ibrahim bin
Hasan dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Hajjaj berkata; Ibnu Juraij berkata; telah mengabarkan kepadaku
Ziyad bin
Sa'ad bahwa
telah mengabarkan kepadanya Hilal bin
Usamah bahwa
dia mendengar Abu Salamah telah mengabarkan dari Abu Hurairah dari Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam mengenai hadits tadi.
No. Hadist:
65
Bab:
Perintah menumpahkan isi bejana jika dijilat
anjing
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَلِيُّ بْنُ
مُسْهِرٍ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي رَزِينٍ وَأَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا
وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيُرِقْهُ ثُمَّ لِيَغْسِلْهُ سَبْعَ
مَرَّاتٍ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ لَا أَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَ عَلِيَّ بْنَ
مُسْهِرٍ عَلَى قَوْلِهِ فَلْيُرِقْهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ali bin
Hujr dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Ali bin
Mushir dari
Al
A'masy dari
Abu
Razin dan
Abu
Shalih dari
Abu
Hurairah dia
berkata, " Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda, " Apabila ada
seekor anjing menjilati bejana milik salah seorang dari kalian, hendaknya ia
menumpahkan -isinya- kemudian mencucinya tujuh kali." Abu Abdurrahman berkata;
"Aku tidak mengetahui seorangpun yang mengikuti Ali bin Mushir dalam ucapannya '
hendaklah ia menumpahkan -isinya-. '
No. Hadist:
66
Bab:
Menggosok bejana yang dijilat anjing dengan
tanah
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ قَالَ
حَدَّثَنَا خَالِدٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ قَالَ سَمِعْتُ
مُطَرِّفًا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغَفَّلِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلَابِ وَرَخَّصَ فِي كَلْبِ
الصَّيْدِ وَالْغَنَمِ وَقَالَ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي الْإِنَاءِ فَاغْسِلُوهُ
سَبْعَ مَرَّاتٍ وَعَفِّرُوهُ الثَّامِنَةَ بِالتُّرَابِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdul A'la As-Shan'ani dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Khalid telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Abu Tayyah dia berkata; "Saya mendengar
Mutharrif dari Abdullah bin Mughaffal, bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam memerintahkan untuk membunuh anjing dan memberi rukhsah (keringanan)
pada anjing yang dipakai untuk berburu serta menjaga kambing. Beliau kemudian
bersabda, "Apabila ada anjing yang menjilat bejana kalian, basuhlah tujuh kali
dan kedelapan kalinya dilumuri dengan tanah."
No. Hadist:
67
Bab: Bekas
jilatan kucing
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ إِسْحَقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ حُمَيْدَةَ بِنْتِ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ عَنْ كَبْشَةَ
بِنْتِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ دَخَلَ عَلَيْهَا ثُمَّ ذَكَرَتْ
كَلِمَةً مَعْنَاهَا فَسَكَبْتُ لَهُ وَضُوءًا فَجَاءَتْ هِرَّةٌ فَشَرِبَتْ مِنْهُ
فَأَصْغَى لَهَا الْإِنَاءَ حَتَّى شَرِبَتْ قَالَتْ كَبْشَةُ فَرَآنِي أَنْظُرُ
إِلَيْهِ فَقَالَ أَتَعْجَبِينَ يَا ابْنَةَ أَخِي فَقُلْتُ نَعَمْ قَالَ إِنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّهَا لَيْسَتْ
بِنَجَسٍ إِنَّمَا هِيَ مِنْ الطَّوَّافِينَ عَلَيْكُمْ
وَالطَّوَّافَاتِ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dari Ishaq bin Abdullah bin Abu Thalhah dari Humaidah binti Ubaid bin
Rifa'ah dari
Kabsyah binti
Ka'ab bin Malik bahwa Abu Qatadah masuk ke dalam-menemuinya -kemudian menyebutkan suatu kalimat -yang
maknanya- aku menuangkan air wudlu kepada beliau, lalu datang seekor kucing yang
meminum air wudlu tersebut. Beliau lalu menyodorkan bejana tadi kepada kucing
tersebut hingga kucing tersebut meminumnya. Kabsyah berkata, "Dia melihatku
sedang memperhatikannya, maka dia berkata, 'Apakah kamu merasa heran wahai anak
perempuan saudaraku? ' Aku berkata, 'Ya'. Dia berkata, 'Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam bersabda, " Kucing itu tidak najis. Kucing itu termasuk hewan
yang ada di sekeliling kalian."
No. Hadist:
68
Bab: Bekas
jilatan keledai
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ أَتَانَا
مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ
وَرَسُولَهُ يَنْهَاكُمْ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ فَإِنَّهَا رِجْسٌ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdullah bin Yazid dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Sufyan dari Ayyub dari Muhammad dari Anas
dia berkata, "Salah seorang penyeru Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
datang kepada kami dan memberitahukan (berkata): " Allah dan Rasul-Nya melarang
kalian -memakan- daging keledai, karena ia najis."
No. Hadist:
69
Bab: Bekas
air wanita haidh
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ
عَنْ سُفْيَانَ عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ
رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ كُنْتُ أَتَعَرَّقُ الْعَرْقَ فَيَضَعُ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاهُ حَيْثُ وَضَعْتُ وَأَنَا حَائِضٌ
وَكُنْتُ أَشْرَبُ مِنْ الْإِنَاءِ فَيَضَعُ فَاهُ حَيْثُ وَضَعْتُ وَأَنَا
حَائِضٌ
Telah mengabarkan kepada kami
Amru bin
'Ali dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abdurrahman dari Sufyan dari Miqdam bin
Syuraih dari
Bapaknya dari Aisyah Radliyallahu'anha, dia berkata; " Aku pernah menggigit sepotong daging
yang bertulang, lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam meletakkan mulutnya
ditempat bekas mulutku, padahal aku sedang haid. Aku juga pernah minum dari
suatu wadah, kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam meletakkan
mulutnya di tempat bekas mulutku."
No. Hadist:
70
Bab:
Laki-laki perempuan wudhu" bersama-sama
أَخْبَرَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ
قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ ح وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ
وَأَنَا أَسْمَعُ عَنْ ابْنِ الْقَاسِمِ قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ
عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ كَانَ الرِّجَالُ وَالنِّسَاءُ يَتَوَضَّئُونَ فِي زَمَانِ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَمِيعًا
Telah mengabarkan kepada kami
Harun bin
Abdullah dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Ma'an dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Malik dan Al Harits bin Miskin telah dibacakan kepadanya dan saya
mendengarnya dari Ibnu Al Qasim dia berkata; telah menceritakan kepadaku Malik dari Nafi' dari Ibnu Umar, dia berkata, " Pada zaman Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam laki-laki dan perempuan wudlu
bersama-sama."
No. Hadist:
71
Bab: Sisa
air orang yang junub
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ
ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّهَا
كَانَتْ تَغْتَسِلُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي
الْإِنَاءِ الْوَاحِدِ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Sa'id dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Al-Laits dari Ibnu Syihab dari Urwah dari Aisyah, dia memberitahukan bahwa dirinya pernah
mandi bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dalam satu bejana.
No. Hadist:
72
Bab: Batasan
jumlah air yang cukup untuk laki-laki
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
جَبْرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ بِمَكُّوكٍ وَيَغْتَسِلُ بِخَمْسِ
مَكَاكِيَّ
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
'Ali dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Syu'bah dia berkata; telah menceritakan kepadaku Abdullah bin Abdullah bin
Jabr dia
berkata; saya mendengar Anas bin
Malik
berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu dengan menggunakan
satu makkuk, dan bila mandi maka beliau menggunakan lima makkuk."
No. Hadist:
73
Bab: Batasan
jumlah air yang cukup untuk laki-laki
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ ثُمَّ
ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ حَبِيبٍ قَالَ سَمِعْتُ
عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ يُحَدِّثُ عَنْ جَدَّتِي وَهِيَ أُمُّ عُمَارَةَ بِنْتُ
كَعْبٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ فَأُتِيَ
بِمَاءٍ فِي إِنَاءٍ قَدْرَ ثُلُثَيْ الْمُدِّ قَالَ شُعْبَةُ فَأَحْفَظُ أَنَّهُ
غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ وَجَعَلَ يَدْلُكُهُمَا وَيَمْسَحُ أُذُنَيْهِ بَاطِنَهُمَا
وَلَا أَحْفَظُ أَنَّهُ مَسَحَ ظَاهِرَهُمَا
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Basyar dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Muhammad kemudian dia menyebutkan satu kalimat
yang maksudnya, telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Habib dia berkata; saya mendengar
'Abbad bin
Tamim
bercerita Nenekku yaitu Ummu Umarah binti
Ka'ab, bahwa
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam hendak berwudlu maka dibawakan air di
dalam bejana sekitar dua pertiga mud. Syu'bah berkata; " Yang aku ingat beliau
membasuh kedua lengannya dan menggosok-gosok keduanya, lalu membasuh bagian
dalam kedua telinganya dan aku tidak ingat bahwa beliau membasuh bagian luar
kedua telinganya.
No. Hadist:
74
Bab: Niyat
ketika wudhu
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ عَنْ حَمَّادٍ
وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ عَنْ ابْنِ
الْقَاسِمِ حَدَّثَنِي مَالِكٌ ح و أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ
أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ وَاللَّفْظُ لَهُ عَنْ يَحْيَى بْنِ
سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَقَّاصٍ عَنْ
عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّةِ وَإِنَّمَا
لِامْرِئٍ مَا نَوَى فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَإِلَى رَسُولِهِ
فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَإِلَى رَسُولِهِ وَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى
دُنْيَا يُصِيبُهَا أَوْ امْرَأَةٍ يَنْكِحُهَا فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ
إِلَيْهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Yahya bin
Habib bin 'Arabi dari Hammad dan Al Harits bin Miskin telah dibacakan kepadanya dan saya
mendengarnya dari Ibnu Qasim telah menceritakan kepadaku Malik telah menceritakan kepada kami
Sulaiman bin
Manshur dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Abdullah bin
Mubarak dan
lafazhnya dari dia, dari Yahya bin
Sa'id dari
Muhammad bin
Ibrahim dari
Al Qomah bin
Waqqash dari
Umar bin
Khatthab
Radliyallahu'anhu, dia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
bersabda: " Semua perbuatan tergantung niat, dan (balasan) bagi tiap orang
(tergantung) yang diniati, barangsiapa berniat hijrahnya karena Allah dan
Rasul-Nya, maka hijrahnya kepada Allah dan Rasul-Nya. Barangsiapa niat hijrahnya
karena dunia yang ingin digapai atau karena seorang perempuan yang ingin
dinikahi, maka hijrahnya sekedar yang diniatinya."
No. Hadist:
75
Bab: Wudhu
dalam bejana
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ إِسْحَقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَحَانَتْ صَلَاةُ الْعَصْرِ فَالْتَمَسَ النَّاسُ الْوَضُوءَ
فَلَمْ يَجِدُوهُ فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
بِوَضُوءٍ فَوَضَعَ يَدَهُ فِي ذَلِكَ الْإِنَاءِ وَأَمَرَ النَّاسَ أَنْ
يَتَوَضَّئُوا فَرَأَيْتُ الْمَاءَ يَنْبُعُ مِنْ تَحْتِ أَصَابِعِهِ حَتَّى
تَوَضَّئُوا مِنْ عِنْدِ آخِرِهِمْ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dari Ishaq bin Abdullah bin Abu Thalhah dari Anas dia berkata; "Aku melihat Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam -waktu Ashar sudah tiba- dan orang-orang mencari
air wudlu, namun belum mendapatkannya. Lalu dibawakan kepada Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam air wudlu, dan Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam meletakkan tangannya kedalam bejana tersebut. Beliau kemudian
memerintahkan orang-orang untuk berwudlu. Aku melihat air mengalir dari bawah
jari-jari beliau, sehingga mereka berwudlu sampai orang yang
terakhir."
No. Hadist:
76
Bab: Wudhu"
dalam bejana
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ
الرَّزَّاقِ قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ
عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَجِدُوا مَاءً فَأُتِيَ بِتَوْرٍ فَأَدْخَلَ يَدَهُ
فَلَقَدْ رَأَيْتُ الْمَاءَ يَتَفَجَّرُ مِنْ بَيْنِ أَصَابِعِهِ وَيَقُولُ حَيَّ
عَلَى الطَّهُورِ وَالْبَرَكَةِ مِنْ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ قَالَ الْأَعْمَشُ
فَحَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ أَبِي الْجَعْدِ قَالَ قُلْتُ لِجَابِرٍ كَمْ كُنْتُمْ
يَوْمَئِذٍ قَالَ أَلْفٌ وَخَمْسُ مِائَةٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Abdur Razzak dia berkata; Telah memberitakan kepada
kami Sufyan dari Al A'Masy dari Ibrahim dari Al Qamah dari Abdullah dia berkata; "Kami pernah bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam dan mereka tidak mendapatkan air. Lalu dibawakan kepada beliau sebuah
bejana kecil. Beliau memasukkan tangannya kedalam bejana tersebut. Setelah itu
aku melihat air memancar dari celah-celah jari-jarinya. Beliau kemudian
bersabda, 'Mari bersuci dan memperoleh keberkahan dari Allah Azza wa Jalla." Al
A'Masy berkata; maka telah menceritakan kepadaku Salim bin Abu
Ja'ad dia
berkata; aku bertanya kepada Jabir, "Berapa orang kalian saat itu?"
Jabir menjawab; "seribu lima ratus orang."
No. Hadist:
77
Bab:
Menyebut nama Allah ketika wudhu
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ
الرَّزَّاقِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ ثَابِتٍ وَقَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ قَالَ
طَلَبَ بَعْضُ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَضُوءًا
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَلْ مَعَ أَحَدٍ
مِنْكُمْ مَاءٌ فَوَضَعَ يَدَهُ فِي الْمَاءِ وَيَقُولُ تَوَضَّئُوا بِسْمِ اللَّهِ
فَرَأَيْتُ الْمَاءَ يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ أَصَابِعِهِ حَتَّى تَوَضَّئُوا مِنْ
عِنْدِ آخِرِهِمْ قَالَ ثَابِتٌ قُلْتُ لِأَنَسٍ كَمْ تُرَاهُمْ قَالَ نَحْوًا مِنْ
سَبْعِينَ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Abdur Razzak dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Ma'mar dari Tsabit dan Qatadah dari Anas, dia berkata, "Sebagian sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wasallam
mencari air wudlu, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda,
'Apakah diantara kalian ada yang membawa air? ' Lalu beliau meletakkan tangannya
ke dalam bejana dan berkata, 'Berwudlulah dengan mengucapkan bismillah'. Setelah
itu aku melihat air mengalir dari celah-celah jari-jari Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam hingga mereka semua berwudlu sampai orang yang terakhir."
Tsabit berkata; "Aku bertanya kepada Anas, 'Berapakah jumlah mereka yang kamu
lihat? ' dia menjawab; 'sekitar tujuh puluh orang'."
No. Hadist:
78
Bab:
Pembantu mengucurkan air untuk wudhu
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ
قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ وَاللَّفْظُ لَهُ عَنْ ابْنِ وَهْبٍ عَنْ
مَالِكٍ وَيُونُسَ وَعَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ أَخْبَرَهُمْ
عَنْ عَبَّادِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ أَنَّهُ سَمِعَ
أَبَاهُ يَقُولُ سَكَبْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
حِينَ تَوَضَّأَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ فَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ قَالَ أَبُو
عَبْد الرَّحْمَنِ لَمْ يَذْكُرْ مَالِكٌ عُرْوَةَ بْنَ الْمُغِيرَةِ
Telah mengabarkan kepada kami
Sulaiman bin
Daud dan
Al Harits bin
Miskin telah
dibacakan kepadanya dan aku mendengar lafazhnya dari dia, dari
Ibnu
Wahab dari
Malik dan Yunus dan Amr bin Al Harits bahwasanya Ibnu Syihab Telah mengabarkan kepada mereka, dari
'Abbad bin
Ziyad dari
'Urwah bin Al
Mughirah
bahwasannya dia mendengar Bapaknya berkata; "Aku pernah menuangkan air untuk
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam ketika beliau wudlu saat perang Tabuk.
Saat itu beliau mengusap kedua sepatunya." Abu Abdurrahman berkata; Malik tidak
menyebutkan Urwah bin Al Mughirah.
No. Hadist:
79
Bab: Wudhu"
sekali-sekali
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ
سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ
ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِوُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتَوَضَّأَ مَرَّةً مَرَّةً
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Al Mutsanna
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya dari Sufyan dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Zaid bin
Aslam dari
'Atha bin
Yasar dari
Ibnu
Abbas, dia
berkata; "Maukah kalian aku kabarkan tentang cara wudlu Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam? Beliau shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu satu kali-satu
kali (untuk tiap anggota wudlu)."
No. Hadist:
80
Bab: Wudhu"
tiga kali-tiga kali
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ
بْنُ الْمُبَارَكِ قَالَ أَنْبَأَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي
الْمُطَّلِبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ
تَوَضَّأَ ثَلَاثًا ثَلَاثًا يُسْنَدُ ذَلِكَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Telah mengabarkan kepada kami
Suwaid bin
Nashr dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Abdulllah bin Al
Mubarak dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Al Auza'i dia berkata; telah menceritakan kepada ku
Al Muthallib
bin Abdullah bin Hanthab bahwa Abdullah bin
Umar,
berwudlu tiga kali-tiga kali. Dia menyandarkan hal itu kepada Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam.
No. Hadist:
81
Bab: Sifat
Wudhu", membasuh dua telapak tangan
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَصْرِيُّ عَنْ بِشْرِ بْنِ
الْمُفَضَّلِ عَنْ ابْنِ عَوْنٍ عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ
الْمُغِيرَةِ عَنْ الْمُغِيرَةِ وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ رَجُلٍ حَتَّى
رَدَّهُ إِلَى الْمُغِيرَةِ قَالَ ابْنُ عَوْنٍ وَلَا أَحْفَظُ حَدِيثَ ذَا مِنْ
حَدِيثِ ذَا أَنَّ الْمُغِيرَةَ قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَقَرَعَ ظَهْرِي بِعَصًا كَانَتْ مَعَهُ فَعَدَلَ
وَعَدَلْتُ مَعَهُ حَتَّى أَتَى كَذَا وَكَذَا مِنْ الْأَرْضِ فَأَنَاخَ ثُمَّ
انْطَلَقَ قَالَ فَذَهَبَ حَتَّى تَوَارَى عَنِّي ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ أَمَعَكَ
مَاءٌ وَمَعِي سَطِيحَةٌ لِي فَأَتَيْتُهُ بِهَا فَأَفْرَغْتُ عَلَيْهِ فَغَسَلَ
يَدَيْهِ وَوَجْهَهُ وَذَهَبَ لِيَغْسِلَ ذِرَاعَيْهِ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ
شَامِيَّةٌ ضَيِّقَةُ الْكُمَّيْنِ فَأَخْرَجَ يَدَهُ مِنْ تَحْتِ الْجُبَّةِ
فَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ وَذَكَرَ مِنْ نَاصِيَتِهِ شَيْئًا وَعِمَامَتِهِ
شَيْئًا قَالَ ابْنُ عَوْنٍ لَا أَحْفَظُ كَمَا أُرِيدُ ثُمَّ مَسَحَ عَلَى
خُفَّيْهِ ثُمَّ قَالَ حَاجَتَكَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَيْسَتْ لِي حَاجَةٌ
فَجِئْنَا وَقَدْ أَمَّ النَّاسَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ وَقَدْ صَلَّى
بِهِمْ رَكْعَةً مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ فَذَهَبْتُ لِأُوذِنَهُ فَنَهَانِي
فَصَلَّيْنَا مَا أَدْرَكْنَا وَقَضَيْنَا مَا سُبِقْنَا
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Ibrahim Al Bashri dari Bisyir bin Al Mufadhal dari Ibnu 'Aun dari 'Amir
As-Sya'bi
dari 'Urwah
bin Al Mughirah dari Al Mughirah dan dari Muhammmad bin Sirin dari seorang
laki-laki
yang kemudian di sandarkan kepada Al Mughirah, Ibnu 'Aun berkata; 'saya tidak
hafal hadits ini dari ini' bahwasannya Al Mughirah, berkata, "Kami pernah
bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dalam suatu safar (perjalanan).
Beliau memukul punggungku dengan tongkat yang ada padanya. Beliau meluruskan
posisiku, maka aku pun ikut meluruskan bersamanya hingga sampai pada suatu
daerah, beliau singgah, lalu berangkat lagi, (Mughirah berkata) dan beliau pergi
hingga tidak nampak olehku. Kemudian beliau datang dan bersabda, 'Apakah kamu
punya air? 'Aku memang membawa air dalam tempat yang terbuat dari kulit
(sathihah), maka aku datang kepada beliau dengan membawanya, lalu aku tuangkan
kepada beliau. Beliaupun segera membasuh kedua tangannya dan wajahnya, dan kedua
sikunya. Beliau memakai jubah dari Syam yang sempit kedua tangannya -beliau
mengeluarkan tangannya dari bawah jubahnya- lalu membasuh muka dan kedua
lengannya. Lalu beliau menyebutkan suatu bagian depan dari kepalanya dan dari
surbannya, Ibnu 'Aun berkata; "Dan saya tidak mengingat apa yang saya inginkan".
kemudian beliau mengusap kedua sepatunya (khuf). Beliau lalu berkata, 'Hajatmu?
'. Aku menjawab, 'Wahai Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, aku tidak ada
hajat'. Setelah itu kami datang dan kami dapati Abdurrhaman bin Auf sedang
menjadi imam shalat jama'ah bersama orang-orang. Ia sudah mendapat satu raka'at
shalat Subuh. Aku segera pergi untuk memberitahukannya, namun beliau mencegahku.
Kamipun ikut shalat dari yang kami dapati, kemudian menyempurnakan yang
ketinggalan."
No. Hadist:
82
Bab: Berapa
kali dibasuh?
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ عَنْ سُفْيَانَ وَهُوَ ابْنُ
حَبِيبٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ ابْنِ أَوْسِ بْنِ
أَبِي أَوْسٍ عَنْ جَدِّهِ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ اسْتَوْكَفَ ثَلَاثًا
Telah mengabarkan kepada kami
Humaid bin
Mas'adah
dari Sufyan
yaitu Ibnu Habib dari Syu'bah dari Nu'man bin Salim dari Ibnu 'Aus bin Abu
Aus dari
Kakeknya dia berkata; "Aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
membasuh telapak tangan tiga kali."
No. Hadist:
83
Bab:
Berkumur dan memasukkan air ke dalam lubang
hidung
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ
عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ عَنْ
حُمْرَانَ بْنِ أَبَانَ قَالَ رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ
عَنْهُ تَوَضَّأَ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ ثَلَاثًا فَغَسَلَهُمَا ثُمَّ
تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ
الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلَاثًا ثُمَّ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ
مَسَحَ بِرَأْسِهِ ثُمَّ غَسَلَ قَدَمَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا ثُمَّ الْيُسْرَى
مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي ثُمَّ قَالَ مَنْ تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي
هَذَا ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَا يُحَدِّثُ نَفْسَهُ فِيهِمَا بِشَيْءٍ غُفِرَ
لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Suwaid bin
Nashr dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Abdullah dari Ma'mar dari Az-Zuhri dari Atha bin Yazid Al
Laitsi dari
Humran bin
Abban dia
berkata; "Aku melihat Utsman bin Affan Radliyallahu'anhu berwudlu; dia
menuangkan air ke dua tangannya tiga kali, lalu membasuhnya, kemudian berkumur
dan memasukkan air ke dalam hidung. Setelah itu ia membasuh mukanya tiga kali,
kemudian membasuh tangan kanannya sampai siku sebanyak tiga kali, kemudian
tangan kirinya, lalu mengusap kepalanya. Setelah itu membasuh kaki kanannya tiga
kali dan kaki kirinya tiga kali. Ketika selesai, beliau berkata, 'Aku melihat
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu seperti wudluku tadi.
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda, "Barangsiapa berwudlu seperti
wudluku ini, kemudian shalat dua raka'at -tanpa berbicara terhadap dirinya
diantara keduanya- Allah mengampuni dosa-dosanya yang lalu."
No. Hadist:
84
Bab: Dengan
tangan mana berkumur ?
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُغِيرَةِ قَالَ
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ هُوَ ابْنُ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ الْحِمْصِيُّ
عَنْ شُعَيْبٍ هُوَ ابْنُ أبِي حَمْزَةَ عَنْ الزُّهْرِيِّ أَخْبَرَنِي عَطَاءُ
بْنُ يَزِيدَ عَنْ حُمْرَانَ أَنَّهُ رَأَى عُثْمَانَ دَعَا بِوَضُوءٍ فَأَفْرَغَ
عَلَى يَدَيْهِ مِنْ إِنَائِهِ فَغَسَلَهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ أَدْخَلَ
يَمِينَهُ فِي الْوَضُوءِ فَتَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ
ثَلَاثًا وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ مَسَحَ
بِرَأْسِهِ ثُمَّ غَسَلَ كُلَّ رِجْلٍ مِنْ رِجْلَيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ
قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ
وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَالَ مَنْ تَوَضَّأَ مِثْلَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَامَ
فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَا يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ بِشَيْءٍ غَفَرَ اللَّهُ
لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ahmad bin
Muhammad bin Al Mughirah dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Utsman
yaitu Ibnu Sa'id bin Katsir bin Dinar Al Hamshi dari Syu'aib yaitu Ibnu Abu
Hamzah dari
Az-Zuhri telah mengabarkan kepadaku 'Atha bin
Yazid dari
Humran, bahwa dia melihat Utsman bin
Affan
meminta air wudlu. Lalu dituangkanlah kepada kedua tangannya dari bejananya,
maka beliau membasuh kedua tangannya tiga kali, kemudian dia memasukkan tangan
kanannya kedalam air wudlu. Setelah itu berkumur dan memasukkan air ke hidung,
membasuh mukanya tiga kali, membasuh kedua tangannya sampai ke siku-sikunya tiga
kali, mengusap kepalanya, membasuh kakinya tiga kali, kemudian berkata, "Aku
melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu seperti wudluku ini,
kemudian shalat dua raka'at -tanpa berbicara terhadap dirinya diantara keduanya-
maka Allah akan mengampuni dosa-dosanya yang telah lalu."
No. Hadist:
85
Bab:
Menghisap air ke lubang hidung
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ
حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ ح و حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى عَنْ مَعْنٍ
عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا تَوَضَّأَ
أَحَدُكُمْ فَلْيَجْعَلْ فِي أَنْفِهِ مَاءً ثُمَّ لِيَسْتَنْثِرْ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Manshur dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Sufyan dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Abu
Zinad dan
telah menceritakan kepada kami Al Husain bin
Isa dari
Ma'an dari Malik dari Abu Zinad dari Al A'raj dari Abu Hurairah, bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda, " Apabila
salah seorang dari kalian berwudlu, hendaknya menghisap air ke dalam hidung,
lalu mengeluarkannya (kembali)."
No. Hadist:
86
Bab:
Berlebihan menghisap air ke lubang hidung
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ
سُلَيْمٍ عَنْ إِسْمَعِيلَ بْنِ كَثِيرٍ ح وَأَنْبَأَنَا إِسْحَقُ بْنُ
إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي هَاشِمٍ عَنْ
عَاصِمِ بْنِ لَقِيطِ بْنِ صَبْرَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ
أَخْبِرْنِي عَنْ الْوُضُوءِ قَالَ أَسْبِغْ الْوُضُوءَ وَبَالِغْ فِي
الِاسْتِنْشَاقِ إِلَّا أَنْ تَكُونَ صَائِمًا
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Sa'id dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya bin
Sulaim dari
Ismail bin
Katsir dan
Telah memberitakan kepada kami Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Waki' dari Sufyan dari Abu Hasyim dari Ashim bin Laqith bin
Shabirah
dari Bapaknya dia berkata, "Aku berkata kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam, 'Wahai Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, kabarkan kepadaku
tentang wudlu'. Beliau shallallahu 'alaihi wasallam menjawab, ' Sempurnakanlah
wudlu dan sungguh-sungguhlah dalam menghisap air ke dalam hidung, kecuali saat
puasa."
No. Hadist:
87
Bab:
Perintah untuk menyemprotkan air dari lubang
hidung
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ ح و حَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ
مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مَالِكٍ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ
عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ تَوَضَّأَ فَلْيَسْتَنْثِرْ وَمَنْ
اسْتَجْمَرَ فَلْيُوتِرْ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dan telah menceritakan kepada kami Ishaq bin
Manshur dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abdurrahman dari Malik dari Ibnu Syihab dari Abu Idris Al
Khaulani
dari Abu
Hurairah,
bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Barangsiapa berwudlu,
hendaklah ia memasukkan ke dalam hidung dan mengeluarkannya. Barangsiapa bersuci
dengan batu, hendaklah melakukannya dengan jumlah ganjil.
No. Hadist:
88
Bab:
Perintah untuk menyemprotkan air dari lubang
hidung
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ
هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ قَيْسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا تَوَضَّأْتَ فَاسْتَنْثِرْ وَإِذَا
اسْتَجْمَرْتَ فَأَوْتِرْ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Hammad dari Manshur dari Hilal bin Yasaf dari Salamah bin
Qais, bahwa
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda, " Apabila kamu berwudlu,
tolong masukkan air ke hidung, lalu keluarkanlah. Bila kamu bersuci dengan batu,
gunakan dengan jumlah ganjil."
No. Hadist:
89
Bab:
Perintah untuk menyemprotkan air dari lubang hidung ketika bangun
tidur
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زُنْبُورٍ الْمَكِّيُّ قَالَ حَدَّثَنَا
ابْنُ أَبِي حَازِمٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ
إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَهُ عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا اسْتَيْقَظَ
أَحَدُكُمْ مِنْ مَنَامِهِ فَتَوَضَّأَ فَلْيَسْتَنْثِرْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَإِنَّ
الشَّيْطَانَ يَبِيتُ عَلَى خَيْشُومِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Zunbur Al Makki dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Ibnu Abu
Hazim dari
Yazid bin
Abdullah
bahwasanya Muhammad bin Ibrahim bercerita, dari
Isa bin
Thalhah dari
Abu
Hurairah,
dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, beliau bersabda: " Apabila salah
seorang dari kalian bangun dari tidurnya, lalu berwudlu, hendaklah ia menghirup
air ke hidung lalu mengeluarkannya kembali sebanyak tiga kali, karena setan
tinggal (bermalam) dalam batang hidungnya."
No. Hadist:
90
Bab: Dengan
tangan mana mengeluarkan air dari lubang hidung
أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ
بْنُ عَلِيٍّ عَنْ زَائِدَةَ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ
خَيْرٍ عَنْ عَلِيٍّ أَنَّهُ دَعَا بِوَضُوءٍ فَتَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَنَثَرَ
بِيَدِهِ الْيُسْرَى فَفَعَلَ هَذَا ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ هَذَا طُهُورُ نَبِيِّ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Telah mengabarkan kepada kami
Musa bin
Abdurrahman
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Husain bin
Ali dari
Zaidah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Khalid bin
'Alqamah
dari Abdu
Khair dari
Ali,
bahwa ia pernah meminta air wudlu. Dia lalu berkumur dan menghirup air ke dalam
hidung kemudian mengeluarkannya dengan tangan kirinya; dia melakukannya tiga
kali, kemudian berkata, "Beginilah cara bersuci Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam."
No. Hadist:
91
Bab:
Membasuh wajah
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ خَالِدِ
بْنِ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ قَالَ أَتَيْنَا عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ
رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَقَدْ صَلَّى فَدَعَا بِطَهُورٍ فَقُلْنَا مَا يَصْنَعُ
بِهِ وَقَدْ صَلَّى مَا يُرِيدُ إِلَّا لِيُعَلِّمَنَا فَأُتِيَ بِإِنَاءٍ فِيهِ
مَاءٌ وَطَسْتٍ فَأَفْرَغَ مِنْ الْإِنَاءِ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَهَا ثَلَاثًا
ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا مِنْ الْكَفِّ الَّذِي يَأْخُذُ بِهِ
الْمَاءَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَغَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا
وَيَدَهُ الشِّمَالَ ثَلَاثًا وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّةً وَاحِدَةً ثُمَّ غَسَلَ
رِجْلَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا وَرِجْلَهُ الشِّمَالَ ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ مَنْ
سَرَّهُ أَنْ يَعْلَمَ وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَهُوَ هَذَا
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah telah menceritakan kepada kami Abu 'Awanah dari Khalid bin
Alqamah dari
Abdu
Khair, dia
berkata, "Kami datang kepada Ali bin Abu
Thalib
Radliyallahu'anhu. Dia sudah shalat, tetapi dia meminta air wudlu, maka kami
katakan, 'Apa yang dia lakukan dengan air ini, padahal dia telah shalat? '
Ternyata dia tidak menginginkan yang demikian kecuali untuk mengajari kami! Maka
dibawakanlah sebuah bejana dan gayung berisi air, lalu ia menuangkan air ke
tangannya, lalu membasuhnya tiga kali, berkumur dan menghisap air kedalam hidung
tiga kali dari telapak tangan yang beliau pakai untuk mengambil air, membasuh
wajahnya tiga kali, membasuh tangan kanannya tiga kali, membasuh tangan kirinya
tiga kali, dan mengusap kepalanya sekali. Kemudian membasuh kaki kanannya tiga
kali, dan membasuh kaki kirinya tiga kali. Setelah selesai Ali berkata,
'Barangsiapa senang ingin mengetahui wudlunya Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam, inilah wudlu beliau shallallahu 'alaihi wasallam."
No. Hadist:
92
Bab: Jumlah
membasuh wajah
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ
وَهُوَ ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مَالِكِ بْنِ عُرْفُطَةَ عَنْ عَبْدِ
خَيْرٍ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ أُتِيَ بِكُرْسِيٍّ فَقَعَدَ
عَلَيْهِ ثُمَّ دَعَا بِتَوْرٍ فِيهِ مَاءٌ فَكَفَأَ عَلَى يَدَيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ
مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ بِكَفٍّ وَاحِدٍ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ وَغَسَلَ وَجْهَهُ
ثَلَاثًا وَغَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا وَأَخَذَ مِنْ الْمَاءِ فَمَسَحَ
بِرَأْسِهِ وَأَشَارَ شُعْبَةُ مَرَّةً مِنْ نَاصِيَتِهِ إِلَى مُؤَخَّرِ رَأْسِهِ
ثُمَّ قَالَ لَا أَدْرِي أَرَدَّهُمَا أَمْ لَا وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا
ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى طُهُورِ رَسُولِ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَهَذَا طُهُورُهُ و قَالَ أَبُو عَبْد
الرَّحْمَنِ هَذَا خَطَأٌ وَالصَّوَابُ خَالِدُ بْنُ عَلْقَمَةَ لَيْسَ مَالِكَ
بْنَ عُرْفُطَةَ
Telah mengabarkan kepada kami
Suwaid bin
Nashr dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Abdullah yaitu Ibnu
Mubarak dari
Syu'bah dari Malik bin 'Urfuthah dari Abdu Khair dari Ali
Radliyallahu'anhu, bahwa ia dibawakan sebuah kursi, ia segera duduk di kursi tersebut.
Kemudian ia meminta bejana kecil berisi air, ia tuangkan ke telapak tangannya
tiga kali kemudian berkumur tiga kali dan menghisapnya ke dalam hidung dengan
satu telapak tangan sebanyak tiga kali. Lalu membasuh wajahnya tiga kali,
membasuh kedua lengannya tiga-tiga kali, kemudian mengambil dan mengusap
kepalanya- Syu'bah - (perawi hadits ini) menunjukkan bahwa Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam mengusap kepalanya sekali dari ujung ubun-ubun
sampai tengkuknya, ia (Syu'bah) berkata, 'Aku tidak tahu apakah beliau
mengembalikan kedua tangannya atau tidak (dari tengkuk sampai ubun-ubun)?"-dan
beliau membasuh kedua kakinya masing-masing tiga kali. Setelah itu ia berkata,
"Barangsiapa senang melihat cara Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
bersuci, inilah cara beliau shallallahu 'alaihi wasallam bersuci." Dan Abu
Abdurrahman berkata; "Jalur periwayatan di atas ada yang salah, yang benar
adalah Khalid
bin Alqamah
bukan Malik bin 'Urfuthah.
No. Hadist:
93
Bab:
Membasuh kedua tangan
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ وَحُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ عَنْ
يَزِيدَ وَهُوَ ابْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ عَنْ مَالِكِ بْنِ
عُرْفُطَةَ عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ قَالَ شَهِدْتُ عَلِيًّا دَعَا بِكُرْسِيٍّ فَقَعَدَ
عَلَيْهِ ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فِي تَوْرٍ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ
مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ بِكَفٍّ وَاحِدٍ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا
وَيَدَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ثُمَّ غَمَسَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ فَمَسَحَ
بِرَأْسِهِ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ مَنْ سَرَّهُ
أَنْ يَنْظُرَ إِلَى وُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَهَذَا وُضُوءُهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Amru bin
Ali dan
Humaid bin
Mas'adah
dari Yazid
yaitu Ibnu Zura'i dia berkata; telah menceritakan kepadaku Syu'bah dari Malik bin
'Urfuthah
dari Abdi
Khair, dia
berkata, "Aku melihat Ali
meminta kursi, dan didudukinya. Kemudian ia meminta air dalam bejana kecil. Ia
lalu membasuh kedua tangannya, berkumur tiga kali dan menghisap air ke dalam
hidung dengan satu telapak tangan sebanyak tiga kali, membasuh wajahnya tiga
kali, membasuh kedua tangannya tiga kali-tiga kali, kemudian mencelupkan
tangannya ke dalam bejana dan mengusap kepalanya sekali. Beliau juga membasuh
kedua kakinya masing-masing tiga kali. Setelah itu beliau berkata, 'Barangsiapa
senang melihat cara Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu, inilah
cara beliau shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu."
No. Hadist:
94
Bab: Sifat
wudhu"
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ الْمِقْسَمِيُّ قَالَ
أَنْبَأَنَا حَجَّاجٌ قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ حَدَّثَنِي شَيْبَةُ أَنَّ
مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ أَخْبَرَهُ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي عَلِيٌّ أَنَّ
الْحُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ قَالَ دَعَانِي أَبِي عَلِيٌّ بِوَضُوءٍ فَقَرَّبْتُهُ
لَهُ فَبَدَأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ قَبْلَ أَنْ يُدْخِلَهُمَا فِي
وَضُوئِهِ ثُمَّ مَضْمَضَ ثَلَاثًا وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ
ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلَاثًا ثُمَّ
الْيُسْرَى كَذَلِكَ ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ مَسْحَةً وَاحِدَةً ثُمَّ غَسَلَ
رِجْلَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثَلَاثًا ثُمَّ الْيُسْرَى كَذَلِكَ ثُمَّ
قَامَ قَائِمًا فَقَالَ نَاوِلْنِي فَنَاوَلْتُهُ الْإِنَاءَ الَّذِي فِيهِ فَضْلُ
وَضُوئِهِ فَشَرِبَ مِنْ فَضْلِ وَضُوئِهِ قَائِمًا فَعَجِبْتُ فَلَمَّا رَآنِي
قَالَ لَا تَعْجَبْ فَإِنِّي رَأَيْتُ أَبَاكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ يَصْنَعُ مِثْلَ مَا رَأَيْتَنِي صَنَعْتُ يَقُولُ لِوُضُوئِهِ هَذَا
وَشُرْبِ فَضْلِ وَضُوئِهِ قَائِمًا
Telah mengabarkan kepada kami
Ibrahim bin
Hasan Al Miqsami dia berkata; Telah memberitakan kepada kami
Hajjaj dia berkata; Ibnu Juraij berkata; telah menceritakan kepadaku Syaibah bahwa Muhammad bin
Ali Telah
mengabarkan kepadanya dia berkata; Telah mengabarkan kepadaku bapakku
(Ali)
bahwa Husain
bin Ali,
berkata, " Bapakku (Ali)
memintaku air wudlu, maka aku bawakan kepadanya. Lalu ia mulai membasuh kedua
telapak tangannya tiga kali-sebelum memulai wudlunya-, berkumur tiga kali dan
menghirup air ke hidung lalu mengeluarkannya, kemudian membasuh wajahnya tiga
kali, membasuh tangan kanannya sampai siku-siku tiga kali, membasuh tangan
kirinya tiga kali, mengusap kepalanya satu kali usapan, lalu membasuh kaki
kanannya sampai mata kaki tiga kali dan kaki kirinya tiga kali. Setelah itu ia
berdiri dan berkata, 'Terima ini'. Aku segera menerima bejana yang masih ada
sisa wudlunya, dan ia meminum air dari sisa wudlunya sambil berdiri. Akupun
heran! Setelah melihatku terheran-heran, ia berkata, 'Jangan heran! Aku pernah
melihat kakekmu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melakukan apa yang kamu
lihat dari perbuatanku ini." Ali bin Abu Thalib mengatakan tentang wudlunya dan
minum air sisa wudlunya sambil berdiri.
No. Hadist:
95
Bab: Jumlah
membasuh tangan
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو
الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ عَنْ أَبِي حَيَّةَ وَهُوَ ابْنُ قَيْسٍ قَالَ
رَأَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ تَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ حَتَّى
أَنْقَاهُمَا ثُمَّ تَمَضْمَضَ ثَلَاثًا وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا وَغَسَلَ وَجْهَهُ
ثَلَاثًا وَغَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ ثُمَّ
غَسَلَ قَدَمَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثُمَّ قَامَ فَأَخَذَ فَضْلَ طَهُورِهِ
فَشَرِبَ وَهُوَ قَائِمٌ ثُمَّ قَالَ أَحْبَبْتُ أَنْ أُرِيَكُمْ كَيْفَ طُهُورُ
النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Sa'id dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abu Al Ahwash dari Abu Ishaq dari Abu Hayyah yaitu Ibnu
Qais dia
berkata; "Aku melihat Ali
Radliyallahu'anhu berwudlu; ia membasuh kedua telapak tangannya hingga beliau
mencucinya, kemudian berkumur tiga kali dan memasukkan air kedalam hidungnya
juga tiga kali, kemudian membasuh mukanya tiga kali serta membasuh kedua
lengannya tiga kali-tiga kali, lalu mengusap kepalanya, selanjutnya beliau
membasuh kedua telapak kakinya sampai kedua mata kakinya. Setelah itu berdiri
dengan mengambil sisa wudlunya, dan meminumnya sambil berdiri. dia lalu berkata,
'Aku senang memperlihatkan cara wudlunya Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
kepada kalian."
No. Hadist:
96
Bab: Batasan
membasuh
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ
قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ وَاللَّفْظُ لَهُ عَنْ ابْنِ الْقَاسِمِ قَالَ
حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ
قَالَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ
النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ جَدُّ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى
هَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تُرِيَنِي كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ نَعَمْ فَدَعَا
بِوَضُوءٍ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ
ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ
غَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثُمَّ مَسَحَ
رَأْسَهُ بِيَدَيْهِ فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ بَدَأَ بِمُقَدَّمِ رَأْسِهِ
ثُمَّ ذَهَبَ بِهِمَا إِلَى قَفَاهُ ثُمَّ رَدَّهُمَا حَتَّى رَجَعَ إِلَى
الْمَكَانِ الَّذِي بَدَأَ مِنْهُ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Salamah dan
Al Harits bin
Miskin telah
di bacakan kepadanya dan saya mendengar lafazhnya dari dia, dari
Ibnu
Qasim dia
berkata; telah menceritakan kepadaku Malik dari 'Amru bin Yahya Al
Mazini dari
Bapaknya bahwa dia berkata kepada Abdullah bin Zaid bin
'Ashim -
sahabat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, dan kakeknya Amru bin Yahya-,
"Bisakah engkau memperlihatkan kepadaku cara Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam berwudlu?" Abdullah bin Zaid berkata, "Ya." Lalu ia meminta air wudlu,
kemudian menuangkan air kedua tangannya dan membasuhnya dua kali-dua kali.
Kemudian berkumur dan memasukkan air ke dalam hidungnya tiga kali, membasuh
mukanya tiga kali, membasuh kedua tangannya dua kali sampai kedua sikunya,
mengusap kepalanya dengan kedua tangannya. Ia jalankan kedua tangannya ke depan
lalu ke belakang, ia mulai dari ujung kepalanya lalu ditarik ke belakang sampai
tengkuknya, lantas mengembalikannya ke tempat semula, kemudian membasuh kedua
kakinya."
No. Hadist:
97
Bab: Cara
mengusap kepala
أَخْبَرَنَا عُتْبَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ مَالِكٍ هُوَ ابْنُ
أَنَسٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ لِعَبْدِ اللَّهِ
بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ وَهُوَ جَدُّ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى هَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ
تُرِيَنِي كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَتَوَضَّأُ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ نَعَمْ فَدَعَا بِوَضُوءٍ فَأَفْرَغَ
عَلَى يَدِهِ الْيُمْنَى فَغَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ مَضْمَضَ
وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ
مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ بِيَدَيْهِ
فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ بَدَأَ بِمُقَدَّمِ رَأْسِهِ ثُمَّ ذَهَبَ بِهِمَا
إِلَى قَفَاهُ ثُمَّ رَدَّهُمَا حَتَّى رَجَعَ إِلَى الْمَكَانِ الَّذِي بَدَأَ
مِنْهُ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ
Telah mengabarkan kepada kami
'Utbah bin
Abdullah
dari Malik
yaitu Ibnu Anas dari Amr bin Yahya dari Bapaknya, bahwa dia pernah berkata kepada Abdullah bin Zaid bin
Ashim -kakek
Amru bin Yahya-, "Bisakah memperlihatkan kepadaku cara Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam berwudlu?" Abdullah bin Zaid berkata, "Ya." Lantas ia meminta
air wudlu. Ia menuangkannya ke kedua tangannya dan membasuhnya dua kali,
kemudian berkumur dan memasukkan air kedalam hidungnya tiga kali. Lalu membasuh
mukanya tiga kali, membasuh kedua tangannya dua kali sampai kedua sikunya,
mengusap kepalanya ke belakang, ia mulai dari ujung kepalanya lalu ditarik ke
belakang sampai ke tengkuknya, lantas mengembalikannya ke tempat semula. Setelah
itu membasuh kedua kakinya."
No. Hadist:
98
Bab: Jumlah
mengusap kepala
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ
عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ الَّذِي أُرِيَ
النِّدَاءَ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تَوَضَّأَ فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَيَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ
مَرَّتَيْنِ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّتَيْنِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Manshur dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Sufyan dari Amr bin Yahya dari Bapaknya dari Abdullah bin
Zaid dia
berkata; "Saya melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu, maka
beliau membasuh wajahnya tiga kali, kedua tangannya dua kali, kedua kakinya dua
kali dan mengusap kepalanya dua kali."
No. Hadist:
99
Bab: Wanita
mengusap kepala
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ
مُوسَى عَنْ جُعَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ
بْنُ مَرْوَانَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي ذُنَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ
اللَّهِ سَالِمٌ سَبَلَانُ قَالَ وَكَانَتْ عَائِشَةُ تَسْتَعْجِبُ بِأَمَانَتِهِ
وَتَسْتَأْجِرُهُ فَأَرَتْنِي كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ فَتَمَضْمَضَتْ وَاسْتَنْثَرَتْ ثَلَاثًا
وَغَسَلَتْ وَجْهَهَا ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَتْ يَدَهَا الْيُمْنَى ثَلَاثًا
وَالْيُسْرَى ثَلَاثًا وَوَضَعَتْ يَدَهَا فِي مُقَدَّمِ رَأْسِهَا ثُمَّ مَسَحَتْ
رَأْسَهَا مَسْحَةً وَاحِدَةً إِلَى مُؤَخِّرِهِ ثُمَّ أَمَرَّتْ يَدَهَا
بِأُذُنَيْهَا ثُمَّ مَرَّتْ عَلَى الْخَدَّيْنِ قَالَ سَالِمٌ كُنْتُ آتِيهَا
مُكَاتَبًا مَا تَخْتَفِي مِنِّي فَتَجْلِسُ بَيْنَ يَدَيَّ وَتَتَحَدَّثُ مَعِي
حَتَّى جِئْتُهَا ذَاتَ يَوْمٍ فَقُلْتُ ادْعِي لِي بِالْبَرَكَةِ يَا أُمَّ
الْمُؤْمِنِينَ قَالَتْ وَمَا ذَاكَ قُلْتُ أَعْتَقَنِي اللَّهُ قَالَتْ بَارَكَ
اللَّهُ لَكَ وَأَرْخَتْ الْحِجَابَ دُونِي فَلَمْ أَرَهَا بَعْدَ ذَلِكَ
الْيَوْمِ
Telah mengabarkan kepada kami
Al Husain bin
Huraits dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Fadhlu bin
Musa dari
Ju'aid bin
Abdurrahman
dia berkata; Telah mengabarkan kepadaku Abdul Malik bin Marwan bin Al Harits bin
Abu Dzunab
dia berkata; Telah mengabarkan kepadaku Abu Abdullah Salim
Sabalan dia
berkata; " Aisyah sangat kagum dengan sifat amanahnya dan ia menyewanya. Lalu Aisyah
memperlihatkan kepadaku cara Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu;
dia berkumur dan menghirup air ke hidung dan mengeluarkannya kembali tiga kali,
membasuh mukanya tiga kali, membasuh tangan kanannya tiga kali dan tangan
kirinya tiga kali, lalu meletakkan tangannya di bagian depan kepalanya dan
mengusapkannya dengan sekali usapan sampai ke belakang. Kemudian ia menjalankan
(mengusapkan) tangannya di kedua telinga dan kedua pipinya." Salim berkata; "Aku
pernah datang kepada 'Aisyah dalam keadaan masih mukatab (budak yang dijanjikan
untuk dimerdekakan dengan pembayaran secara diangsur). Hingga tidak ada yang
tertutup dariku. Ia duduk di depanku dan berbincang-bincang denganku. Pada suatu
hari aku berkata, 'wahai ummul mukminin, do'akan aku dengan keberkahan! '
'Aisyah berkata; ada apa ini? ' aku menjawab, 'Allah memerdekakan diriku'. Ia
mendo'akanku dan berkata; 'semoga Allah memberkahimu'. Ia segera menutupkan
hijab di hadapanku dan setelah itu aku tidak pernah melihatnya
lagi."
No. Hadist:
100
Bab:
Mengusap kedua telinga
أَخْبَرَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ أَيُّوبَ الطَّالَقَانِيُّ قَالَ
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ
أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ
تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ مِنْ غَرْفَةٍ وَاحِدَةٍ وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَغَسَلَ
يَدَيْهِ مَرَّةً مَرَّةً وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ مَرَّةً قَالَ عَبْدُ
الْعَزِيزِ وَأَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ ابْنَ عَجْلَانَ يَقُولُ فِي ذَلِكَ وَغَسَلَ
رِجْلَيْهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Al Haitsam
bin Ayyub At Thalaqani dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Abdul
'Aziz bin Muhammad dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Zaid bin
Aslam dari
Atha bin
Yasar dari
Ibnu
'Abbas, dia
berkata; "Aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu. Beliau
membasuh kedua tangannya, kemudian berkumur-kumur dan memasukkan air ke hidung
dari satu cidukan (mengambil air dari telapak tangan) dan membasuh muka serta
kedua tangannya sekali-sekali. Kemudian mengusap kepalanya dan kedua telinganya
satu kali." Abdul 'Aziz berkata; orang yang mendengar dari Ibnu 'Ajlan mengabarkan kepadaku, beliau dalam hadits
ini dia berkata; 'Beliau membasuh kedua kakinya'."
No. Hadist:
101
Bab:
Mengusap kedua telinga bersama kepala
أَخْبَرَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ
بْنُ إِدْرِيسَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَجْلَانَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ
عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ تَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَغَرَفَ غَرْفَةً فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثُمَّ
غَرَفَ غَرْفَةً فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثُمَّ غَرَفَ غَرْفَةً فَغَسَلَ يَدَهُ
الْيُمْنَى ثُمَّ غَرَفَ غَرْفَةً فَغَسَلَ يَدَهُ الْيُسْرَى ثُمَّ مَسَحَ
بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ بَاطِنِهِمَا بِالسَّبَّاحَتَيْنِ وَظَاهِرِهِمَا
بِإِبْهَامَيْهِ ثُمَّ غَرَفَ غَرْفَةً فَغَسَلَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى ثُمَّ غَرَفَ
غَرْفَةً فَغَسَلَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى
Telah mengabarkan kepada kami
Mujahid bin
Musa dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abdullah bin
Idris
berkata; telah menceritakan kepada kami Ibnu 'Ajlan dari Zaid bin
'Aslam dari
'Atha bin
Yasar dari
Ibnu
Abbas
berkata: " Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu, beliau menyiduk
satu ciduk air untuk berkumur, dan memasukkan air ke hidungnya, kemudian
menyiduk lagi satu ciduk air untuk membasuh wajahnya, kemudian menyiduk lagi
satu ciduk untuk membasuh tangan kanan. Kemudian menyiduk lagi untuk membasuh
tangan kiri, kemudian mengusap kepalanya beserta kedua telinganya, bagian dalam
telinga dengan kedua jari telunjuknya dan bagian luar telinga dengan kedua ibu
jari. Lalu beliau menyiduk lagi untuk membasuh kaki kanan dan menyiduk lagi
untuk membasuh kaki kiri."
No. Hadist:
102
Bab:
Mengusap kedua telinga bersama kepala
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ وَعُتْبَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ مَالِكٍ
عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
الصُّنَابِحِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
إِذَا تَوَضَّأَ الْعَبْدُ الْمُؤْمِنُ فَتَمَضْمَضَ خَرَجَتْ الْخَطَايَا مِنْ
فِيهِ فَإِذَا اسْتَنْثَرَ خَرَجَتْ الْخَطَايَا مِنْ أَنْفِهِ فَإِذَا غَسَلَ
وَجْهَهُ خَرَجْتِ الْخَطَايَا مِنْ وَجْهِهِ حَتَّى تَخْرُجَ مِنْ تَحْتِ
أَشْفَارِ عَيْنَيْهِ فَإِذَا غَسَلَ يَدَيْهِ خَرَجَتْ الْخَطَايَا مِنْ يَدَيْهِ
حَتَّى تَخْرُجَ مِنْ تَحْتِ أَظْفَارِ يَدَيْهِ فَإِذَا مَسَحَ بِرَأْسِهِ
خَرَجَتْ الْخَطَايَا مِنْ رَأْسِهِ حَتَّى تَخْرُجَ مِنْ أُذُنَيْهِ فَإِذَا
غَسَلَ رِجْلَيْهِ خَرَجَتْ الْخَطَايَا مِنْ رِجْلَيْهِ حَتَّى تَخْرُجَ مِنْ
تَحْتِ أَظْفَارِ رِجْلَيْهِ ثُمَّ كَانَ مَشْيُهُ إِلَى الْمَسْجِدِ وَصَلَاتُهُ
نَافِلَةً لَهُ قَالَ قُتَيْبَةُ عَنْ الصُّنَابِحِيِّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dan Uthbah bin Abdullah dari Malik dari Zaid bin
Aslam dari
Atha' bin
Yasar dari
Abdullah As
Shunabihi,
bahwasannya Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Apabila seorang
hamba yang beriman berwudlu lalu ia berkumur-kumur, maka keluarlah kesalahan
mulutnya (maksudnya kesalahan yang diperbuat oleh mulutnya). Bila dia menghirup
air ke dalam hidung lalu mengeluarkannya, maka keluarlah kesalahan dari
hidungnya. Bila membasuh muka, keluarlah kesalahan dari mukanya hingga keluar
dari kedua kelopak matanya. Jika ia membasuh kedua tangannya, maka keluarlah
kesalahannya dari kedua tangannya hingga keluar dari bawah kuku-kuku kedua
tangannya. Apabila mengusap kepalanya, maka keluarlah kesalahannya dari
kepalanya hingga keluar dari kedua telinganya, dan apabila membasuh kedua
kakinya, maka keluarlah kesalahan dari kedua kakinya hingga dari bawah kedua
kuku-kuku kedua kakinya. Kemudian berjalannya ke masjid menjadi ibadah sunnah
baginya." Qutaibah berkata; dari As-Sunabihi; Demikian Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam mengatakan.
No. Hadist:
103
Bab:
Mengusap sorban
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو
مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ح وَأَنْبَأَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَنْصُورٍ
قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ
الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ
عَنْ بِلَالٍ قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَالْخِمَارِ
Telah mengabarkan kepada kami
Husain bin
Manshur dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abu Mu'awiyah dia berkata, telah menceritakan kepada
kami Al
'Amasy.
Dalam jalur yang lain disebutkan; dan telah mengabarkan kepada kami
Al Husain bin
Manshur dia
berkata, telah menceritakan kepada kami Abdullah bin
Numair dia
berkata, telah menceritakan kepada kami Al 'Amasy dari Hakam dari Abdurrahman bin Abu
Laila dari
Ka'ab bin
'Ujrah dari
Bilal dia berkata: " Aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
mengusap kedua sepatunya (khuf) dan Surbannya."
No. Hadist:
104
Bab:
Mengusap sorban
و أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجَرْجَرَائِيُّ
عَنْ طَلْقِ بْنِ غَنَّامٍ قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ وَحَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنْ
الْأَعْمَشِ عَنْ الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ
الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ عَنْ بِلَالٍ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ
Telah mengabarkan kepada kami
Al Husain bin
Abdurrahman Al Jarjaraa'i dari Thalaq bin
Ghanam dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Zaidah dan Hafs bin
Ghiyats dari
Al
'Amasy dari
Al
Hakam dari
Abdurrahman
bin Abu Laila dari Barra' bin 'Azib, dari Bilal dia berkata: "Saya melihat Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam mengusap kedua khufnya (sepatunya)."
No. Hadist:
105
Bab:
Mengusap sorban
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ عَنْ وَكِيعٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ
الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ بِلَالٍ قَالَ رَأَيْتُ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ عَلَى الْخِمَارِ
وَالْخُفَّيْنِ
Telah mengabarkan kepada kami
Hannad bin As
Sariyyi,
dari Waki' dari Syu'bah dari Al Hakam dari Abdurrahman bin Abu Laila dari Bilal dia berkata: " Saya melihat Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam mengusap surban dan kedua khufnya
(sepatunya)."
No. Hadist:
106
Bab:
Mengusap sorban sekaligus ubun-ubun
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ
سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ
عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيُّ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ ابْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ
عَنْ الْمُغِيرَةِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تَوَضَّأَ فَمَسَحَ نَاصِيَتَهُ وَعِمَامَتَهُ وَعَلَى الْخُفَّيْنِ قَالَ بَكْرٌ
وَقَدْ سَمِعْتُهُ مِنِ ابْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنْ أَبِيهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Amru bin
Ali dia
berkata; telah menceritakan kepadaku Yahya bin
Said
berkata; telah menceritakan kepada kami Sulaiman At
Taimiy
berkata; telah menceritakan kepada kami Bakar bin Abdullah Al
Muzzani dari
Al
Hasan dari
Ibnu Al
Mughirah bin Syu'bah dari Al Mughirah, Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu, lalu beliau mengusap
ubun-ubunnya, surbannya dan kedua sepatunya. Bakar berkata; "Saya telah
mendengarnya dari Ibnu Al Mughirah, dari Syu'bah, dari (Bapaknya).
No. Hadist:
107
Bab:
Mengusap sorban sekaligus ubun-ubun
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ وَحُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ عَنْ
يَزِيدَ وَهُوَ ابْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ قَالَ حَدَّثَنَا بَكْرُ
بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيُّ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ
عَنْ أَبِيهِ قَالَ تَخَلَّفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَتَخَلَّفْتُ مَعَهُ فَلَمَّا قَضَى حَاجَتَهُ قَالَ أَمَعَكَ مَاءٌ فَأَتَيْتُهُ
بِمِطْهَرَةٍ فَغَسَلَ يَدَيْهِ وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثُمَّ ذَهَبَ يَحْسُرُ عَنْ
ذِرَاعَيْهِ فَضَاقَ كُمُّ الْجُبَّةِ فَأَلْقَاهُ عَلَى مَنْكِبَيْهِ فَغَسَلَ
ذِرَاعَيْهِ وَمَسَحَ بِنَاصِيَتِهِ وَعَلَى الْعِمَامَةِ وَعَلَى
خُفَّيْهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Amru bin
Ali dan
Humaid bin
Mas'adah
dari Yazid
yaitu Ibnu zurai' dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Humaid berkata; telah menceritakan kepada kami Bakar bin Abdullah Al
Muzani dari
Hamzah Al
Mughirah bin Syu'bah dari Bapaknya dia berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah tertinggal
(shalat berjama'ah) dan aku juga tertinggal bersama beliau. Setelah selesai dari
hajatnya beliau berkata, 'Apakah kamu membawa air? ' lalu aku membawakan air
untuk bersuci, maka beliau pun membasuh kedua tangannya dan membasuh mukanya.
Kemudian beliau ingin membuka kedua lengan bajunya. Namun karena lengan bajunya
terlalu sempit maka beliau menyingsingkannya di atas kedua pundaknya. Lalu
beliau membasuh kedua lengannya dan mengusap bagian depan kepalanya serta
surbannya, juga kedua sepatunya (khuf)."
No. Hadist:
108
Bab:
Bagaimana mengusap sorban
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ
قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ أَخْبَرَنِي
عَمْرُو بْنُ وَهْبٍ الثَّقَفِيُّ قَالَ سَمِعْتُ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ قَالَ
خَصْلَتَانِ لَا أَسْأَلُ عَنْهُمَا أَحَدًا بَعْدَ مَا شَهِدْتُ مِنْ رَسُولِ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ كُنَّا مَعَهُ فِي سَفَرٍ
فَبَرَزَ لِحَاجَتِهِ ثُمَّ جَاءَ فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ بِنَاصِيَتِهِ وَجَانِبَيْ
عِمَامَتِهِ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ قَالَ وَصَلَاةُ الْإِمَامِ خَلْفَ الرَّجُلِ
مِنْ رَعِيَّتِهِ فَشَهِدْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ فِي سَفَرٍ فَحَضَرَتْ الصَّلَاةُ فَاحْتَبَسَ عَلَيْهِمْ
النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَقَدَّمُوا
ابْنَ عَوْفٍ فَصَلَّى بِهِمْ فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فَصَلَّى خَلْفَ ابْنِ عَوْفٍ مَا بَقِيَ مِنْ الصَّلَاةِ فَلَمَّا
سَلَّمَ ابْنُ عَوْفٍ قَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَضَى
مَا سُبِقَ بِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ya'qub bin
Ibrahim dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Husyaim dia berkata; telah mengabarkan kepada
kami Yunus
bin 'Ubaid
dari Ibnu
Sirin
berkata; telah mengabarkan kepadaku Amru bin Wahab Ats
Tsaqofi
berkata; "Saya mendengar Al Mughirah bin
Syu'bah
berkata: "Ada dua perkara yang tidak pernah aku tanyakan kepada siapapun setelah
aku melihatnya dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam." Ia melanjutkan
bicaranya: "Kami pernah bersama beliau dalam suatu safar (bepergian). Beliau
pergi untuk buang hajatnya kemudian datang dan beliau berwudlu dan mengusap
bagian depan kepalanya (ubun-ubun) serta kedua sisi surbannya, juga mengusap
kedua sepatunya." Lalu Mughirah berkata, "Shalat seorang pemimpin di belakang
seseorang dari rakyatnya." Mughirah berkata; "Maka aku menyaksikan langsung dari
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bahwa beliau dalam safar, lalu datanglah
waktu shalat, namun Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam terlambat datang
kepada mereka, lalu mereka melakukan iqamah dan menyuruh Ibnu 'Auf maju (menjadi
Imam). Maka ia pun shalat bersama para sahabat, lalu datanglah Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam dan ikut shalat di belakang Ibnu 'Auf. Setelah Ibnu
'Auf salam (selesai), beliau shallallahu 'alaihi wasallam berdiri untuk
menyempurnakan sisa raka'at yang ketinggalan."
No. Hadist:
109
Bab:
Kewajiban membasuh kedua kaki
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ عَنْ
شُعْبَةَ ح وَأَنْبَأَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ
عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ
أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَيْلٌ لِلْعَقِبِ مِنْ
النَّارِ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Yazid bin
Zurai' dari
Syu'bah, dan telah memberitakan kepada kami Muammal bin
Hisyam dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Ismail dari Syu'bah dari Muhammad bin
Ziyad dari
Abu
Hurairah
berkata; Abul Qasim shallallahu 'alaihi wasallam telah bersabda: " Celakalah
tumit-tumit yang tak tersentuh air wudlu dari api neraka."
No. Hadist:
110
Bab:
Kewajiban membasuh kedua kaki
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ح وَأَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا
عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ وَاللَّفْظُ لَهُ عَنْ مَنْصُورٍ
عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ عَنْ أَبِي يَحْيَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو
قَالَ رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَوْمًا
يَتَوَضَّئُونَ فَرَأَى أَعْقَابَهُمْ تَلُوحُ فَقَالَ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنْ
النَّارِ أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ
Telah mengabarkan kepada kami
Mahmud bin
Ghailan dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Waki', telah menceritakan kepada kami
Sufyan. Dalam jalur yang lain disebutkan; dan telah memberitakan kepada kami
Amru bin
Ali dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abdurrahman berkata; telah menceritakan kepada kami
Sufyan dari Manshur dari Hilal bin Yasaf dari Abu Yahya dari Abdullah bin
Amru dia
berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melihat suatu kaum sedang
berwudlu dan beliau melihat tumit-tumit mereka belum kena air, lalu beliau
bersabda: " Celakalah tumit-tumit yang tak tersentuh air wudlu dari api neraka.
Sempurnakanlah wudlu kalian."
No. Hadist:
111
Bab: Kaki
mana terlebih dahulu dibasuh?
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ
قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي الْأَشْعَثُ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي
يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا وَذَكَرَتْ أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُحِبُّ التَّيَامُنَ مَا
اسْتَطَاعَ فِي طُهُورِهِ وَنَعْلِهِ وَتَرَجُّلِهِ قَالَ شُعْبَةُ ثُمَّ سَمِعْتُ
الْأَشْعَثَ بِوَاسِطٍ يَقُولُ يَحِبُّ التَّيَامُنَ فَذَكَرَ شَأْنَهُ كُلَّهُ
ثُمَّ سَمِعْتُهُ بِالْكُوفَةِ يَقُولُ يُحِبُّ التَّيَامُنَ مَا
اسْتَطَاعَ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
'Abdul 'Ala
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Kholid berkata; telah menceritakan kepada kami
Syu'bah, dia berkata; telah mengabarkan kepada kami
Al
Asy'ast dia
berkata; saya mendengar Ayahku berkata; dari
Masruq dari Aisyah Radliyallahu'anha berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam mencintai tayamum (mendahulukan yang sebelah kanan) semampunya dalam
bersuci, memakai sandal, serta menyisir rambutnya." Syu'bah berkata; Kemudian
saya mendengar di kota Wasit Al Asy'ats berkata; "Beliau mencintai tayamum."
Lalu dia menyebutkan semua hal tersebut. Kemudian saya mendengar di Kufah dia
berkata; "Beliau mencintai tayamum semampunya."
No. Hadist:
112
Bab:
Membasuh kedua kaki dengan kedua tangan
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو جَعْفَرٍ الْمَدَنِيُّ قَالَ سَمِعْتُ
ابْنَ عُثْمَانَ بْنِ حُنَيْفٍ يَعْنِي عُمَارَةَ قَالَ حَدَّثَنِي الْقَيْسِيُّ
أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ
فَأُتِيَ بِمَاءٍ فَقَالَ عَلَى يَدَيْهِ مِنْ الْإِنَاءِ فَغَسَلَهُمَا مَرَّةً
وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ مَرَّةً مَرَّةً وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ بِيَمِينِهِ
كِلْتَاهُمَا
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Basyar dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Muhammad berkata; telah menceritakan kepada kami
Syu'bah berkata; telah mengabarkan kepadaku Abu Ja'far al
Madani
berkata; saya mendengar Ibnu Usman bin Hanif yaitu
'Umarah
berkata; telah menceritakan Al Qoisiyy; Pernah ia bersama Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam dalam sebuah perjalanan, (kata Alqaisi); lalu diberikan kepada
Beliau air dalam bejana, Beliau mencuci kedua tangannya satu kali, membasuh muka
dan kedua lengannya masing-masing satu kali, dan mencuci kedua kakinya dengan
tangan kanannya.
No. Hadist:
113
Bab:
Perintah menyelahi dengan jari-jemari
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ
سُلَيْمٍ عَنْ إِسْمَعِيلَ بْنِ كَثِيرٍ وَكَانَ يُكْنَى أَبَا هَاشِمٍ ح
وَأَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ قَالَ
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي هَاشِمٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ لَقِيطٍ عَنْ أَبِيهِ
قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَوَضَّأْتَ
فَأَسْبِغْ الْوُضُوءَ وَخَلِّلْ بَيْنَ الْأَصَابِعِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya bin
Sulaim dari
Ismail bin
Katsir yang
biasa dipanggil dengan Abu Hasyim. Dalam jalur periwayatan yang lain disebutkan;
dan telah menceritakan kepada kami Muhammad bin
Rafi'
berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya bin
Adam
berkata; telah menceritakan kepada kami Sufyan, dari Abu Hasyim dari 'Ashim bin
Laqith dari
Ayahnya berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Apabila
kamu wudlu, sempurnakan wudlumu dan bersihkan celah-celah
jari-jemari."
No. Hadist:
114
Bab: Jumlah
membasuh kedua kaki
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ عَنْ ابْنِ أَبِي زَائِدَةَ قَالَ
حَدَّثَنِي أَبِي وَغَيْرُهُ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ عَنْ أَبِي حَيَّةَ الْوَادِعِيِّ
قَالَ رَأَيْتُ عَلِيًّا تَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا وَتَمَضْمَضَ
وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا
ثَلَاثًا وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ
هَذَا وُضُوءُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Adam, dari
Ibnu Abu
Zaidah
berkata; telah menceritakan kepada kami ayahku dan yang lainnya, dari
Abu
Ishaq dari
Abu Hayyah Al
Waadli'i
berkata; " Saya melihat Ali berwudlu, dia mencuci kedua telapak
tangannya tiga kali, berkumur-kumur dan memasukkan air ke hidung tiga kali,
membasuh muka tiga kali, membasuh kedua lengan tiga kali-tiga kali, mengusap
kepalanya, dan membasuh kedua kakinya tiga kali-tiga kali." Kemudian dia
berkata: "Ini adalah Wudlunya Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam."
No. Hadist:
115
Bab: Batasan
membasuh
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ وَالْحَارِثُ بْنُ
مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ وَاللَّفْظُ لَهُ عَنْ ابْنِ وَهْبٍ
عَنْ يُونُسَ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَزِيدَ اللَّيْثِيَّ
أَخْبَرَهُ أَنَّ حُمْرَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُثْمَانَ دَعَا
بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ مَضْمَضَ
وَاسْتَنْشَقَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ
الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُسْرَى
مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى إِلَى
الْكَعْبَيْنِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ
ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ
نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ مَنْ تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَامَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ
لَا يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ
ذَنْبِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ahmad bin
'Amr bin As Sarh dan Al Harits bin Miskin yang dibacakan kepadanya dan saya
mendengar lafazhnya dari dia, dari Ibnu Wahab dari Yunus dari Ibnu Syihab, bahwasannya 'Atha bin Yazid Al
Laitsi telah
mengabarkan kepadanya, sesungguhnya Humran -budak Usman- telah mengabarkan
kepadanya, bahwa Usman meminta air Wudlu dan dipakai untuk berwudlu. Dia mencuci kedua telapak
tangannya tiga kali, berkumur, dan memasukkan air ke hidung, membasuh mukanya
tiga kali, membasuh tangan kanannya sampai siku tiga kali, membasuh tangan kiri
seperti itu juga, mengusap kepalanya, kemudian membasuh kaki kanan sampai mata
kaki tiga kali, dan membasuh kaki kiri seperti itu juga. Kemudian dia berkata:
"Aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu seperti wudluku
ini." Dia menambahkan bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda:
"Barangsiapa berwudlu seperti wudluku ini, kemudian shalat dua raka'at -sedang
ia dalam dua raka'at itu tidak mengajak hati bicara selain konsentrasi
shalat-maka akan diampuni dosa-dosanya yang lalu."
No. Hadist:
116
Bab: Wudhu"
dengan bersandal
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ
إِدْرِيسَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ وَمَالِكٍ وَابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ الْمَقْبُرِيِّ
عَنْ عُبَيْدِ بْنِ جُرَيْجٍ قَالَ قُلْتُ لِابْنِ عُمَرَ رَأَيْتُكَ تَلْبَسُ
هَذِهِ النِّعَالَ السِّبْتِيَّةَ وَتَتَوَضَّأُ فِيهَا قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَلْبَسُهَا وَيَتَوَضَّأُ
فِيهَا
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Al 'Alla dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Ibnu Idris, dari 'Ubaidillah dan Malik dan Ibnu Juraij dari Al Maqburi, dari 'Ubaid bin
Juraij dia
berkata; "Aku pernah berkata kepada Ibnu Umar, Aku melihatmu berwudlu dengan mengenakan
sandal sibtiyyah (sandal yang terbuat dari kulit) ini? Ia menjawab, " Aku
melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu dengan mengenakannya."
No. Hadist:
117
Bab:
Mengusap sepasang khuff
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا حَفْصٌ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ
إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَمَّامٍ عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ تَوَضَّأَ
وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ فَقِيلَ لَهُ أَتَمْسَحُ فَقَالَ قَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ وَكَانَ أَصْحَابُ عَبْدِ
اللَّهِ يُعْجِبُهُمْ قَوْلُ جَرِيرٍ وَكَانَ إِسْلَامُ جَرِيرٍ قَبْلَ مَوْتِ
النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَسِيرٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Hafsh dari Al A'Masy dari Ibrahim dari Hammam dari Jarir bin Abdullah, bahwa dia pernah berwudlu dan mengusap
kedua sepatunya. Lalu dia ditanya, "Apakah kamu mengusapnya?" dia menjawab, "Aku
melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mengusapnya." Para sahabat
Abdullah merasa kagum dengan perkataan Jarir ini, karena Jarir masuk Islam
beberapa saat sebelum wafatnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam.
No. Hadist:
118
Bab:
Mengusap sepasang khuff
أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ قَالَ حَدَّثَنَا
عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي
كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ
الضَّمْرِيِّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ
Telah mengabarkan kepada kami
Al 'Abbas bin
Abdul 'Azhim
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Abdurrahman berkata; telah menceritakan kepada kami
Harb bin
Syaddad dari
Yahya bin Abu
Katsir dari
Abu
Salamah dari
Ja'far bin
Amru bin Umayyah Adl-Dlamri, dari ayahnya, bahwa dia pernah melihat Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu dan mengusap kedua sepatunya (Khuf).
No. Hadist:
119
Bab:
Mengusap sepasang khuff
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ دُحَيْمٌ
وَسُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ وَاللَّفْظُ لَهُ عَنْ ابْنِ نَافِعٍ عَنْ دَاوُدَ بْنِ
قَيْسٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ
زَيْدٍ قَالَ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبِلَالٌ
الْأَسْوَاقَ فَذَهَبَ لِحَاجَتِهِ ثُمَّ خَرَجَ قَالَ أُسَامَةُ فَسَأَلْتُ
بِلَالًا مَا صَنَعَ فَقَالَ بِلَالٌ ذَهَبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ لِحَاجَتِهِ ثُمَّ تَوَضَّأَ فَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ وَمَسَحَ
بِرَأْسِهِ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ ثُمَّ صَلَّى
Telah mengabarkan kepada kami
Abdurrahman
bin Ibrahim Duhaim dan Sulaiman bin Daud, sedangkan lafazhnya dari dia, dari
Ibnu
Nafi' dari
Daud bin
Qais dari
Zaid bin
Aslam, dari
Atha' bin
Yasar dari
Usamah bin
Zaid dia
berkata: " Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan Bilal masuk ke daerah
Aswaf, lalu beliau pergi untuk buang hajat, kemudian keluar." Usamah berkata:
"Aku bertanya kepada Bilal, 'Apa yang beliau perbuat? '
Bilal menjawab; 'Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pergi untuk buang
hajat, kemudian berwudlu. Beliau membasuh muka dan kedua tangannya, lalu
mengusap kepalanya serta kedua sepatunya, kemudian shalat."
No. Hadist:
120
Bab:
Mengusap sepasang khuff
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ
قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ وَاللَّفْظُ لَهُ عَنْ ابْنِ وَهْبٍ عَنْ
عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِي النَّضْرِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ مَسَحَ عَلَى
الْخُفَّيْنِ
Telah mengabarkan kepada kami
Sulaiman bin
Daud dan
Harist bin
Miskin, dari
Ibnu
Wahab, dari
'Amru bin Al
Harits dari
Abu An
Nadlri, dari
Abu Salamah
bin Abdur Rahman dari Abdullah bin 'Umar, dari Sa'ad bin Abi
Waqqash,
dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, bahwa beliau shallallahu 'alaihi
wasallam mengusap kedua sepatunya.
No. Hadist:
121
Bab:
Mengusap sepasang khuff
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ وَهُوَ ابْنُ
جَعْفَرٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ أَبِي النَّضْرِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ
سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فِي الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ أَنَّهُ لَا بَأْسَ بِهِ
Telah mengabarkan kepada kami,
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Ismail -yaitu Ibnu Ja'far- dari Musa bin
'Uqbah dari
Abu An
Nadlri, dari
Abu
Salamah dari
Sa'ad bin Abi
Waqqash,
dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, - tentang mengusap kedua
sepatu-hal itu tidak apa-apa.
No. Hadist:
122
Bab:
Mengusap sepasang khuff
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى عَنْ
الْأَعْمَشِ عَنْ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ
خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحَاجَتِهِ فَلَمَّا رَجَعَ
تَلَقَّيْتُهُ بِإِدَاوَةٍ فَصَبَبْتُ عَلَيْهِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ غَسَلَ
وَجْهَهُ ثُمَّ ذَهَبَ لِيَغْسِلَ ذِرَاعَيْهِ فَضَاقَتْ بِهِ الْجُبَّةُ
فَأَخْرَجَهُمَا مِنْ أَسْفَلِ الْجُبَّةِ فَغَسَلَهُمَا وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ
ثُمَّ صَلَّى بِنَا
Telah mengabarkan kepada kami
Ali bin
Khasyram dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Isa dari Al A'masy dari Muslim dari Masruq dari Mughirah bin
Syu'bah, dia
berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam keluar untuk buang hajat, dan
setelah kembali aku menjumpai beliau, dan aku sedang membawa ember, maka aku
menuangkan air tersebut untuk beliau. Beliau lalu membasuh kedua tangannya,
membasuh mukanya, kemudian membasuh kedua lengannya namun selempangnya terlalu
sempit, maka beliau keluarkan lengannya dari bawah selempang, lantas beliau
basuh keduanya, dan mengusap kedua sepatunya, setelah itu beliau mengerjakan
shalat bersama kami."
No. Hadist:
123
Bab:
Mengusap sepasang khuff
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ
سَعْدٍ عَنْ يَحْيَى عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ
عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ أَبِيهِ الْمُغِيرَةِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ خَرَجَ لِحَاجَتِهِ فَاتَّبَعَهُ
الْمُغِيرَةُ بِإِدَاوَةٍ فِيهَا مَاءٌ فَصَبَّ عَلَيْهِ حَتَّى فَرَغَ مِنْ
حَاجَتِهِ فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ
Telah mengabarkan kepada kami,
Qutaibah bin
Said dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Al Laits bin
Sa'ad dari
Yahya dari Sa'ad bin Ibrahim, dari Nafi' bin
Jubair dari
'Urwah bin
Mughirah
dari Mughirah
bin Syu'bah,
dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. bahwa beliau shallallahu 'alaihi
wasallam pernah keluar untuk buang hajat, maka Mughirah bin Syu'bah mengikutinya
dengan membawa seember air. Lalu dia menuangkannya kepada beliau shallallahu
'alaihi wasallam hingga beliau selesai dari hajatnya. Kemudian beliau berwudlu
dan mengusap kedua khufnya (sepatunya).
No. Hadist:
124
Bab:
Mengusap sepasang khuff ketika saat safar
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ
سَمِعْتُ إِسْمَعِيلَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ سَمِعْتُ حَمْزَةَ بْنَ
الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَقَالَ تَخَلَّفْ يَا مُغِيرَةُ
وَامْضُوا أَيُّهَا النَّاسُ فَتَخَلَّفْتُ وَمَعِي إِدَاوَةٌ مِنْ مَاءٍ وَمَضَى
النَّاسُ فَذَهَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحَاجَتِهِ
فَلَمَّا رَجَعَ ذَهَبْتُ أَصُبُّ عَلَيْهِ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ رُومِيَّةٌ
ضَيِّقَةُ الْكُمَّيْنِ فَأَرَادَ أَنْ يُخْرِجَ يَدَهُ مِنْهَا فَضَاقَتْ عَلَيْهِ
فَأَخْرَجَ يَدَهُ مِنْ تَحْتِ الْجُبَّةِ فَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ وَمَسَحَ
بِرَأْسِهِ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Manshur
berkata; telah menceritakan kepada kami Sufyan berkata; saya mendengar
Ismail bin
Muhammad bin Sa'ad berkata; saya mendengar Hamzah bin Al Mughirah bin
Syu'bah
bercerita dari ayahnya berkata; "Aku pernah bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
dalam suatu perjalanan. Beliau shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Wahai
Mughirah, belakangan saja! Dan kalian wahai manusia teruslah berjalan." Aku pun
memperlambat diri dan aku membawa seember air, sedang sahabat lain tetap
berlalu. Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pergi buang hajat.
Setelah beliau selesai, aku pergi menuangkan air untuk beliau, sedangkan beliau
memakai jubah buatan Romawi yang sempit lengan bajunya, sehingga beliau tidak
bisa mengeluarkan tangannya dari dalam lengan bajunya, maka beliau
mengeluarkannya dari jubahnya. Beliau membasuh wajah dan kedua tangannya,
mengusap kepalanya, dan mengusap kedua khufnya (sepatunya).
No. Hadist:
125
Bab:
Mengusap kaos kaki dan sandal
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ أَنْبَأَنَا
سُفْيَانُ عَنْ أَبِي قَيْسٍ عَنْ هُذَيْلِ بْنِ شُرَحْبِيلَ عَنْ الْمُغِيرَةِ
بْنِ شُعْبَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسَحَ
عَلَى الْجَوْرَبَيْنِ وَالنَّعْلَيْنِ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ مَا نَعْلَمُ
أَحَدًا تَابَعَ أَبَا قَيْسٍ عَلَى هَذِهِ الرِّوَايَةِ وَالصَّحِيحُ عَنْ
الْمُغِيرَةِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسَحَ عَلَى
الْخُفَّيْنِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim
telah menceritakan kepada kami Waki', telah menceritakan kepada kami
Sufyan dari Abu Qais dari Hudzail bin Syurahbil dari Mughirah bin
Syu'bah,
bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mengusap kedua kaos kakinya dan
kedua sandalnya. Abdurrahman berkata; "kami tidak mengetahui seorangpun yang
mengikuti Abu Qais mengenai riwayat ini, dan yang benar adalah dari Al Mughirah
bahwasannya Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mengusap kedua khufnya
(sepatunya).
No. Hadist:
126
Bab: Batasan
waktu mengusap kaos kaki bagi musafir
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ
زِرٍّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَسَّالٍ قَالَ رَخَّصَ لَنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كُنَّا مُسَافِرِينَ أَنْ لَا نَنْزِعَ خِفَافَنَا
ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata, telah menceritakan kepada kami
Sufyan dari 'Ashim dari Zirr
dari Shafwan
bin Assal,
dia berkata; " Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memberi keringanan kepada
kami bila dalam perjalanan, untuk tidak melepas khuf (sepatu-sepatu) kami selama
tiga hari tiga malam."
No. Hadist:
127
Bab: Batasan
waktu mengusap kaos kaki bagi musafir
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرُّهَاوِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا
يَحْيَى بْنُ آدَمَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَمَالِكُ بْنُ
مِغْوَلٍ وَزُهَيْرٌ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ وَسُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ
عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ قَالَ سَأَلْتُ صَفْوَانَ بْنَ عَسَّالٍ عَنْ الْمَسْحِ
عَلَى الْخُفَّيْنِ فَقَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ يَأْمُرُنَا إِذَا كُنَّا مُسَافِرِينَ أَنْ نَمْسَحَ عَلَى خِفَافِنَا
وَلَا نَنْزِعَهَا ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ غَائِطٍ وَبَوْلٍ وَنَوْمٍ إِلَّا مِنْ
جَنَابَةٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Ahmad bin
Sulaiman Ar Ruhawi dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Yahya bin
Adam
berkata; telah menceritakan kepada kami Sufyan bin Ats
Tsauri,
Malik bin
Mighwal,
Zuhair, dan Abu Bakar bin 'Ayyasy juga Sufyan bin
'Uyainah
dari 'Ashim, dari Zirr, dia berkata; "Aku bertanya kepada Shafwan bin
Assal
tentang mengusap kedua sepatu, ia menjawab: " Bila kami dalam perjalanan, maka
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memerintahkan kami mengusap sepatu kami,
dan tidak melepasnya selama tiga hari karena buang air besar atau buang air
kecil, atau tidur, kecuali karena junub."
No. Hadist:
128
Bab: Batasan
mengusap khuff bagi yang tidak bepergian
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ
الرَّزَّاقِ قَالَ أَنْبَأَنَا الثَّوْرِيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ قَيْسٍ
الْمُلَائِيِّ عَنْ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ
عَنْ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ جَعَلَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْمُسَافِرِ ثَلَاثَةَ
أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ وَيَوْمًا وَلَيْلَةً لِلْمُقِيمِ يَعْنِي فِي
الْمَسْحِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; telah memberitakan kepada kami Abdu Razaq dia berkata; telah memberitakan kepada
kami Ats
Tsauri dari
Amru bin Qais
Al Mulaa'i
dari Al Hakam
bin 'Utaibah
dari Al
Qaasim bin Mukhaimi Radliyallahu'anha dari Syuraih bin
Hani' dari
Ali
Radliyallahu'anhu dia berkata: " Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
menentukan tiga hari tiga malam bagi musafir dan satu hari satu malam bagi yang
bermukim (menetap) -yakni dalam hal mengusap sepatu-.
No. Hadist:
129
Bab: Batasan
mengusap khuff bagi yang tidak bepergian
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ عَنْ
الْأَعْمَشِ عَنْ الْحَكَمِ عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ عَنْ شُرَيْحِ بْنِ
هَانِئٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا عَنْ الْمَسْحِ عَلَى
الْخُفَّيْنِ فَقَالَتْ ائْتِ عَلِيًّا فَإِنَّهُ أَعْلَمُ بِذَلِكَ مِنِّي
فَأَتَيْتُ عَلِيًّا فَسَأَلْتُهُ عَنْ الْمَسْحِ فَقَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُنَا أَنْ يَمْسَحَ الْمُقِيمُ يَوْمًا
وَلَيْلَةً وَالْمُسَافِرُ ثَلَاثًا
Telah mengabarkan kepada kami
Hannad bin As
Sariyyi dari
Abu
Mu'awiyah
dari Al
A'masy dari
Al
Hakam dari
Al Qasim bin
Mukhaimi Radliyallahu'anha dari Syuraih bin
Hani', dia
berkata; "Aku bertanya kepada Aisyah Radliyallahu'anha tentang mengusap kedua
sepatu? lalu dia menjawab, " Datanglah kepada Ali, karena dia lebih tahu tentang
hal tersebut daripada aku". Lalu aku datang kepada Ali untuk menanyakan hal itu. Ia menjawab,
"Dulu Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memerintahkan kami agar orang yang
bermukim mengusap sepatunya selama sehari semalam dan bagi yang musafir selama
tiga hari tiga malam."
No. Hadist:
130
Bab: Cara
wudhu bukan karena hadats
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ
قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ قَالَ سَمِعْتُ
النَّزَّالَ بْنَ سَبْرَةَ قَالَ رَأَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ صَلَّى
الظُّهْرَ ثُمَّ قَعَدَ لِحَوَائِجِ النَّاسِ فَلَمَّا حَضَرَتْ الْعَصْرُ أُتِيَ
بِتَوْرٍ مِنْ مَاءٍ فَأَخَذَ مِنْهُ كَفًّا فَمَسَحَ بِهِ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ
وَرَأْسَهُ وَرِجْلَيْهِ ثُمَّ أَخَذَ فَضْلَهُ فَشَرِبَ قَائِمًا وَقَالَ إِنَّ
نَاسًا يَكْرَهُونَ هَذَا وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ يَفْعَلُهُ وَهَذَا وُضُوءُ مَنْ لَمْ يُحْدِثْ
Telah mengabarkan kepada kami
'Amru bin
Yazid dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Bahzu bin
Asad
berkata; telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Abdul Malik bin Maisa
Radliyallahu'anha berkata; "Saya mendengar An Nazzal bin
Sabrah
berkata: "Aku melihat Ali
Radliyallahu'anhu shalat dzuhur. Kemudian dia duduk untuk keperluan orang lain.
Tatkala datang waktu Ashar, dibawakanlah kepadanya seember air, maka beliau
mengambilnya dengan telapak tangannya dan mengusap wajahnya, kedua lengannya,
kepalanya, dan kedua kakinya. Lalu beliau mengambil sisanya dan meminumnya
sambil berdiri. Setelah itu dia berkata, "Manusia tidak suka seperti ini!
padahal aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melakukannya, dan
inilah cara berwudlu bagi orang yang belum batal."
No. Hadist:
131
Bab:
Berwudhu untuk setiap kali shalat
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ
قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ عَامِرٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّهُ ذَكَرَ
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِإِنَاءٍ صَغِيرٍ
فَتَوَضَّأَ قُلْتُ أَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلَاةٍ قَالَ نَعَمْ قَالَ فَأَنْتُمْ قَالَ كُنَّا نُصَلِّي
الصَّلَوَاتِ مَا لَمْ نُحْدِثْ قَالَ وَقَدْ كُنَّا نُصَلِّي الصَّلَوَاتِ
بِوُضُوءٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdul A'la
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Khalid telah menceritakan kepada kami
Syu'bah dari Amru bin 'Amir dari Anas dia mengatakan bahwa Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam pernah dibawakan bejana kecil untuk berwudlu. Aku
bertanya, "Apakah Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu pada setiap
shalat?" Ia menjawab, " Ya". Dia bertanya, "Kalau kalian?" Dia menjawab, "Kami
melakukan beberapa shalat selagi belum batal." Dia berkata, "Dulu kami juga
selalu melakukan beberapa shalat dengan satu wudlu."
No. Hadist:
132
Bab:
Berwudhu untuk setiap kali shalat
أَخْبَرَنَا زِيَادُ بْنُ أَيَّوبَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ
قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ مِنْ الْخَلَاءِ
فَقُرِّبَ إِلَيْهِ طَعَامٌ فَقَالُوا أَلَا نَأْتِيكَ بِوَضُوءٍ فَقَالَ إِنَّمَا
أُمِرْتُ بِالْوُضُوءِ إِذَا قُمْتُ إِلَى الصَّلَاةِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ziyad bin
Ayyub dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Ibnu 'Ulayyah berkata; telah menceritakan kepada kami
Ayyub dari Ibnu Abu Mulaikah dari Ibnu Abbas, bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam keluar dari WC lalu dihidangkanlah makanan kepadanya. Kemudian
orang-orang berkata; "Maukah kami bawakan air wudlu untuk Anda?" Beliau
shallallahu 'alaihi wasallam menjawab: " Aku hanya di perintahkan untuk berwudlu
bila hendak menegakkan shalat."
No. Hadist:
133
Bab:
Berwudhu untuk setiap kali shalat
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى
عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا عَلْقَمَةُ بْنُ مَرْثَدٍ عَنْ ابْنِ بُرَيْدَةَ
عَنْ أَبِيهِ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلَاةٍ فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ الْفَتْحِ صَلَّى الصَّلَوَاتِ
بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ فَعَلْتَ شَيْئًا لَمْ تَكُنْ تَفْعَلُهُ
قَالَ عَمْدًا فَعَلْتُهُ يَا عُمَرُ
Telah mengabarkan kepada kami
'Ubaidillah
bin Sa'id
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya dari Sufyan berkata; telah menceritakan kepada kami
'Alqmah bin
Marsad dari
Ibnu
Buraidah,
dari ayahnya dia berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam selalu berwudlu
bila hendak shalat, tetapi setelah peristiwa penaklukan kota Makkah beliau
mengerjakan beberapa shalat dengan satu kali wudlu. Lalu Umar bertanya, "Engkau
melakukan sesuatu yang tidak biasa engkau lakukan sebelumnya?" Beliau menjawab,
"Aku sengaja melakukannya wahai Umar!"
No. Hadist:
134
Bab:
Memercikkan air
أَخْبَرَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ
الْحَارِثِ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ الْحَكَمِ عَنْ
أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا
تَوَضَّأَ أَخَذَ حَفْنَةً مِنْ مَاءٍ فَقَالَ بِهَا هَكَذَا وَوَصَفَ شُعْبَةُ
نَضَحَ بِهِ فَرْجَهُ فَذَكَرْتُهُ لِإِبْرَاهِيمَ فَأَعْجَبَهُ قَالَ الشَّيْخُ
ابْنُ السُّنِّيِّ الْحَكَمُ هُوَ ابْنُ سُفْيَانَ الثَّقَفِيُّ رَضِيَ اللَّهُ
عَنْهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ismail bin
Mas'ud dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Khalid bin Al
Harits dari
Syu'bah dari Manshur dari Mujahid dari Al Hakam dari Ayahnya, apabila Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu maka beliau
mengambil air sepenuh kedua telapak tangan, lalu Syu'bah (perawi) mengatakan
bahwa beliau memercikkan air ke kemaluannya. Kemudian hal itu di sampaikan
kepada Ibrahim dan dia mengaguminya. Syaikh Ibnu Sunni Al Hakam berkata; "Dia
adalah Ibnu Sufyan Ats Tsaqofi Radliyallahu'anhu
No. Hadist:
135
Bab:
Memercikkan air
أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا
الْأَحْوَصُ بْنُ جَوَّابٍ حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ عَنْ مَنْصُورٍ ح
وَأَنْبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا قَاسِمٌ وَهُوَ ابْنُ يَزِيدَ
الْجَرْمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ عَنْ
مُجَاهِدٍ عَنْ الْحَكَمِ بْنِ سُفْيَانَ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ وَنَضَحَ فَرْجَهُ قَالَ أَحْمَدُ فَنَضَحَ
فَرْجَهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Al Abbas bin
Muhammad Ad Duuri dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Al Ahwash bin
Jawwab telah
menceritakan kepada kami Ammar bin
Ruzaiq dari
Manshur. Dalam jalur periwayatan yang lain disebutkan; dan telah memberitakan
kepada kami Ahmad bin Harb berkata; telah menceritakan kepada kami
Qasim yaitu
Ibnu Yazid Al Jarmi berkata; telah menceritakan kepada kami Sufyan dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Manshur dari Mujahid dari Al Hakam bin Sufyan dia berkata: "Aku melihat Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu dan memercikkan air ke kemaluannya." Ahmad
berkata dengan redaksi: "Maka beliau memercikkan air ke kemaluannya".
No. Hadist:
136
أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ سَيْفٍ قَالَ حَدَّثَنَا
أَبُو عَتَّابٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ عَنْ أَبِي حَيَّةَ
قَالَ رَأَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ تَوَضَّأَ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ثُمَّ
قَامَ فَشَرِبَ فَضْلَ وَضُوئِهِ وَقَالَ صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا صَنَعْتُ
Telah mengabarkan kepada kami
Abu Daud
Sulaiman bin Saif dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Abu
'Attab
berkata; telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Abu Ishaq dari Abu Hayyah, dia berkata: "Aku Melihat
Ali
Radliyallahu'anhu berwudlu tiga kali-tiga kali, kemudian berdiri dan meminum air
sisa wudlunya, dan berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melakukan,
seperti yang ku lakukan sekarang."
No. Hadist:
137
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا
مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ عَنْ عَونِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ
شَهِدْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْبَطْحَاءِ وَأَخْرَجَ
بِلَالٌ فَضْلَ وَضُوئِهِ فَابْتَدَرَهُ النَّاسُ فَنِلْتُ مِنْهُ شَيْئًا
وَرَكَزْتُ لَهُ الْعَنَزَةَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ وَالْحُمُرُ وَالْكِلَابُ
وَالْمَرْأَةُ يَمُرُّونَ بَيْنَ يَدَيْهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Manshur dari
Sufyan berkata; telah menceritakan kepada kami Malik bin
Mighwal dari
'Aun bin Abu
Juhaifah,
dari ayahnya dia berkata; "Aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam di
Bathha, lalu Bilal mengeluarkan air sisa wudlu Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam, maka orang-orang berebutan dan aku mendapatkannya sedikit. Kemudian
aku menancapkan tombak kecil untuk Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Lalu
beliau shalat bersama orang-orang, sedangkan banyak anjing, keledai dan
perempuan yang lewat di depan tombak tadi."
No. Hadist:
138
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ سُفْيَانَ قَالَ سَمِعْتُ
ابْنَ الْمُنْكَدِرِ يَقُولُ سَمِعْتُ جَابِرًا يَقُولُ مَرِضْتُ فَأَتَانِي
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبُو بَكْرٍ يَعُودَانِي
فَوَجَدَانِي قَدْ أُغْمِيَ عَلَيَّ فَتَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَبَّ عَلَيَّ وَضُوءَهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Manshur dari
Sufyan dia berkata; "Saya mendengar Ibnu Al
Munkadir
berkata; "Aku mendengar Jabir berkata; ' Aku sakit'. Kemudian
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan Abu Bakar datang menjengukku dan
keduanya mendapati diriku pingsan, maka beliau berwudlu dan air sisa wudlunya
disiramkan kepadaku."
No. Hadist:
139
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ
قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَقْبَلُ اللَّهُ صَلَاةً بِغَيْرِ طُهُورٍ وَلَا
صَدَقَةً مِنْ غُلُولٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Abu
'Awwanah
dari Qatadah dari Abu Al Malih dari ayahnya dia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Allah
tidak menerima shalat tanpa bersuci, juga sedekah dari harta rampasan perang
yang diambil secara sembunyi-sembunyi sebelum dibagikan."
No. Hadist:
140
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَ حَدَّثَنَا يَعْلَى قَالَ
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ
عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْأَلُهُ عَنْ الْوُضُوءِ فَأَرَاهُ الْوُضُوءَ
ثَلَاثًا ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ هَكَذَا الْوُضُوءُ فَمَنْ زَادَ عَلَى هَذَا فَقَدْ
أَسَاءَ وَتَعَدَّى وَظَلَمَ
Telah mengabarkan kepada kami
Mahmud bin
Ghailan dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Ya'la berkata; telah menceritakan kepada kami
Sufyan dari Musa bin Abu Aisyah dari Amru bin
Syu'aib dari
ayahnya dari kakeknya berkata; "Seorang Badui datang kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam untuk bertanya perihal wudlu. Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam memperlihatkan kepadanya cara berwudlu yang semuanya tiga kali - tiga
kali. Kemudian Beliau bersabda, 'Beginilah cara berwudlu'."Barang siapa menambah
lebih dari ini, dia berbuat kejelekan dan berlebihan, serta berbuat
dzalim'."
No. Hadist:
141
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا
حَمَّادٌ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو جَهْضَمٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ كُنَّا جُلُوسًا إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
عَبَّاسٍ فَقَالَ وَاللَّهِ مَا خَصَّنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ بِشَيْءٍ دُونَ النَّاسِ إِلَّا بِثَلَاثَةِ أَشْيَاءَ فَإِنَّهُ
أَمَرَنَا أَنْ نُسْبِغَ الْوُضُوءَ وَلَا نَأْكُلَ الصَّدَقَةَ وَلَا نُنْزِيَ
الْحُمُرَ عَلَى الْخَيْلِ
Telah mengabarkan kepada kami
Yahya bin
Habib bin 'Arabi dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Hammad dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Abu
Jahdlam dia
berkata; telah menceritakan kepadaku Abdullah bin Ubaidillah bin
Abbas, dia
berkata, " Kami pernah duduk bersama Abdullah bin
Abbas, lalu
ia berkata, 'Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam tidak mengkhususkan
sesuatupun bagi kita ahlul bait kecuali dalam tiga hal, yaitu: Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam memerintahkan kita untuk menyempurnakan wudlu,
tidak makan sedekah, dan tidak mengawinkan keledai dengan
kuda."
No. Hadist:
142
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ
هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ عَنْ أَبِي يَحْيَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ
قَال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْبِغُوا
الْوُضُوءَ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Jarir dari Manshur dari Hilal bin Yasaf dari Abu Yahya dari Abdullah bin
Amru, dia
berkata, "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: ' Sempurnakanlah
wudlu'."
No. Hadist:
143
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِمَا يَمْحُو اللَّهُ بِهِ
الْخَطَايَا وَيَرْفَعُ بِهِ الدَّرَجَاتِ إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ
وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ وَانْتِظَارُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصَّلَاةِ
فَذَلِكُمْ الرِّبَاطُ فَذَلِكُمْ الرِّبَاطُ فَذَلِكُمْ الرِّبَاطُ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dari Al 'Alla bin Abdurrahman dari Bapaknya dari Abu Hurairah, bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam bersabda: " Maukah kalian ku kabarkan tentang hal-hal yang membuat
Allah menghapus kesalahan serta mengangkat derajat kalian? Yaitu menyempurnakan
Wudlu meskipun dalam kondisi saat engkau tidak suka (karena cuaca dingin atau
kemalasan), banyak langkah ke mesjid, menunggu shalat setelah shalat, dan
diketahui itulah Ribath, itulah Ribath, itulah Ribath."
No. Hadist:
144
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ
أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَاصِمِ بْنِ
سُفْيَانَ الثَّقَفِيِّ أَنَّهُمْ غَزَوْا غَزْوَةَ السُّلَاسِلِ فَفَاتَهُمْ
الْغَزْوُ فَرَابَطُوا ثُمَّ رَجَعُوا إِلَى مُعَاوِيَةَ وَعِنْدَهُ أَبُو أَيُّوبَ
وَعُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ فَقَالَ عَاصِمٌ يَا أَبَا أَيُّوبَ فَاتَنَا الْغَزْوُ
الْعَامَ وَقَدْ أُخْبِرْنَا أَنَّهُ مَنْ صَلَّى فِي الْمَسَاجِدِ الْأَرْبَعَةِ
غُفِرَ لَهُ ذَنْبُهُ فَقَالَ يَا ابْنَ أَخِي أَدُلُّكَ عَلَى أَيْسَرَ مِنْ
ذَلِكَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ
مَنْ تَوَضَّأَ كَمَا أُمِرَ وَصَلَّى كَمَا أُمِرَ غُفِرَ لَهُ مَا قَدَّمَ مِنْ
عَمَلٍ أَكَذَلِكَ يَا عُقْبَةُ قَالَ نَعَمْ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Sa'id dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Allaits dari Abu Zubair dari Sufyan bin
Abdurrahman
dari Ashim
bin Sufyan Ats-Tsaqafi, bahwa mereka ikut perang Sulasil namun
perang telah usai, sehingga mereka berjaga-jaga. Kemudian mereka kembali ke
Mu'awiyyah, dan di sisinya ada Abu Ayyub dan Uqbah bin Amir Lalu Ashim berkata,
"Wahai Abu
Ayyub! Kami
ketinggalan perang tahun ini! Padahal Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
memberitahukan orang yang shalat di masjid yang empat dosa-dosanya akan
diampuni? Ia berkata, 'Wahai keponakanku, maukah ku tunjukkan hal yang lebih
mudah dari itu? Aku mendengar Rasulullah bersabda, " Barangsiapa berwudlu
sebagaimana diperintahkan, maka dosa-dosanya yang lalu diampuni." Bukankah
begitu wahai Uqbah? ' Dia menjawab, 'ya', "
No. Hadist:
145
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ
عَنْ شُعْبَةَ عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ قَالَ سَمِعْتُ حُمْرَانَ بْنَ أَبَانَ
أَخْبَرَ أَبَا بُرْدَةَ فِي الْمَسْجِدِ أَنَّهُ سَمِعَ عُثْمَانَ يُحَدِّثُ عَنْ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ أَتَمَّ
الْوُضُوءَ كَمَا أَمَرَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فَالصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ
كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdul A'la
telah menceritakan kepada kami Khalid dari Syu'bah dari Jami' bin
Syadad
berkata; saya telah mendengar Humran bin
Aban. Telah
mengabarkan Abu Burdah di masjid, bahwasannya dia mendengar
Usman bercerita, dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam beliau
bersabda: " Barangsiapa menyempurnakan wudlu sebagaimana yang diperintahkan
Allah, shalat lima waktu baginya merupakan penghapus dosa diantara lima waktu
tersebut."
No. Hadist:
146
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ
أَبِيهِ عَنْ حُمْرَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ أَنَّ عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَا
مِنْ امْرِئٍ يَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ وُضُوءَهُ ثُمَّ يُصَلِّي الصَّلَاةَ إِلَّا
غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الصَّلَاةِ الْأُخْرَى حَتَّى
يُصَلِّيَهَا
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dari Hisyam bin Urwah dari Bapaknya dari Humran -Budak Usman-, bahwa
Usman Radliyallahu'anhu berkata, "Aku mendengar Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam bersabda: ' Tidaklah seseorang berwudlu lalu memperbaiki
wudlunya kemudian shalat, melainkan diampuni dosa yang ada diantara shalat
tersebut dengan shalat lainnya sehingga dia melakukan shalat
tersebut'."
No. Hadist:
147
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي
إِيَاسٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ هُوَ ابْنُ سَعْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا
مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو يَحْيَى سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ
وَضَمْرَةُ بْنُ حَبِيبٍ وَأَبُو طَلْحَةَ نُعَيْمُ بْنُ زِيَادٍ قَالُوا سَمِعْنَا
أَبَا أُمَامَةَ الْبَاهِلِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَبَسَةَ يَقُولُ
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ الْوُضُوءُ قَالَ أَمَّا الْوُضُوءُ فَإِنَّكَ
إِذَا تَوَضَّأْتَ فَغَسَلْتَ كَفَّيْكَ فَأَنْقَيْتَهُمَا خَرَجَتْ خَطَايَاكَ
مِنْ بَيْنِ أَظْفَارِكَ وَأَنَامِلِكَ فَإِذَا مَضْمَضْتَ وَاسْتَنْشَقْتَ
مَنْخِرَيْكَ وَغَسَلْتَ وَجْهَكَ وَيَدَيْكَ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ وَمَسَحْتَ
رَأْسَكَ وَغَسَلْتَ رِجْلَيْكَ إِلَى الْكَعْبَيْنِ اغْتَسَلْتَ مِنْ عَامَّةِ
خَطَايَاكَ فَإِنْ أَنْتَ وَضَعْتَ وَجْهَكَ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ خَرَجْتَ مِنْ
خَطَايَاكَ كَيَوْمَ وَلَدَتْكَ أُمُّكَ قَالَ أَبُو أُمَامَةَ فَقُلْتُ يَا
عَمْرَو بْنَ عَبَسَةَ انْظُرْ مَا تَقُولُ أَكُلُّ هَذَا يُعْطَى فِي مَجْلِسٍ
وَاحِدٍ فَقَالَ أَمَا وَاللَّهِ لَقَدْ كَبِرَتْ سِنِّي وَدَنَا أَجَلِي وَمَا بِي
مِنْ فَقْرٍ فَأَكْذِبَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
وَلَقَدْ سَمِعَتْهُ أُذُنَايَ وَوَعَاهُ قَلْبِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Telah mengabarkan kepada kami
Amru bin
Manshur dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Adam bin Abu
Iyas
berkata; telah menceritakan kepada kami Al laits yaitu Ibnu
Sa'id dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Mu'awiyah bin
Shalih dia
berkata; Telah mengabarkan kepadaku Abu Yahya Sulaim bin
Amir dan
Dhamrah bin
Habib dan
Abu Thalhah
Nu'aim bin Ziyad mereka telah berkata; kami telah mendengar dari
Abu Umamah Al
Bahili dia
berkata, " Aku mendengar Amru bin
Abasah
berkata, Aku pernah bertanya, " Wahai Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
bagaimana cara berwudlu?" Beliau menjawab, "Adapun wudlu, apabila kamu melakukan
wudlu dan membasuh kedua telapak tanganmu lalu kamu mensucikan keduanya, maka
keluarlah kesalahan-kesalahan dari celah-celah kuku-kukumu dan ujung
jari-jarimu. Bila kamu berkumur dan memasukkan air ke dalam hidung. Serta
membasuh mukamu dan kedua tanganmu sampai ke siku-siku dan mengusap kepalamu,
dan membasuh kedua tanganmu sampai ke siku-siku dan mengusap kepalamu, kemudian
membasuh kedua sampai ke kedua mata kaki, maka kamu membersihkan kesalahanmu.
Jika kamu meletakkan mukamu ke hadapan Allah Azza wa Jalla, maka kamu keluar
dari kesalahanmu seperti kamu baru dilahirkan ibumu."Abu Umamah berkata: "Aku
berkata, 'wahai Amru bin Abasah! Lihat yang kamu katakan, apakah ini diberikan
dalam satu majlis? 'dia menjawab, 'demi Allah, umurku sudah tua dan ajal semakin
dekat, apa gunanya aku berdusta atas nama Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam. Sungguh, kedua telingaku mendengar dari Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam dan hatiku masih sangat sadar bahwa itu dari Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam '."
No. Hadist:
148
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حَرْبٍ الْمَرْوَزِيُّ قَالَ
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ
رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ وَأَبِي عُثْمَانَ
عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ قَالَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا
اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ فُتِّحَتْ لَهُ
ثَمَانِيَةُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Ali bin Harb Al Marwazi dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Zaid bin
Hubab dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Mu'awiyah bin
Shalih dari
Rabi'ah bin
Yazid dari
Abu Idris Al
Khaulani dan
Abu
Utsman dari
'Uqbah bin
Amir Al Juhani dari Umar bin Khattab Radliyallahu'anhu, dia berkata;
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Barangsiapa berwudlu
kemudian memperbaiki wudlunya lalu berdo'a, 'Aku bersaksi bahwa tiada Dzat yang
berhak disembah selain Allah dan aku bersaksi bahwa Muhammad adalah hamba dan
utusan-Nya, dibukakan baginya delapan pintu surga, dan dia masuk lewat pintu
manapun yang engkau kehendaki."
No. Hadist:
149
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ خَلَفٍ وَهُوَ ابْنُ خَلِيفَةَ عَنْ أَبِي
مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ عَنْ أَبِي حَازِمٍ قَالَ كُنْتُ خَلْفَ أَبِي هُرَيْرَةَ
وَهُوَ يَتَوَضَّأُ لِلصَّلَاةِ وَكَانَ يَغْسِلُ يَدَيْهِ حَتَّى يَبْلُغَ
إِبْطَيْهِ فَقُلْتُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ مَا هَذَا الْوُضُوءُ فَقَالَ لِي يَا
بَنِي فَرُّوخَ أَنْتُمْ هَاهُنَا لَوْ عَلِمْتُ أَنَّكُمْ هَاهُنَا مَا
تَوَضَّأْتُ هَذَا الْوُضُوءَ سَمِعْتُ خَلِيلِي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَقُولُ تَبْلُغُ حِلْيَةُ الْمُؤْمِنِ حَيْثُ يَبْلُغُ الْوُضُوءُ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Khalaf yaitu Ibnu Khalifah dari Abu Malik Al
Asyja'i dari
Abu
Hazim, dia
berkata, "Aku di belakang Abu Hurairah, saat dia sedang berwudlu untuk shalat.
Ia membasuh kedua tangannya sampai ketiaknya. Aku bertanya kepadanya, 'Wahai Abu
Hurairah! Wudlu apa ini? ' Ia menjawab, 'Wahai Bani Farrukh, kalian di sini?
Andai aku tahu kalian di sini, aku tidak akan Wudlu seperti ini. Aku mendengar
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: ' Hiasan wudlu seorang mukmin
akan sampai ke tempat badan yang terkena aliran air wudlu', "
No. Hadist:
150
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ إِلَى الْمَقْبُرَةِ فَقَالَ السَّلَامُ
عَلَيْكُمْ دَارَ قَوْمٍ مُؤْمِنِينَ وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِكُمْ
لَاحِقُونَ وَدِدْتُ أَنِّي قَدْ رَأَيْتُ إِخْوَانَنَا قَالُوا يَا رَسُولَ
اللَّهِ أَلَسْنَا إِخْوَانَكَ قَالَ بَلْ أَنْتُمْ أَصْحَابِي وَإِخْوَانِي
الَّذِينَ لَمْ يَأْتُوا بَعْدُ وَأَنَا فَرَطُهُمْ عَلَى الْحَوْضِ قَالُوا يَا
رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ تَعْرِفُ مَنْ يَأْتِي بَعْدَكَ مِنْ أُمَّتِكَ قَالَ
أَرَأَيْتَ لَوْ كَانَ لِرَجُلٍ خَيْلٌ غُرٌّ مُحَجَّلَةٌ فِي خَيْلٍ بُهْمٍ دُهْمٍ
أَلَا يَعْرِفُ خَيْلَهُ قَالُوا بَلَى قَالَ فَإِنَّهُمْ يَأْتُونَ يَوْمَ
الْقِيَامَةِ غُرًّا مُحَجَّلِينَ مِنْ الْوُضُوءِ وَأَنَا فَرَطُهُمْ عَلَى
الْحَوْضِ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dari Al 'Alla bin Abdurrahman dari Bapaknya dari Abu Hurairah
Radliyallahu'anhu bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam keluar dari pekuburan,
lantas beliau mengucapkan, " Assalamu'alaikum wahai penghuni negeri kaum mukmin.
Kami insya Allah akan menyusul kalian. Aku ingin melihat saudara-saudaraku!"
mereka berkata, "Wahai Rasulullah, Bukankah kita semua ini bersaudara?" beliau
menjawab, "Ya, kalian adalah sahabat dan saudaraku dan tidak akan datang lagi
setelah ini. Aku akan mendahului kalian menuju Haudl." Mereka berkata, Wahai
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam! bagaimana engkau tahu orang-orang
setelah engkau dari umatmu?" beliau bersabda: "Apakah kamu tahu kalau seseorang
mempunyai seekor kuda yang ada putih-putihnya di ujung kepalanya yang berada di
antara kuda-kuda yang hitam pekat? Bukankah ia akan mengenali kuda-kudanya?"
mereka berkata, "Ya, tentu." Beliau meneruskan sabdanya: "Mereka akan datang
pada hari kiamat dengan wajah bersinar di wajahnya dari bekas wudlu, dan aku
tidak mendahului mereka masuk ke dalam telaga (Haudl)."
No. Hadist:
151
أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَسْرُوقِيُّ قَالَ
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ
قَالَ حَدَّثَنَا رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ الدِّمَشْقِيُّ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ
الْخَوْلَانِيِّ وَأَبِي عُثْمَانَ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ الْحَضْرَمِيِّ
عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ صَلَّى
رَكْعَتَيْنِ يُقْبِلُ عَلَيْهِمَا بِقَلْبِهِ وَوَجْهِهِ وَجَبَتْ لَهُ
الْجَنَّةُ
Telah mengabarkan kepada kami
Musa bin
Abdurrahman Al Masruqi dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Zaid bin
Al Hubab dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Mu'awiyah bin
Shalih dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Rabi'ah bin Yazid
Ad-Dimasqy
dari Abu
Idris Al Khaulani dan Abu Usman dari Jubair bin Nufair Al Hadhrami dari Uqbah bin Amir Al
juhaini, dia
mengatakan bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Barangsiapa
berwudlu dan memperbaiki wudlunya kemudian shalat dua raka'at, menghadap
kepadanya dengan hati dan wajahnya, wajib baginya surga."
No. Hadist:
152
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ
عَنْ أَبِي حَصِينٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ قَالَ عَلِيٌّ كُنْتُ
رَجُلًا مَذَّاءً وَكَانَتْ ابْنَةُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تَحْتِي فَاسْتَحْيَيْتُ أَنْ أَسْأَلَهُ فَقُلْتُ لِرَجُلٍ جَالِسٍ إِلَى جَنْبِي
سَلْهُ فَسَأَلَهُ فَقَالَ فِيهِ الْوُضُوءُ
Telah mengabarkan kepada kami
Hannad bin As
Sari dari
Abu Bakr bin
'Ayyasy dari
Abu
Hashin dari
Abu
Abdurrahman
dia berkata; Ali
berkata, "Aku laki-laki yang gampang keluar Madzi-nya, dan anak perempuan Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam adalah istriku, maka aku malu bertanya kepada
beliau. Lalu aku bertanya kepada orang yang berada di sampingku, 'Tanyakanlah
hal tersebut kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam" lantas diapun
bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, dan beliau berkata: '
Harus wudlu'."
No. Hadist:
153
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ عَنْ
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
قُلْتُ لِلْمِقْدَادِ إِذَا بَنَى الرَّجُلُ بِأَهْلِهِ فَأَمْذَى وَلَمْ يُجَامِعْ
فَسَلْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ فَإِنِّي
أَسْتَحِي أَنْ أَسْأَلَهُ عَنْ ذَلِكَ وَابْنَتُهُ تَحْتِي فَسَأَلَهُ فَقَالَ
يَغْسِلُ مَذَاكِيرَهُ وَيَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah mengabarkan kepada kami Jarir dari Hisyam bin
Urwah dari
Bapaknya dari Ali
Radliyallahu'anhu, dia berkata; "Aku berkata kepada Miqdad, "Bila seseorang
mendatangi istrinya lalu keluar madzinya dan belum bersetubuh, tolong
tanyakanlah hal tersebut kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Aku
malu untuk bertanya kepada beliau tentang hal tersebut, karena anak perempuannya
adalah istriku". Kemudian dia bertanya dan Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam bersabda; "Hendaklah ia mencuci kemaluannya dan berwudlu sebagaimana
wudlu untuk shalat'."
No. Hadist:
154
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ
عَمْرٍو عَنْ عَطَاءٍ عَنْ عَائِشِ بْنِ أَنَسٍ أَنَّ عَلِيًا قَالَ كُنْتُ رَجُلًا
مَذَّاءً فَأَمَرْتُ عَمَّارَ بْنَ يَاسِرٍ يَسْأَلُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَجْلِ ابْنَتِهِ عِنْدِي فَقَالَ يَكْفِي مِنْ
ذَلِكَ الْوُضُوءُ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Sa'id dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Sufyan dari Amru dari 'Atha dari 'Aisy bin
Anas
bahwasannya Ali
berkata; "Aku laki-laki yang gampang keluar Madzi-nya, maka aku menyuruh 'Ammar
bin Yasir bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam karena anak
perempuannya adalah istriku. Lalu beliau shallallahu 'alaihi wasallam bersabda:
" Cukup dari yang demikian itu dengan berwudlu."
No. Hadist:
155
أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ أَنْبَأَنَا أُمَيَّةُ
قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ أَنَّ رَوْحَ بْنَ الْقَاسِمِ حَدَّثَهُ
عَنْ ابْنِ أَبِي نُجَيْحٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ إِيَاسِ بْنِ خَلِيفَةَ عَنْ رَافِعِ
بْنِ خَدِيجٍ أَنَّ عَلِيًّا أَمَرَ عَمَّارًا أَنْ يَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْمَذْيِ فَقَالَ يَغْسِلُ مَذَاكِيرَهُ
وَيَتَوَضَّأُ
Telah mengabarkan kepada kami
Usman bin
Abdullah dia
berkata, telah memberitakan kepada kami Umayyah dia berkata, telah menceritakan kepada
kami Yazid
bin Zuro'i
bahwa Rauh
bin Al Qosim
telah menceritakannya dari Ibnu Abu
Nujaih dari
'Atho dari Iyas bin Khalifah dari Rafi' bin
Khadij bahwa
Ali pernah menyuruh Amar untuk menanyakan tentang Madzi kepada Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam, beliau menjawab: "Hendaknya ia mencuci kemaluannya
lalu berwudlu'."
No. Hadist:
156
أَخْبَرَنَا عُتْبَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمَرْوَزِيُّ عَنْ مَالِكٍ
وَهُوَ ابْنُ أَنَسٍ عَنْ أَبِي النَّضْرِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ عَنْ
الْمِقْدَادِ بْنِ الْأَسْوَدِ أَنَّ عَلِيًّا أَمَرَهُ أَنْ يَسْأَلَ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الرَّجُلِ إِذَا دَنَا مِنْ
أَهْلِهِ فَخَرَجَ مِنْهُ الْمَذْيُ مَاذَا عَلَيْهِ فَإِنَّ عِنْدِي ابْنَتَهُ
وَأَنَا أَسْتَحِي أَنْ أَسْأَلَهُ فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ إِذَا وَجَدَ أَحَدُكُمْ ذَلِكَ
فَلْيَنْضَحْ فَرْجَهُ وَيَتَوَضَّأْ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ
Telah mengabarkan kepada kami
'Utbah bin
Abdullah Al Marwazi dari Malik yaitu Ibnu Anas dari Abu Nadhr dari Sulaiman bin
Yasar dari
Miqad bin Al
Aswad, bahwa
Ali memerintahkannya untuk bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam tentang orang yang ingin mendekati istrinya, tetapi keluarlah air
madzi, apakah yang harus ia perbuat? Anak perempuan nabi adalah istriku,
sehingga aku malu menanyakan hal tersebut, dan beliau menjawab, " Bila salah
seorang dari kalian mendapatkan seperti itu, hendaklah ia memercikkan
kemaluannya dengan air, lalu berwudlu sebagai mana wudlu
shalat."
No. Hadist:
157
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعَلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ
عَنْ شُعْبَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ قَالَ سَمِعْتُ مُنْذِرًا عَنْ
مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ اسْتَحْيَيْتُ أَنْ أَسْأَلَ النَّبِيَّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْمَذْيِ مِنْ أَجْلِ فَاطِمَةَ
فَأَمَرْتُ الْمِقْدَادَ بْنَ الْأَسْوَدِ فَسَأَلَهُ فَقَالَ فِيهِ
الْوُضُوءُ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdul A'la
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Khalid dari Syu'bah dia berkata; Telah mengabarkan kepadaku
Sulaiman dia berkata; Saya mendengar Mundzir dari Muhammad bin
Ali dari
Ali
dia berkata; "Aku malu bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
tentang madzi karena Fatimah, jadi aku menyuruh Miqdad bin Al Aswad untuk
bertanya. Lalu dia bertanya, dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
menjawab: Mengenai hal itu, maka ia harus wudlu."
No. Hadist:
158
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَاصِمٍ أَنَّهُ سَمِعَ زِرَّ بْنَ حُبَيْشٍ يُحَدِّثُ
قَالَ أَتَيْتُ رَجُلًا يُدْعَى صَفْوَانَ بْنَ عَسَّالٍ فَقَعَدْتُ عَلَى بَابِهِ
فَخَرَجَ فَقَالَ مَا شَأْنُكَ قُلْتُ أَطْلُبُ الْعِلْمَ قَالَ إِنَّ
الْمَلَائِكَةَ تَضَعُ أَجْنِحَتَهَا لِطَالِبِ الْعِلْمِ رِضًا بِمَا يَطْلُبُ
فَقَالَ عَنْ أَيِّ شَيْءٍ تَسْأَلُ قُلْتُ عَنْ الْخُفَّيْنِ قَالَ كُنَّا إِذَا
كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ
أَمَرَنَا أَنْ لَا نَنْزِعَهُ ثَلَاثًا إِلَّا مِنْ جَنَابَةٍ وَلَكِنْ مِنْ
غَائِطٍ وَبَوْلٍ وَنَوْمٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdul A'la
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Khalid telah menceritakan kepada kami
Syu'bah dari 'Ashim bahwasannya dia mendengar Zirr bin
Hubaisy
berkata; "Aku datang kepada seseorang yang biasa dipanggil
Shafwan bin
Assal, dan
aku duduk di depan pintunya. Kemudian dia keluar dan berkata, 'Ada apa denganmu?
' Aku menjawab, 'Aku ingin menuntut ilmu'. Ia berkata, para malaikat meletakkan
sayap-sayapnya kepada para pemburu ilmu, sebagai tanda keridhaan terhadap
mereka'. Lalu dia berkata, ' kamu mau tanya masalah apa? ' Aku berkata, 'tentang
dua sepatu khuf.' Dia menjawab, 'Dulu jika kami dalam perjalanan bersama
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam memerintahkan kami untuk tidak melepasnya selama tiga hari, kecuali
karena junub. Akan tetapi (boleh tidak lepas) karena buang air besar atau buang
air kecil atau tertidur'."
No. Hadist:
159
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ وَإِسْمَعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَا
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ
زِرٍّ قَالَ قَالَ صَفْوَانُ بْنُ عَسَّالٍ كُنَّا إِذَا كُنَّا مَعَ رَسُولِ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ أَمَرَنَا أَنْ لَا
نَنْزِعَهُ ثَلَاثًا إِلَّا مِنْ جَنَابَةٍ وَلَكِنْ مِنْ غَائِطٍ وَبَوْلٍ
وَنَوْمٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Amru bin
Ali dan
Ismail bin
Mas'ud
keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami Yazid bin
Zura'i
berkata; telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari 'Ashim dari Zirr berkata; Shafwan bin
Assal
berkata, "kami dulu bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dalam suatu
perjalanan, dan beliau memerintahkan kami untuk tidak melepas sepatu (khuf)
selama tiga hari kecuali karena junub. Akan tetapi boleh kalau karena buang air
besar dan buang air kecil, atau dari tidur."
No. Hadist:
160
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ الزُّهْرِيِّ ح و
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا
الزُّهْرِيُّ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ الْمُسَيَّبِ وَعَبَّادُ
بْنُ تَمِيمٍ عَنْ عَمِّهِ وَهُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ قَالَ شُكِيَ إِلَى
النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرَّجُلُ يَجِدُ الشَّيْءَ فِي
الصَّلَاةِ قَالَ لَا يَنْصَرِفْ حَتَّى يَجِدَ رِيحًا أَوْ يَسْمَعَ
صَوْتًا
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Sufyan dari Az-Zuhri. Dari jalur periwayatan yang lain juga disebutkan; dan Telah
mengabarkan kepadaku Muhammad bin Manshur dari Sufyan berkata; telah menceritakan kepada kami
Az-Zuhri berkata; Telah mengabarkan kepada ku Sa'id yaitu Ibnu
Musayyab dan
'Abbad bin
Tamim dari
pamannya yaitu Abdullah bin Zaid dia berkata; "Diadukan kepada Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam tentang seorang laki-laki yang mendapati sesuatu
ketika sedang shalat?" Beliau bersabda: " Janganlah keluar (dari shalat) hingga
ia mencium bau atau mendengar suara (kentut)."
No. Hadist:
161
أَخْبَرَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ وَحُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ
قَالَا حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ
الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ
مَنَامِهِ فَلَا يُدْخِلْ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ حَتَّى يُفْرِغَ عَلَيْهَا ثَلَاثَ
مَرَّاتٍ فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ismail bin
Mas'ud dan
Humaid bin
Mas'adah
keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami Yazid bin
Zura'i
berkata; telah menceritakan kepada kami Ma'mar dari Az-Zuhri dari Abu Salamah dari Abu Hurairah Radliyallahu'anhu, bahwa Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam bersabda; " Apabila salah seorang dari kalian
bangun dari tidurnya, janganlah memasukkan tangannya ke bejana air sehingga dia
menuangkan ke tangannya sebanyak tiga kali, karena dia tidak tahu dimana
tangannya berada (pada waktu dia tidur)."
No. Hadist:
162
أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ هِلَالٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ
عَنْ أَيُّوبَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا نَعَسَ الرَّجُلُ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ فَلْيَنْصَرِفْ لَعَلَّهُ يَدْعُو
عَلَى نَفْسِهِ وَهُوَ لَا يَدْرِي
Telah mengabarkan kepada kami
Bisyir bin
Hilal dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abdul Warits dari Ayyub dari Hisyam bin
Urwah dari
Bapaknya dari Aisyah Radliyallahu'anha dia berkata; Bahwa Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam bersabda: " Apabila seseorang mengantuk dalam shalatnya
hendaklah ia menghentikan, karena mungkin dia berdo'a untuk kecelakaan
(kebinasaan) bagi dirinya sendiri sedang dia tidak
menyadarinya!"
No. Hadist:
163
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا مَعْنٌ
أَنْبَأَنَا مَالِكٌ ح وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا
أَسْمَعُ عَنْ ابْنِ الْقَاسِمِ قَالَ أَنْبَأَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ أَنَّهُ سَمِعَ
عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ يَقُولُ دَخَلْتُ عَلَى مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ
فَذَكَرْنَا مَا يَكُونُ مِنْهُ الْوُضُوءُ فَقَالَ مَرْوَانُ مِنْ مَسِّ الذَّكَرِ
الْوُضُوءُ فَقَالَ عُرْوَةُ مَا عَلِمْتُ ذَلِكَ فَقَالَ مَرْوَانُ أَخْبَرَتْنِي
بُسْرَةُ بِنْتُ صَفْوَانَ أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِذَا مَسَّ أَحَدُكُمْ ذَكَرَهُ
فَلْيَتَوَضَّأْ
Telah mengabarkan kepada kami
Harun bin
Abdullah
telah menceritakan kepada kami Ma'an Telah memberitakan kepada kami
Malik dan Al Harits bin Miskin telah dibacakan kepadanya dan saya
mendengarnya dari Ibnu Qasim berkata; Telah memberitakan kepada kami Malik dari Abdullah bin Abu Bakr bin Muhammad bin Amr
bin Hazim
bahwasannya dia mendengar Urwah bin
zubair
berkata; "Aku menemui Marwan bin Hakam, lalu kami menyebutkan hal yang
mengharuskan untuk berwudlu. Lalu Marwan berkata, menyentuh kemaluan". Urwah
berkata, "Aku tidak tahu hal tersebut. Lalu Marwan berkata lagi, Telah mengabarkan kepadaku
' Busrah
binti Shafwan bahwa dia mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda, "
Apabila salah seorang dari kalian menyentuh kemaluannya, hendaklah ia
berwudlu."
No. Hadist:
164
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُغِيرَةِ قَالَ
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ شُعَيْبٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ
أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ أَنَّهُ
سَمِعَ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ يَقُولُ ذَكَرَ مَرْوَانُ فِي إِمَارَتِهِ عَلَى
الْمَدِينَةِ أَنَّهُ يُتَوَضَّأُ مِنْ مَسِّ الذَّكَرِ إِذَا أَفْضَى إِلَيْهِ
الرَّجُلُ بِيَدِهِ فَأَنْكَرْتُ ذَلِكَ وَقُلْتُ لَا وُضُوءَ عَلَى مَنْ مَسَّهُ
فَقَالَ مَرْوَانُ أَخْبَرَتْنِي بُسْرَةُ بِنْتُ صَفْوَانَ أَنَّهَا سَمِعَتْ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَكَرَ مَا يُتَوَضَّأُ مِنْهُ
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَيُتَوَضَّأُ مِنْ
مَسِّ الذَّكَرِ قَالَ عُرْوَةُ فَلَمْ أَزَلْ أُمَارِي مَرْوَانَ حَتَّى دَعَا
رَجُلًا مِنْ حَرَسِهِ فَأَرْسَلَهُ إِلَى بُسْرَةَ فَسَأَلَهَا عَمَّا حَدَّثَتْ
مَرْوَانَ فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهِ بُسْرَةُ بِمِثْلِ الَّذِي حَدَّثَنِي عَنْهَا
مَرْوَانُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ahmad bin
Muhammad bin Al Mughirah dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Usman
bin Sa'id
dari Syu'aib dari Az-Zuhri dia berkata; Telah mengabarkan kepadaku Abdullah bin Abu Bakr bin Amr bin
Hazim
bahwasannya dia mendengar Urwah bin
Zubair
berkata; "Marwan menyebutkan pada masa pemerintahannya di Madinah, bahwa
hendaklah berwudlu karena memegang kemaluan dengan tangannya. Aku mengingkarinya
dan aku mengatakan, 'tidak ada wudlu bagi yang menyentuhnya! ' lalu
Marwan berkata, 'Busrah bin Shafwan mengabarkan kepadaku bahwa dia mendengar
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda, " Hendaklah berwudlu karena
menyentuh kemaluan." Urwah berkata, "Tapi aku masih saja mendebat Marwan hingga
dia memanggil seorang pengawalnya. dia mengutus kepada Busrah untuk menanyakan
tentang hal yang dia kabarkan kepada Marwan, Kemudian Busrah mengabarkan seperti
apa yang telah di kabarkan oleh Marwan kepadaku."
No. Hadist:
165
أَخْبَرَنَا هَنَّادٌ عَنْ مُلَازِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ
بْنُ بَدْرٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ طَلْقِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ خَرَجْنَا
وَفْدًا حَتَّى قَدِمْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَبَايَعْنَاهُ وَصَلَّيْنَا مَعَهُ فَلَمَّا قَضَى الصَّلَاةَ جَاءَ رَجُلٌ
كَأَنَّهُ بَدَوِيٌّ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا تَرَى فِي رَجُلٍ مَسَّ
ذَكَرَهُ فِي الصَّلَاةِ قَالَ وَهَلْ هُوَ إِلَّا مُضْغَةٌ مِنْكَ أَوْ بَضْعَةٌ
مِنْكَ
Telah mengabarkan kepada kami
Hannad dari Mulazim dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Abdullah bin
Badr dari
Qais bin
Thalq bin Ali dari Bapaknya dia berkata; "Kami keluar (dari daerah kami) hingga kami sampai kepada
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Lalu kami berbaiat kepadanya dan shalat
bersamanya. Setelah selesai shalat datanglah seseorang yang kelihatannya seorang
badui, dia berkata, 'Wahai Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, Apa pendapat
engkau tentang orang yang menyentuh kemaluannya ketika shalat? ' Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam menjawab, ' Bukankah itu hanya bagian dari
dagingmu? '
No. Hadist:
166
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ
شُعَيْبٍ عَنْ اللَّيْثِ قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْهَادِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ إِنْ كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيُصَلِّي وَإِنِّي لَمُعْتَرِضَةٌ
بَيْنَ يَدَيْهِ اعْتِرَاضَ الْجَنَازَةِ حَتَّى إِذَا أَرَادَ أَنْ يُوتِرَ
مَسَّنِي بِرِجْلِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdullah bin Al Hakam dari Syu'aib dari Laits dia berkata; Telah memberitakan kepada kami
Ibnu
Had dari
Abdurrahman
bin Qasim
dari Al
Qasim dari
Aisyah dia berkata; " Jika Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam shalat dan
aku berbaring di depannya laksana mayat, apabila beliau ingin melakukan shalat
witir, beliau menyentuhku dengan kakinya."
No. Hadist:
167
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ
عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ يُحَدِّثُ عَنْ
عَائِشَةَ قَالَتْ لَقَدْ رَأَيْتُمُونِي مُعْتَرِضَةً بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَسْجُدَ غَمَزَ رِجْلِي
فَضَمَمْتُهَا إِلَيَّ ثُمَّ يَسْجُدُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ya'qub bin
Ibrahim dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya dari 'Ubaidullah berkata; Saya mendengar
Al Qasim bin
Muhammad
berkata; dari Aisyah dia berkata; " Kalian telah mengetahui bahwa aku berbaring di depan
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam padahal Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam sedang shalat. Apabila beliau hendak sujud, maka beliau meraba kakiku,
lalu aku menarik kakiku, kemudian beliau sujud."
No. Hadist:
168
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي النَّضْرِ عَنْ أَبِي
سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَنَامُ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرِجْلَايَ فِي قِبْلَتِهِ فَإِذَا سَجَدَ
غَمَزَنِي فَقَبَضْتُ رِجْلَيَّ فَإِذَا قَامَ بَسَطْتُهُمَا وَالْبُيُوتُ
يَوْمِئِذٍ لَيْسَ فِيهَا مَصَابِيحُ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dari Abu Nadhr dari Abu Salamah dari Aisyah dia berkata; " Aku pernah tidur di depan Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam dan kedua kakiku berada di kiblatnya. Apabila sujud beliau menyentuh
kakiku dan apabila beliau berdiri aku membentangkan lagi kedua kakiku, lalu aku
menarik kedua kakiku, dan saat itu di dalamnya tidak ada
lampunya."
No. Hadist:
169
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ
وَنُصَيْرُ بْنُ الْفَرَجِ وَاللَّفْظُ لَهُ قَالَا حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنْ
الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ
فَقَدْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَجَعَلْتُ
أَطْلُبُهُ بِيَدِي فَوَقَعَتْ يَدِي عَلَى قَدَمَيْهِ وَهُمَا مَنْصُوبَتَانِ
وَهُوَ سَاجِدٌ يَقُولُ أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ وَبِمُعَافَاتِكَ مِنْ
عُقُوبَتِكَ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْكَ لَا أُحْصِي ثَنَاءً عَلَيْكَ أَنْتَ كَمَا
أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdullah bin Al Mubarak dan Nushair bin Al
Faraj dan
lafazh ini darinya, keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami
Abu
Usamah dari
Ubaidullah
bin Umar
dari Muhammad
bin Yahya bin Habbad dari Al A'raj dari Abu Hurairah dari Aisyah dia berkata; "Pada suatu malam aku kehilangan Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam dan aku mencari-carinya dengan kedua tanganku. Lalu kedua
tanganku menyentuh kedua kakinya yang berdiri tegak, sedangkan beliau sedang
dalam keadaan sujud. Beliau mengucapkan (do'a), ' aku berlindung dengan ridha-Mu
dari murka-Mu dan berlindung dengan sikap pemaaf-Mu dari siksa-Mu, dan
berlindung dengan-Mu dari Engkau. Aku tidak bisa menghitung pujian kepada Engkau
sebagaimana Engkau memuji diri-Mu sendiri'."
No. Hadist:
170
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ
سُفْيَانَ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو رَوْقٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ عَنْ
عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُقَبِّلُ
بَعْضَ أَزْوَاجِهِ ثُمَّ يُصَلِّي وَلَا يَتَوَضَّأُ قَالَ أَبُو عَبْد
الرَّحْمَنِ لَيْسَ فِي هَذَا الْبَابِ حَدِيثٌ أَحْسَنُ مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ
وَإِنْ كَانَ مُرْسَلًا وَقَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ الْأَعْمَشُ عَنْ حَبِيبِ
بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَ يَحْيَى الْقَطَّانُ
حَدِيثُ حَبِيبٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ هَذَا وَحَدِيثُ حَبِيبٍ عَنْ
عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ تُصَلِّ وَإِنْ قَطَرَ الدَّمُ عَلَى الْحَصِيرِ لَا
شَيْءَ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Al Mutsanna
dari Yahya
bin Sa'id
dari Sufyan dia berkata; Telah mengabarkan kepadaku Abu Rauq dari Ibrahim
At-Taimi
dari Aisyah bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah mencium sebagian
istrinya, kemudian shalat tanpa berwudlu lagi. Abu Abdurrahman berkata; tidak
ada dalam bab ini sebuah hadits yang lebih baik dari hadist ini, walaupun hadits
ini Mursal. Hadits ini telah diriwayatkan oleh Al A'masy dari Habib bin Abu
Tsabit dari
Urwah dari Aisyah. Yahya Al Qathan berkata; "Ini adalah hadits Habib, dari Urwah dari
Aisyah.
No. Hadist:
171
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَعِيلُ
وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَا حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُمَرَ
بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَارِظٍ عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ يَقُولُ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتْ النَّارُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Ismail dan Abdurrazzak keduanya berkata; telah menceritakan
kepada kami Ma'mar dari Az-Zuhri dari Umar bin Abdul Aziz dari Ibrahim bin Abdullah bin
Qarizh dari
Abu
Hurairah dia
berkata; "Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: '
Berwudlulah kalian karena memakan sesuatu yang disentuh (dimasak dengan) api'."
No. Hadist:
172
أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ
يَعْنِي ابْنَ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي الزُّبَيْدِيُّ عَنْ الزُّهْرِيِّ أَنَّ
عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ قَارِظٍ
أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتْ النَّارُ
Telah mengabarkan kepada kami
Hisyam bin
Abdul Malik
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Muhammad yaitu Ibnu
Harb
berkata; telah menceritakan kepadaku Az-Zubaidi dari Az-Zuhri sesungguhnya Umar bin Abdul
Aziz Telah
mengabarkan kepadanya bahwasannya Abdullah bin
Qarizh Telah
mengabarkan kepadanya bahwa Abu Hurairah berkata; 'Aku mendengar Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam bersabda': " Berwudlulah kalian dari -makanan
sesuatu - yang disentuh (dimasak dengan) api'."
No. Hadist:
173
أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَقُ
بْنُ بَكْرٍ وَهُوَ ابْنُ مُضَرَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ جَعْفَرِ بْنِ
رَبِيعَةَ عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ عُمَرَ
بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ قَارِظٍ قَالَ
رَأَيْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَتَوَضَّأُ عَلَى ظَهْرِ الْمَسْجِدِ فَقَالَ أَكَلْتُ
أَثْوَارَ أَقِطٍ فَتَوَضَّأْتُ مِنْهَا إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُ بِالْوُضُوءِ مِمَّا مَسَّتْ
النَّارُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ar-Rabi' bin
Sulaiman dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Ishaq bin Bakr yaitu Ibnu
Mudlar dia
berkata; telah menceritakan kepadaku Bapakku dari Ja'far bin
Rabi'ah dari
Bakr bin
Sawadah dari
Muhammad bin
Muslim dari
Umar bin
Abdul 'Aziz
dari Abdullah
bin Ibrahim bin Qarizh dia berkata; "Aku melihat
Abu
Hurairah
berwudlu di belakang masjid, lalu dia berkata, 'Aku memakan sepotong daging sapi
lalu berwudlu karenanya, aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
memerintahkan untuk berwudlu karena (memakan sesuatu yang dimasak) dengan
api'."
No. Hadist:
174
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ
الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ حُسَيْنٍ
الْمُعَلِّمِ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَىَ بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرٍو الْأَوْزَاعِيِّ أَنَّهُ سَمِعَ الْمُطَّلِبَ بْنَ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ يَقُولُ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَتَوَضَّأُ مِنْ طَعَامٍ
أَجِدُهُ فِي كِتَابِ اللَّهِ حَلَالًا لِأَنَّ النَّارَ مَسَّتْهُ فَجَمَعَ أَبُو
هُرَيْرَةَ حَصًى فَقَالَ أَشْهَدُ عَدَدَ هَذَا الْحَصَى أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتْ
النَّارُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ibrahim bin
Ya'qub dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abdu Shamad bin Abdul
Warits
berkata; telah menceritakan kepada kami Bapakku dari Husain Al
Mu'allim
berkata; telah menceritakan kepadaku Yahya bin Abu
Katsir dari
Abdurrahman
bin Amr Al Auza'i bahwasannya dia mendengar Al Muthallib bin Abdullah bin
Hanthab
berkata; Ibnu Abbas berkata: "Apakah aku harus wudlu karena (makan) makanan
halal yang aku dapati di dalam Al-Qur'an karena di sentuh (dimasak dengan) api?"
lalu Abu
Hurairah
mengambil kerikil dan berkata, "Aku bersaksi sebanyak kerikil-kerikil ini, bahwa
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Berwudlulah kalian karena
memakan makanan yang dimasak dengan api'."
No. Hadist:
175
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي
عَدِيٍّ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ جَعْدَةَ عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرٍو عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتْ النَّارُ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Basyar
berkata; telah menceritakan kepada kami Ibnu Abu Adi dari Syu'bah dari Amr bin Dinar dari Yahya bin
Ja'dah dari
Abdullah bin
Umar dari
Abu
Hurairah
bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Berwudlulah kalian
karena memakan sesuatu yang di sentuh (dimasak dengan) api."
No. Hadist:
176
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَا
أَنْبَأَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ
يَحْيَى بْنِ جَعْدَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ مُحَمَّدٌ
الْقَارِيُّ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ تَوَضَّئُوا مِمَّا غَيَّرَتْ النَّارُ
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
Ali dan
Muhammad bin
Basyar
keduanya berkata; Telah memberitakan kepada kami Ibnu Abu Adi dari Syu'bah dari Amr bin Dinar dari Yahya bin
Ja'dah dari
Abdullah bin
'Amru.
Muhammad Al
Qari
berkata; dari Abu Ayyub dia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "
Berwudlulah karena (memakan) sesuatu yang di rubah (dimasak, diolah dengan)
api."
No. Hadist:
177
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ وَهَارُونُ بْنُ عَبْدِ
اللَّهِ قَالَا حَدَّثَنَا حَرَمِيٌّ وَهُوَ ابْنُ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي حَفْصَةَ
قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ
جَعْدَةَ يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو الْقَارِيِّ عَنْ أَبِي
طَلْحَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
تَوَضَّئُوا مِمَّا غَيَّرَتْ النَّارُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ubaidullah
bin Sa'id
dan Harun bin
Abdullah
keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami Harami yaitu Ibnu 'Umarah bin Abu
Hafshah dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Amr bin Dinar berkata; "Saya telah mendengar
Yahya bin
Ja'dah
berkata; dari Abdullah bin Amr Al Qari dari Abu Thalhah bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam bersabda: " Berwudlulah kalian karena (memakan) sesuatu yang di rubah
(dimasak, diolah dengan) api."
No. Hadist:
178
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا حَرَمِيُّ
بْنُ عُمَارَةَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ عَنْ
ابْنِ شِهَابٍ عَنْ ابْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أَبِي طَلْحَةَ أَنَّ النَّبِيَّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ تَوَضَّئُوا مِمَّا أَنْضَجَتْ
النَّارُ
Telah mengabarkan kepada kami
Harun bin
Abdullah dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Harami bin
'Umrah dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Abu Bakr bin
Hafsh dari
Ibnu
Syihab dari
Ibnu Abu
Thalhah dari
Abu
Thalhah
bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Berwudlulah kalian
karena memakan sesuatu yang dipanggang karena api."
No. Hadist:
179
أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ
قَالَ حَدَّثَنَا الزُّبَيْدِيُّ قَالَ أَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ أَنَّ عَبْدَ
الْمَلِكِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ خَارِجَةَ بْنَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ
أَخْبَرَهُ أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتْ
النَّارُ
Telah mengabarkan kepada kami
Hisyam bin
Abdul Malik
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Muhammad berkata; telah menceritakan kepada kami
Az-Zubaidi berkata; Telah mengabarkan kepadaku Az-Zuhri bahwasanya Abdul Malik bin Abu
Bakar Telah
mengabarkan kepadanya bahwa Kharijah bin Zaid bin
Tsabit Telah
mengabarkan kepadanya, Bahwa Zaid bin
Tsabit
berkata: "Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "
Berwudlulah karena (memakan) sesuatu yang disentuh (dimasak, dipanggang dengan)
api'."
No. Hadist:
180
أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ
حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا الزُّبَيْدِيُّ عَنْ الزُّهْرِيِّ أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ
بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ
الْأَخْنَسِ بْنِ شَرِيقٍ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى أُمِّ حَبِيبَةَ
زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ خَالَتُهُ فَسَقَتْهُ
سَوِيقًا ثُمَّ قَالَتْ لَهُ تَوَضَّأْ يَا ابْنَ أُخْتِي فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتْ
النَّارُ
Telah mengabarkan kepada kami
Hisyam bin
Abdul Malik
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Ibnu Harb berkata; telah menceritakan kepada kami
Az-Zubaidi dari Az-Zuhri bahwasannya Abu Salamah bin Abdurrahman Telah mengabarkan kepadaku dari
Abu Sufyan
bin Sa'id bin Al-Akhnas bin Syariq, bahwa dia menemui
Ummu
Habibah
-istri Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan dia adalah bibi dari ibunya-
lalu memberi sawik (makanan dari tepung gandum), kemudian berkata kepadanya,
"Berwudlulah wahai keponakanku, karena Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
bersabda: ' Berwudlulah dari sesuatu yang terpanggang oleh
api'."
No. Hadist:
181
أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا
إِسْحَقُ بْنُ بَكْرِ بْنِ مُضَرَ قَالَ حَدَّثَنِي بَكْرُ بْنُ مُضَرَ عَنْ
جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمِ
بْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ
بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْأَخْنَسِ أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ لَهُ وَشَرِبَ سَوِيقًا يَا ابْنَ أُخْتِي
تَوَضَّأْ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَقُولُ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتْ النَّارُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ar-Rabi' bin
Sulaiman bin Daud dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Ishaq bin
Bakr bin Mudlar berkata; telah menceritakan kepadaku Bakr bin
Mudlar dari
Ja'far bin
Rabi'ah dari
Bakr bin
Sawadah dari
Muhammad bin
Muslim bin Syihab dari Abu Salamah bin Abdurrahman dari Abu Sufyan bin Sa'id bin Al Akhnas bin
Syariq,
bahwa Ummu
Habibah
-istri Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam -berkata kepadanya, -dan Abu
Sufyan baru saja makan sawik (makanan dari tepung gandum) -: "Wahai keponakanku!
Berwudlulah, karena aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
bersabda: " Berwudlulah karena memakan sesuatu yang disentuh oleh (dimasak
dengan) api'."
No. Hadist:
182
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ
جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ زَيْنَبَ
بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكَلَ كَتِفًا فَجَاءَهُ بِلَالٌ فَخَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ
وَلَمْ يَمَسَّ مَاءً
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Al Mutsanna
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya dari Ja'far bin
Muhammad
dari Bapaknya dari Ali bin Husain dari Zainab bin Ummu
Salamah dari
Ummu
Salamah
bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah makan daging bagian paha,
lalu datang Bilal, kemudian beliau keluar untuk shalat dan beliau tidak berwudlu
lagi.
No. Hadist:
183
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ
قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ عَنْ سُلَيْمَانَ
بْنِ يَسَارٍ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَحَدَّثَتْنِي أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ
احْتِلَامٍ ثُمَّ يَصُومُ وَحَدَّثَنَا مَعَ هَذَا الْحَدِيثِ أَنَّهَا حَدَّثَتْهُ
أَنَّهَا قَرَّبَتْ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَنْبًا
مَشْوِيًّا فَأَكَلَ مِنْهُ ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ وَلَمْ
يَتَوَضَّأْ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdul A'la
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Khalid berkata; telah menceritakan kepada kami
Ibnu
Juraij dari
Muhammad bin
Yusuf dari
Sulaiman bin
Yasar dia
berkata; "Aku pernah menemui Ummu Salamah lalu beliau menceritakan kepadaku bahwa
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah bangun subuh dalam keadaan junub
bukan karena mimpi. Beliau lalu berpuasa -selain Sulaiman bin Yasar menceritai
kami hadits ini, namun Ummu Salamah memberitahukan kepadanya- bahwa dia
menghidangkan kepada beliau shallallahu 'alaihi wasallam daging bagian pundak
(paha) yang di bakar. Beliau memakannya, lalu beliau shalat tanpa berwudlu
lagi."
No. Hadist:
184
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ
قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ
ابْنِ يَسَارٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ شَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكَلَ خُبْزًا وَلَحْمًا ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ وَلَمْ
يَتَوَضَّأْ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdul A'la
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Khalid berkata; telah menceritakan kepada kami
Ibnu
Juraij
berkata; telah menceritakan kepadaku Muhammad bin
Yusuf dari
Ibnu
Yasar dari
Ibnu
Abbas dia
berkata; "Aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memakan roti dan
daging, kemudian melaksanakan shalat tanpa berwudlu lagi."
No. Hadist:
185
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ
عَيَّاشٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ قَالَ
سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ كَانَ آخِرَ الْأَمْرَيْنِ مِنْ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَرْكُ الْوُضُوءِ مِمَّا
مَسَّتْ النَّارُ
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
Manshur dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Ali bin
'Ayyas
berkata; telah menceritakan kepada kami Syu'aib dari Muhammad bin
Munkadir
berkata; "Saya mendengar Jabir bin
Abdullah
berkata; "Salah satu dari dua hal yang ditinggalkan oleh Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam adalah tidak berwudlu karena memakan sesuatu yang disentuh oleh
(dimasak dengan) api."
No. Hadist:
186
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ
قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ وَاللَّفْظُ لَهُ عَنْ ابْنِ الْقَاسِمِ قَالَ
حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ مَوْلَى
بَنِي حَارِثَةَ أَنَّ سُوَيْدَ بْنَ النُّعْمَانِ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ خَرَجَ مَعَ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ خَيْبَرَ حَتَّى إِذَا
كَانُوا بِالصَّهْبَاءِ وَهِيَ مِنْ أَدْنَى خَيْبَرَ صَلَّى الْعَصْرَ ثُمَّ دَعَا
بِالْأَزْوَادِ فَلَمْ يُؤْتَ إِلَّا بِالسَّوِيقِ فَأَمَرَ بِهِ فَثُرِّيَ
فَأَكَلَ وَأَكَلْنَا ثُمَّ قَامَ إِلَى الْمَغْرِبِ فَتَمَضْمَضَ وَتَمَضْمَضْنَا
ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Salamah dan
Al Harits bin
Miskin telah
dibacakan kepadanya dan saya mendengarnya lafazh ini darinya, dari
Ibnu Al
Qasim dia
berkata; telah menceritakan kepadaku Malik dari Yahya bin
Sa'id dari
Busyair bin
Yasar -budak
Bani Haritsah- bahwa Suwaid bin Nu'man telah mengabarkan kepadanya, bahwa ia
pernah keluar bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pada tahun perang
khaibar ke daerah Shahban' - daerah di Khaibar yang paling rendah - lalu beliau
mengerjakan shalat Ashar. Kemudian beliau minta dibawakan perbekalan, maka tidak
ada yang bisa dibawa kecuali sawiq. Lalu beliau menyuruh untuk melunakkannya,
beliau segera berdiri untuk melaksanakan shalat maghrib, lalu beliau berkumur
dan kamipun ikut berkumur, kemudian beliau shalat tanpa berwudlu.
No. Hadist:
187
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ عُقَيْلٍ عَنْ
الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ
النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَرِبَ لَبَنًا ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ
فَتَمَضْمَضَ ثُمَّ قَالَ إِنَّ لَهُ دَسَمًا
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Al
-Laits dari
Uqail dari Zuhri dari Ubaidillah bin Abdullah dari Ibnu Abbas bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam meminum susu kemudian meminta air untuk berkumur. Lalu beliau bersabda,
"Susu itu mengandung lemak."
No. Hadist:
188
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ الْأَغَرِّ وَهوَ ابْنُ الصَّبَّاحِ عَنْ خَلِيفَةَ بْنِ
حُصَيْنٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ عَاصِمٍ أَنَّهُ أَسْلَمَ فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَغْتَسِلَ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
Ali telah
menceritakan kepada kami Yahya dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Sufyan dari Al Aghar yaitu Ibnu Shabah dari Khalifah bin
Hushain dari
Qais bin
'Ashim bahwa
dia masuk Islam, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menyuruhnya mandi
dengan air dan sidr (Daun Bidara).
No. Hadist:
189
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ
أَبِي سَعِيدٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ إِنَّ ثُمَامَةَ بْنَ
أُثَالٍ الْحَنَفِيَّ انْطَلَقَ إِلَى نَجْلٍ قَرِيبٍ مِنْ الْمَسْجِدِ فَاغْتَسَلَ
ثُمَّ دَخَلَ الْمَسْجِدَ فَقَالَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ
وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ يَا مُحَمَّدُ
وَاللَّهِ مَا كَانَ عَلَى الْأَرْضِ وَجْهٌ أَبْغَضَ إِلَيَّ مِنْ وَجْهِكَ فَقَدْ
أَصْبَحَ وَجْهُكَ أَحَبَّ الْوُجُوهِ كُلِّهَا إِلَيَّ وَإِنَّ خَيْلَكَ
أَخَذَتْنِي وَأَنَا أُرِيدُ الْعُمْرَةَ فَمَاذَا تَرَى فَبَشَّرَهُ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَمَرَهُ أَنْ يَعْتَمِرَ
مُخْتَصَرٌ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Al-Laits dari Sa'id bin Abu Sa'id bahwa beliau mendengar
Abu
Hurairah
berkata; " Tsumamah bin Utsal Al Hanafi pergi ke tempat air mengalir dekat
masjid untuk mandi, kemudian masuk ke dalam masjid dan berkata " Aku bersaksi
bahwa tiada tuhan yang diibadahi selain Allah, tidak ada sekutu baginya dan aku
bersaksi bahwa Muhammad adalah hamba dan utusan-Nya. Wahai Muhammad! Demi Allah
di muka bumi ini, dulu tidak ada wajah yang paling aku benci melainkan wajahmu,
dan sekarang wajahmu menjadi wajah yang paling aku cintai. Kudamu akan membawaku
dan aku ingin umrah. Bagaimana pendapatmu?" Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam memberikan kabar gembira kepadanya dan menyuruhnya umrah."-Demikian
cerita ini secara ringkas-
No. Hadist:
190
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى عَنْ مُحَمَّدٍ قَالَ
حَدَّثَنِي شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ قَالَ سَمِعْتُ نَاجِيَةَ بْنَ كَعْبٍ
عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِنَّ أَبَا طَالِبٍ مَاتَ فَقَالَ اذْهَبْ فَوَارِهِ
قَالَ إِنَّهُ مَاتَ مُشْرِكًا قَالَ اذْهَبْ فَوَارِهِ فَلَمَّا وَارَيْتُهُ
رَجَعْتُ إِلَيْهِ فَقَالَ لِي اغْتَسِلْ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Al Mutsanna
dari Muhammad dia berkata; telah menceritakan kepadaku Syu'bah dari Abu Ishaq berkata; saya mendengar
Najiah bin
Ka'ab dari
Ali
Radliyallahu'anhu bahwa dia datang kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam untuk mengabarkan bahwa Abu Thalib meninggal dunia! Beliau bersabda, "
Pergilah ke sana dan kuburlah" Ali berkata; dia mati dalam keadaan musyrik.
Rasul bersabda; "pergilah ke sana dan kuburlah" Ali berkata, "Setelah selesai
menguburnya aku pulang, lalu beliau shallallahu 'alaihi wasallam bersabda
kepadaku; 'Mandilah. '"
No. Hadist:
191
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ
قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ سَمِعْتُ الْحَسَنَ يُحَدِّثُ عَنْ
أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا جَلَسَ بَيْنَ شُعَبِهَا الْأَرْبَعِ ثُمَّ
اجْتَهَدَ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdul A'la
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Khalid dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Syu'bah dari Qatadah berkata; "saya mendengar Hasan berkata; dari
Abu
Rafi' dari
Abu
Hurairah
bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Apabila telah duduk di
antara dua tangan dan dua kaki (bersetubuh), kemudian bersungguh-sungguh, telah
wajib mandi baginya."
No. Hadist:
192
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَقَ
الْجَوْزَجَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا
عِيسَى بْنُ يُونُسَ قَالَ حَدَّثَنَا أَشْعَثُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ ابْنِ
سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا قَعَدَ بَيْنَ شُعَبِهَا الْأَرْبَعِ ثُمَّ اجْتَهَدَ فَقَدْ
وَجَبَ الْغُسْلُ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ هَذَا خَطَأٌ وَالصَّوَابُ
أَشْعَثُ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَقَدْ رَوَى الْحَدِيثَ عَنْ
شُعْبَةَ النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ وَغَيْرُهُ كَمَا رَوَاهُ خَالِدٌ
Telah mengabarkan kepada kami
Ibrahim bin
Ya'qub bin Ishaq Al Jauzajani dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Abdullah
bin Yusuf
dia berkata; Telah menceritakan kepada kami Isa bin Yunus dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Asy'ats
bin Abdul Malik dari Ibnu Sirin dari Abu Hurairah bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Apabila telah
duduk di antara dua tangan dan dua kaki kemudian bersungguh-sungguh, telah wajib
mandi baginya." Abu Abdurrahman berkata; Yang ini salah, yang benar adalah,
Asy'ats dari Al Hasan dari Abu Hurairah. Telah meriwayatkan hadis ini, An-Nadlr
bin Syumail, Khalid, dan yang lainnya dari Syu'bah.
No. Hadist:
193
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ وَاللَّفْظُ
لِقُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ عَنْ الرُّكَيْنِ بْنِ
الرَّبِيعِ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ قَبِيصَةَ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
كُنْتُ رَجُلًا مَذَّاءً فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ إِذَا رَأَيْتَ الْمَذْيَ فَاغْسِلْ ذَكَرَكَ وَتَوَضَّأْ وُضُوءَكَ
لِلصَّلَاةِ وَإِذَا فَضَخْتَ الْمَاءَ فَاغْتَسِلْ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Sa'id dan
Ali bin
Hujr lafazh
ini dari Qutaibah dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Abidah bin
Humaid dari
Rukain bin
Rabi' dari
Husain bin
Qabishah
dari Ali
Radliyallahu'anhu berkata; "Aku laki-laki yang sering mengeluarkan madzi.
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda kepadaku: " Apabila kamu
melihat madzi, maka cucilah kemaluanmu dan berwudlulah seperti wudlu untuk
shalat. Jika kamu mengeluarkan air mani, mandilah."
No. Hadist:
194
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ
الرَّحْمَنِ عَنْ زَائِدَةَ ح و أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ
وَاللَّفْظُ لَهُ أَنْبَأَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ عَنْ
الرُّكَيْنِ بْنِ الرَّبِيعِ بْنِ عَمِيلَةَ الْفَزَارِيِّ عَنْ حُصَيْنِ بْنِ
قَبِيصَةَ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كُنْتُ رَجُلًا مَذَّاءً
فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِذَا رَأَيْتَ
الْمَذْيَ فَتَوَضَّأْ وَاغْسِلْ ذَكَرَكَ وَإِذَا رَأَيْتَ فَضْخَ الْمَاءِ
فَاغْتَسِلْ
Telah mengabarkan kepada kami
Ubaidullah
bin Sa'id
dia berkata; Telah memberitakan kepada kami Abdurrahman dari Zaidah, dan Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim
lafazh ini darinya, Telah mengabarkan kepada kami Abu Walid Telah menceritakan kepada kami
Zaidah dari Rukain bin Rabi' bin 'Amilah Al Fajariy dari Husain bin
Qabishah
dari Ali
Radliyallahu'anhu dia berkata; "Aku laki-laki yang sering mengeluarkan madzi,
maka aku bertanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, lalu beliau bersabda
kepadaku: " Apabila kamu melihat madzi, berwudlulah seperti wudlu untuk shalat,
kemudian cuci kemaluanmu. Jika kamu melihat keluarnya air mani,
mandilah."
No. Hadist:
195
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ
قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ
سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْمَرْأَةِ
تَرَى فِي مَنَامِهَا مَا يَرَى الرَّجُلُ قَالَ إِذَا أَنْزَلَتْ الْمَاءَ
فَلْتَغْتَسِلْ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami 'Abdah dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Sa'id dari Qatadah dari Anas, bahwa Ummu Sulaim bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam tentang perempuan yang bermimpi seperti mimpinya laki-laki? Maka beliau
menjawab, " Apabila ia mengeluarkan mani. Maka hendaklah
mandi."
No. Hadist:
196
أَخْبَرَنَا كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ
الزُّبَيْدِيِّ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ
أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ كَلَّمَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
وَعَائِشَةُ جَالِسَةٌ فَقَالَتْ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لَا
يَسْتَحْيِي مِنْ الْحَقِّ أَرَأَيْتَ الْمَرْأَةَ تَرَى فِي النَّوْمِ مَا يَرَى
الرَّجُلُ أَفَتَغْتَسِلُ مِنْ ذَلِكَ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَعَمْ قَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ لَهَا أُفٍّ لَكِ
أَوَ تَرَى الْمَرْأَةُ ذَلِكَ فَالْتَفَتَ إِلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ تَرِبَتْ يَمِينُكِ فَمِنْ أَيْنَ يَكُونُ
الشَّبَهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Katsir bin
'Ubaid dari
Muhammad bin
Harb dari
Az-Zubaidi dari Az-Zuhri dari Urwah bahwa Aisyah mengabarkan kepadanya, sesungguhnya Ummu Sulaim berbincang-bincang
dengan Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan aku sedang duduk, kemudian
Ummu Sulaim berkata; "Wahai Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, Allah tidak
malu sedikitpun dari kebenaran, jadi apa pendapat engkau bila ada perempuan yang
bermimpi seperti mimpinya laki-laki? Apakah dia harus mandi?" Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam menjawab, " Ya." Aisyah berkata; "Aku bertanya
kepada Ummu Sulaim. 'Ah, apakah perempuan juga bermimpi demikian! ' Lalu
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menengok kepadaku dan berkata, "Ah, kamu
ini bagaimana, lalu dari manakah anak bisa mirip orang tuanya
itu?"
No. Hadist:
197
أَخْبَرَنَا شُعَيْبُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ
هِشَامٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ
سَلَمَةَ أَنَّ امْرَأَةً قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لَا
يَسْتَحْيِي مِنْ الْحَقِّ هَلْ عَلَى الْمَرْأَةِ غُسْلٌ إِذَا هِيَ احْتَلَمَتْ
قَالَ نَعَمْ إِذَا رَأَتْ الْمَاءَ فَضَحِكَتْ أُمُّ سَلَمَةَ فَقَالَتْ
أَتَحْتَلِمُ الْمَرْأَةُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فَفِيمَ يُشْبِهُهَا الْوَلَدُ
Telah mengabarkan kepada kami
Syu'aib bin
Yusuf dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Yahya dari Hisyam dia berkata; Telah mengabarkan kepadaku
Bapakku dari Zainab bin Salamah dari Ummu Salamah bahwa seorang perempuan berkata; "Wahai
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, Allah tidak Malu sedikitpun dari
kebenaran, apakah seorang perempuan wajib mandi apabila ia bermimpi?" Lalu
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Ya, jika dia melihat mani.
Maka Ummu Salamah tertawa dan bertanya; Apakah wanita bermimpi basah juga?
Beliau shallallahu 'alaihi wasallam menjawab: "Kalau tidak, lalu dari mana anak
itu dapat menyerupainya (mirip dengannya)?"
No. Hadist:
198
أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنْ
شُعْبَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَطَاءً الْخُرَاسَانِيَّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ
عَنْ خَوْلَةَ بِنْتِ حَكِيمٍ قَالَتْ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْمَرْأَةِ تَحْتَلِمُ فِي مَنَامِهَا فَقَالَ إِذَا
رَأَتْ الْمَاءَ فَلْتَغْتَسِلْ
Telah mengabarkan kepada kami
Yusuf bin
Sa'id dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Hajaj dari Syu'bah dia berkata; Saya mendengar
Atha' Al
Khurasani
dari Sa'id
bin Musayyab
dari Khaulah
bin Hakim
dia berkata; "Aku bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
tentang perempuan yang bermimpi? Lalu beliau bersabda: " Apabila ia melihat air
(Mani), maka hendaklah ia mandi'."
No. Hadist:
199
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلَاءِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ
عَمْرٍو عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ابْنِ
سُعَادٍ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
قَالَ الْمَاءُ مِنْ الْمَاءِ
Telah mengabarkan kepada kami
Abdul Jabar
bin Al 'Alla
dari Sufyan dari Amr
dari Abdurrahman bin As-Saib dari Abdurrahman bin
Su'ad dari
Abu
Ayyub dari
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam beliau bersabda: " Air (Mandi Junub) itu
adalah karena (keluarnya Mani) "
No. Hadist:
200
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدَةُ
قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَاءُ الرَّجُلِ غَلِيظٌ أَبْيَضُ وَمَاءُ
الْمَرْأَةِ رَقِيقٌ أَصْفَرُ فَأَيُّهُمَا سَبَقَ كَانَ الشَّبَهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Abdah dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Sa'id dari Qatadah dari Anas
dia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: " Mani laki-laki
itu kental dan berwarna putih, sedangkan mani perempuan itu encer dan berwarna
kuning. Maka diantara keduanya yang lebih kuat itulah yang mirip atau menyerupai
(dengan anaknya)."
No. Hadist:
201
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ
عَبْدِ اللَّهِ الْعَدَوِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ
فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ مِنْ بَنِي أَسَدِ قُرَيْشٍ أَنَّهَا أَتَتْ النَّبِيَّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَتْ أَنَّهَا تُسْتَحَاضُ فَزَعَمَتْ
أَنَّهُ قَالَ لَهَا إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ فَإِذَا أَقْبَلَتْ الْحَيْضَةُ
فَدَعِي الصَّلَاةَ وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ ثُمَّ
صَلَّى
Telah mengabarkan kepada kami
'Imran bin
Yazid dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Ismail bin Abdullah Al
'Adawi
berkata; telah menceritakan kepada kami Al Auza'i berkata; telah menceritakan kepada kami
Yahya bin
Sa'id
berkata; telah menceritakan kepadaku Hisyam bin
Urwah dari
Urwah dari Fatimah binti Qais -dari Bani Asad Qiraisy- bahwa dia pernah
datang kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan mengatakan bahwa
dirinya sedang istihadhah (mengeluarkan darah penyakit). Ia menyangka bahwa
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam telah bersabda kepadanya: " Itu darah
penyakit. Apabila datang haid maka tinggalkan shalat, dan apabila telah selesai
maka mandilah dan kerjakanlah shalat."
No. Hadist:
202
أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ
هَاشِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ
عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا
أَقْبَلَتْ الْحَيْضَةُ فَاتْرُكِي الصَّلَاةَ وَإِذَا أَدْبَرَتْ
فَاغْتَسِلِي
Telah mengabarkan kepada kami
Hisyam bin
'Ammar dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Sahal bin
Hasyim
berkata; Telah menceritakan kepada kami Al Auza'i dari Zuhri dari 'Urwah dari Aisyah bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam bersabda: " Apabila datang haid maka tinggalkanlah shalat, dan apabila
telah berhenti maka mandilah."
No. Hadist:
203
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ
عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ
عَنْ عُرْوَةَ وَعَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ اسْتُحِيضَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ
بِنْتُ جَحْشٍ سَبْعَ سِنِينَ فَاشْتَكَتْ ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ إِنَّ هَذِهِ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ وَلَكِنْ هَذَا عِرْقٌ فَاغْتَسِلِي
ثُمَّ صَلِّي
Telah mengabarkan kepada kami
'Imran bin
Yazid dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Ismail bin
Abdullah
berkata; Telah menceritakan kepada kami Al Auza'i berkata; Telah menceritakan kepada kami
Az-Zuhri dari 'Urwah dan 'Amrah dari Aisyah dia berkata; "Ummu Habibah binti Jahsyi mengalami istihadhah selama
tujuh tahun maka ia mengadu kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
tentang hal tersebut. Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam lalu bersabda: "
Ini bukan haid, tetapi darah penyakit. Maka mandilah kemudian
shalatlah."
No. Hadist:
204
أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالَ
أَخْبَرَنِي النُّعْمَانُ وَالْأَوْزَاعِيُّ وَأَبُو مُعَيْدٍ وَهُوَ حَفْصُ بْنُ
غَيْلَانَ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ
وَعَمْرَةُ بْنْتُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ اسْتُحِيضَتْ أُمُّ
حَبِيبَةَ بِنْتُ جَحْشٍ امْرَأَةُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَهِيَ أُخْتُ
زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ فَاسْتَفْتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ
هَذِهِ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ وَلَكِنْ هَذَا عِرْقٌ فَإِذَا أَدْبَرَتْ
الْحَيْضَةُ فَاغْتَسِلِي وَصَلِّي وَإِذَا أَقْبَلَتْ فَاتْرُكِي لَهَا الصَّلَاةَ
قَالَتْ عَائِشَةُ فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلَاةٍ وَتُصَلِّي وَكَانَتْ
تَغْتَسِلُ أَحْيَانًا فِي مِرْكَنٍ فِي حُجْرَةِ أُخْتِهَا زَيْنَبَ وَهِيَ عِنْدَ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَنَّ حُمْرَةَ الدَّمِ
لَتَعْلُو الْمَاءَ وَتَخْرُجُ فَتُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَا يَمْنَعُهَا ذَلِكَ مِنْ الصَّلَاةِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ar Rabi' bin
Sulaiman bin Daud dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Abdullah bin
Yusuf
berkata; Telah menceritakan kepada kami Al Haitsam bin
Humaid telah
mengabarkan kepadaku An-Nu'man dan Al Auzai dan Abu Mu'aid yaitu Hafs bin Ghailan dari Az-Zuhri berkata; Telah mengabarkan kepadaku
'Urwan bin
Zubair dan
Amrah binti
Abdurrahman
dari Aisyah dia berkata: " Ummu Habibah binti Jahsy -istri Abdurrahman bin Auf,
saudari Zainab binti Jahsy- mengalami istihadah, maka ia meminta fatwa kepada
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam tentang hal tersebut. Lalu Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam bersabda kepadanya, " Ini bukan haid, tetapi darah
penyakit. Apabila selesai haid maka mandi dan kerjakanlah shalat, dan jika
datang haid maka tinggalkanlah shalat." Aisyah berkata, Dia (Ummu Habibah)
selalu mandi untuk setiap shalat, lalu dia shalat. Kadang dia mandi di tempat
mencuci pakaian di dalam kamar saudaranya (Zainab), dan dia tinggal bersama
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, hingga merahnya darah mengalahkan air.
Dia keluar untuk shalat bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, dan
beliau shallallahu 'alaihi wasallam tidak mencegahnya untuk melaksanakan shalat
karena hal itu."
No. Hadist:
205
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ
عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ وَعَمْرَةَ عَنْ
عَائِشَةَ أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ خَتَنَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ وَتَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ اسْتُحِيضَتْ سَبْعَ سِنِينَ
اسْتَفْتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ذَلِكَ فَقَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ هَذِهِ لَيْسَتْ
بِالْحَيْضَةِ وَلَكِنْ هَذَا عِرْقٌ فَاغْتَسِلِي وَصَلِّي
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Salamah dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Ibnu Wahab dari Amr bin Al
Harits dari
Ibnu
Syihab dari
'Urwah dan Amrah dari Aisyah bahwa Ummu Habibah -saudari istri Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam dari istri Abdurrahman bin Auf- mengalami istihadhah selama tujuh
tahun, maka dia meminta fatwa kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam,
lalu beliau bersabda kepadanya: " Ini bukan darah haid, tetapi darah penyakit.
Maka mandi dan shalatlah."
No. Hadist:
206
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ
عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ اسْتَفْتَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ جَحْشٍ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ
إِنِّي أُسْتَحَاضُ فَقَالَ إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ فَاغْتَسِلِي وَصَلِّي
فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلَاةٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Al
Laits dari
Ibnu
Syihab dari
'Urwah dari Aisyah dia berkata; "Ummu Habibah binti Jahsy meminta fatwa kepada Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam, "Wahai Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam!
Aku mengalami istihadhah?" Beliau bersabda: " Itu darah penyakit, maka mandi dan
shalatlah" Lalu Ummu Habibah selalu mandi jika akan shalat.
No. Hadist:
207
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ
أَبِي حَبِيبٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ
عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الدَّمِ قَالَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
رَأَيْتُ مِرْكَنَهَا مَلْآنَ دَمًا فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ امْكُثِي قَدْرَ مَا كَانَتْ تَحْبِسُكِ حَيْضَتُكِ ثُمَّ
اغْتَسِلِي أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ مَرَّةً أُخْرَى وَلَمْ يَذْكُرْ
جَعْفَرًا
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Al
Laits dari
Yazid bin Abu
Habib dari
Ja'far bin
Rabi'ah dari
'Irak bin
Malik dari
'Urwah dari Aisyah bahwa Ummu Habibah bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam tentang darah? Aisyah Radliyallahu'anha berkata; "Aku melihat tempatnya
mencuci pakaian penuh dengan darah. Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
bersabda kepadanya: " Tetapkanlah sesuai masa/waktu haid yang biasa kamu alami
kemudian mandilah." Dan telah mengabarkan kepada kami lagi Qutaibah tanpa
menyebutkan Ja'far.
No. Hadist:
208
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنْ سُلَيْمَانَ
بْنِ يَسَارٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ تَعْنِي أَنَّ امْرَأَةً كَانَتْ تُهَرَاقُ
الدَّمَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَاسْتَفْتَتْ لَهَا أُمُّ سَلَمَةَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فَقَالَ لِتَنْظُرْ عَدَدَ اللَّيَالِي وَالْأَيَّامِ الَّتِي كَانَتْ
تَحِيضُ مِنْ الشَّهْرِ قَبْلَ أَنْ يُصِيبَهَا الَّذِي أَصَابَهَا فَلْتَتْرُكْ
الصَّلَاةَ قَدْرَ ذَلِكَ مِنْ الشَّهْرِ فَإِذَا خَلَّفَتْ ذَلِكَ فَلْتَغْتَسِلْ
ثُمَّ لِتَسْتَثْفِرْ ثُمَّ لِتُصَلِّي
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dari Nafi' dari Sulaiman bin Yasar dari Ummu Salamah -ia bermaksud- ada seseorang perempuan
yang mengalami pendarahan pada zaman Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam,
lalu dia (Ummu Salamah) memintakan fatwa kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam? Beliau bersabda, " Hendaklah kamu menghitung malam dan hari (jadwal)
yang biasa kamu haid setiap bulannya. Selama kamu masih berada di hari kebiasaan
kamu haid pada setiap bulannya maka tinggalkanlah seukuran malam/hari tersebut
dalam setiap bulannya. Bila hal itu selesai maka mandilah, kemudian letakkan
kain pada tempat haid, dan kerjakan shalat."
No. Hadist:
209
أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ بْنِ
إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ بَكْرٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ
يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ
عَائِشَةَ أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ الَّتِي كَانَتْ تَحْتَ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَأَنَّهَا اسْتُحِيضَتْ لَا تَطْهُرْ فَذُكِرَ شَأْنُهَا
لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِنَّهَا لَيْسَتْ
بِالْحَيْضَةِ وَلَكِنَّهَا رَكْضَةٌ مِنْ الرَّحِمِ فَلْتَنْظُرْ قَدْرَ قَرْئِهَا
الَّتِي كَانَتْ تَحِيضُ لَهَا فَلْتَتْرُكْ الصَّلَاةَ ثُمَّ تَنْظُرْ مَا بَعْدَ
ذَلِكَ فَلْتَغْتَسِلْ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Ar Rabi' bin
Sulaiman bin Daud bin Ibrahim dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Ishaq
bin Bakr
berkata; Telah menceritakan kepadaku Ayahku dari Yazid bin
Abdullah
dari Abu
Bakar bin Muhammad dari Amrah dari Aisyah bahwa Ummu Habibah binti Jahsy -istri Abdurrahman bin Auf- mengalami
istihadhah dan tidak suci, maka dia mengadukan keadaannya kepada Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam. Beliau shallallahu 'alaihi wasallam lalu bersabda
kepadanya, " Ini bukan haid, tetapi hentakan dari rahim. Jadi mandilah dan
kerjakanlah shalat. Lalu lihat kebiasaan masa haid, kemudian tinggalkan shalat,
dan lihat apa yang terjadi setelah itu. Kemudian mandilah pada setiap akan
mengerjakan shalat."
No. Hadist:
210
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ
عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ
جَحْشٍ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ سَبْعَ سِنِينَ فَسَأَلَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ إِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ
فَأَمَرَهَا أَنْ تَتْرُكَ الصَّلَاةَ قَدْرَ أَقْرَائِهَا وَحَيْضَتِهَا
وَتَغْتَسِلَ وَتُصَلِّيَ فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Al Mutsanna
dia berkata; Telah menceritakan kepada kami Sufyan dari Az-Zuhri dari 'Amrah dari Aisyah bahwa Ummu Habibah binti Jahsy mengalami
istihadhah (mengeluarkan darah penyakit) selama tujuh tahun, maka ia bertanya
kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam tentang hal tersebut. Beliau lalu
berkata, " Itu bukan haid, tetapi darah penyakit." Lalu beliau memerintahkannya
untuk meninggalkan shalat menurut waktu kebiasaan haidnya, lalu mandi serta
tetap shalat, dan harus mandi pada setiap shalat."
No. Hadist:
211
أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ
يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ الْمُنْذِرِ
بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ عُرْوَةَ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ حَدَّثَتْ
أَنَّهَا أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَشَكَتْ
إِلَيْهِ الدَّمَ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ فَانْظُرِي إِذَا أَتَاكِ قُرْؤُكِ فَلَا تُصَلِّ فَإِذَا
مَرَّ قُرْؤُكِ فَتَطَهَّرِي ثُمَّ صَلِّي مَا بَيْنَ الْقُرْءِ إِلَى الْقُرْءِ
هَذَا الدَّلِيلُ عَلَى أَنَّ الْأَقْرَاءَ حَيْضٌ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ
وَقَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ عُرْوَةَ وَلَمْ
يَذْكُرْ فِيهِ مَا ذَكَرَ الْمُنْذِرُ
Telah mengabarkan kepada kami
Isa bin
Hammad dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Al Laits dari Yazid bin Abu
Habib dari
Bukair bin
Abdullah
dari Al
Mundziri bin Al Mughirah dari 'Urwah bahwa Fatimah binti
Hubaisy
menceritakan dirinya pernah datang kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam untuk mengadukan pendarahannya. Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
lalu bersabda kepadanya: " Itu darah penyakit. Perhatikan waktu kebiasaan
haidmu, jika datang maka jangan shalat dan jika Telah berlalu maka bersuci dan
shalatlah antara waktu haid yang satu ke waktu haid yang lain." Ini adalah dalil
bahwa Haidh itu memiliki waktu-waktu tertentu. Abu Abdurrahman berkata; dan
telah meriwayatkan pula terhadap hadits ini Hisyam bin 'Urwah dari 'Urwah tetapi
dia tidak menyebutkan sebagaimana yang telah disebutkan oleh Al Mundzir.
No. Hadist:
212
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ
وَوَكِيعٌ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ قَالُوا حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ
أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ جَاءَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ إِلَى
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ إِنِّي امْرَأَةٌ
أُسْتَحَاضُ فَلَا أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ الصَّلَاةَ قَالَ لَا إِنَّمَا ذَلِكَ
عِرْقٌ وَلَيْسَ بِالْحَيْضَةِ فَإِذَا أَقْبَلَتْ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ
وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ وَصَلِّي
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah mengabarkan kepada kami Abdah, Waki' dan Abu Mu'awiyah mereka berkata; telah menceritakan kepada
kami Hisyam
bin 'Urwah
dari Ayahnya dari Aisyah dia berkata: "Fatimah binti Abu Hubaisy datang kepada Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam dan berkata, "Aku perempuan yang sedang mengalami
istihadhah, dan aku tidak bersuci. Apakah aku harus meninggalkan shalat?" Beliau
bersabda, " Tidak, itu darah penyakit, bukan haid. Bila datang haid,
tinggalkanlah shalat, dan jika sudah selesai haid maka cucilah darah itu darimu
dan shalatlah."
No. Hadist:
213
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ
شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ
رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ امْرَأَةً مُسْتَحَاضَةً عَلَى عَهْدِ رَسُولِ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قِيلَ لَهَا أَنَّهُ عِرْقٌ عَانِدٌ
فَأُمِرَتْ أَنْ تُؤَخِّرَ الظُّهْرَ وَتُعَجِّلَ الْعَصْرَ وَتَغْتَسِلَ لَهُمَا
غُسْلًا وَاحِدًا وَتُؤَخِّرَ الْمَغْرِبَ وَتُعَجِّلَ الْعِشَاءَ وَتَغْتَسِلَ
لَهُمَا غُسْلًا وَاحِدًا وَتَغْتَسِلَ لِصَلَاةِ الصُّبْحِ غُسْلًا
وَاحِدًا
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Basyar dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Muhammad, Syu'bah berkata; dari
Abdurrahman
bin Qasim
dari Ayahnya dari Aisyah Radliyallahu'anha, bahwa ada seorang perempuan yang sedang istihadhah
pada zaman Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, maka dikatakan kepadanya
bahwa itu adalah darah penyakit yang tidak wajar. Ia lalu diperintahkan
mengakhirkan shalat zhuhur dan memajukan shalat Ashar, serta mandi satu kali
untuk dua shalat tersebut. Juga mengakhirkan shalat Maghrib dan memajukan shalat
Isya' serta mandi satu kali untuk dua shalat, kemudian mandi satu kali untuk
shalat Subuh."
No. Hadist:
214
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ
عَبْدِ اللَّهِ فِي حَدِيثِ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ حِينَ نُفِسَتْ بِذِي
الْحُلَيْفَةِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
لِأَبِي بَكْرٍ مُرْهَا أَنْ تَغْتَسِلَ وَتُهِلَّ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Qudamah dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Jarir dari Yahya bin
Sa'id dari
Ja'far bin
Muhammad
dari Ayahnya dari Jabir bin Abdullah didalam haditsnya. Asma' binti Umais
ketika ia sedang nifas di Dzul Hulaifah, Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
berkata kepada Abu Bakar: " Suruh ia mandi lalu berihram (dan mengucap
talbiyah)."
No. Hadist:
215
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ
عَنْ مُحَمَّدٍ وَهُوَ ابْنُ عَمْرِو بْنِ عَلْقَمَةَ بْنِ وَقَّاصٍ عَنْ ابْنِ
شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ أَبِي حُبَيْشٍ
أَنَّهَا كَانَتْ تُسْتَحَاضُ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ دَمُ الْحَيْضِ فَإِنَّهُ دَمٌ أَسْوَدُ يُعْرَفُ
فَأَمْسِكِي عَنْ الصَّلَاةِ فَإِذَا كَانَ الْآخَرُ فَتَوَضَّئِي فَإِنَّمَا هُوَ
عِرْقٌ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Al Mutsanna
Telah menceritakan kepada kami Ibnu Abu 'Adi dari Muhammad yaitu Ibnu Amr bin 'Alqamah bin
Waqqash dari
Ibnu
Syihab dari
Urwan bin
Zubair dari
Fatimah binti
Abu Hubaisy
bahwa dia mengalami istihadhah, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
bersabda kepadanya: " Apabila darah itu adalah darah haid, maka darahnya
berwarna hitam yang sudah dikenal, maka tinggalkanlah shalat. Jika bukan
demikian maka berwudlulah, karena itu hanya darah penyakit."
No. Hadist:
216
قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ
أَبِي عَدِيٍّ هَذَا مِنْ كِتَابِهِ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ مِنْ حِفْظِهِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
عَمْرٍو عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ
أَبِي حُبَيْشٍ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ دَمَ الْحَيْضِ دَمٌ أَسْوَدُ يُعْرَفُ فَإِذَا كَانَ
ذَلِكَ فَأَمْسِكِي عَنْ الصَّلَاةِ وَإِذَا كَانَ الْآخَرُ فَتَوَضَّئِي وَصَلِّي
قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ قَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ غَيْرُ وَاحِدٍ لَمْ
يَذْكُرْ أَحَدٌ مِنْهُمْ مَا ذَكَرَهُ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ وَاللَّهُ تَعَالَى
أَعْلَمُ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Al Mutsanna
Telah menceritakan kepada kami Ibnu Abu 'Adi -ini dari bukunya- Telah mengabarkan
kepada kami Muhammad bin Al Mutsanna Telah menceritakan kepada kami Ibnu Abu
'Adi -dari Hafalannya- dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Muhammad bin
Amr dari
Ibnu
Syihab dari
'Urwah dari Aisyah bahwa Fatimah binti Hubaisy mengalami istihadhah, sehingga Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam bersabda kepadanya, " Bila darah itu adalah darah
haid, darahnya hitam dan sudah dikenal, maka tinggalkanlah shalat. Jika selain
itu, berwudlulah dan kerjakanlah shalat." Abu Abdurrahman berkata; "Telah banyak
yang meriwayatkan hadits ini, dan mereka tidak menyebutkan sebagaimana yang
telah disebutkan oleh Ibnu Abu 'Adi, Wallahu Ta'ala A'lam.
No. Hadist:
217
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا
حَمَّادٌ وَهُوَ ابْنُ زَيْدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ
عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ اسْتُحِيضَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي
حُبَيْشٍ فَسَأَلَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ يَا
رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُسْتَحَاضُ فَلَا أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ الصَّلَاةَ قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ
وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ فَإِذَا أَقْبَلَتْ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ
وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ أَثَرَ الدَّمِ وَتَوَضَّئِي فَإِنَّمَا
ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ قِيلَ لَهُ فَالْغُسْلُ قَالَ ذَلِكَ لَا
يَشُكُّ فِيهِ أَحَدٌ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ لَا أَعْلَمُ أَحَدًا ذَكَرَ
فِي هَذَا الْحَدِيثِ وَتَوَضَّئِي غَيْرَ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ وَقَدْ رَوَى
غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ هِشَامٍ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ وَتَوَضَّئِي
Telah mengabarkan kepada kami
Yahya bin
Habib bin 'Araby dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Hammad Yaitu
Ibnu Zaid
dari Hisyam
bin 'Urwah
dari Ayahnya dari Aisyah Radliyallhu'anha bahwa Fatimah binti Hubaisy mengalami istihadhah, maka
ia bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, " Wahai Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam! Aku sedang istihadhah, maka aku tidak bersuci.
Apakah aku harus meninggalkan shalat?" Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
berkata, " Itu darah penyakit, bukan haid. Bila sedang haid maka tinggalkanlah
shalat, dan jika sudah selesai dari haid maka cucilah bekas darah darimu dan
berwudlulah, karena itu hanya darah penyakit, bukan haid." Beliau ditanya,
"Bagaimana dengan mandi?, maka beliau menjawab, "Tidak seorangpun meragukan hal
itu." Abu Abdurrahman berkata; "saya tidak mengetahui seorangpun yang
menyebutkan dalam hadits ini lafadz 'wa tawadha'i' (dan berwudlulah) selain
Hammad bin Yazid, padahal telah banyak yang meriwayatkan hadits ini dari Hisyam,
tapi mereka tidak menyebutkan di dalamnya lafadz 'Wa tawadha'i'.
No. Hadist:
218
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ
عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ قَالَتْ
فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَا أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ
الصَّلَاةَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا
ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ فَإِذَا أَقْبَلَتْ الْحَيْضَةُ فَدَعِي
الصَّلَاةَ فَإِذَا ذَهَبَ قَدْرُهَا فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ
وَصَلِّي
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Sa'id dari
Malik dari Hisyam bin 'Urwah dari Ayahnya, dari Aisyah
Radliyallahu'nha dia berkata; "Fatimah binti Abu Hubaisy berkata, 'Wahai Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam, aku tidak suci. Apakah aku harus meninggalkan
shalat?" Beliau shallallahu 'alaihi wasallam menjawab, " Itu hanya darah
penyakit, bukan darah haid. Bila datang waktu haid maka tinggalkanlah shalat,
dan jika telah selesai waktu kebiasaan haid, maka cucilah (bersihkanlah) tempat
darah itu dan shalatlah."
No. Hadist:
219
أَخْبَرَنَا أَبُو الْأَشْعَثِ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ
الْحَارِثِ قَالَ سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ
أَنَّ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لَا أَطْهُرُ
أَفَأَتْرُكُ الصَّلَاةَ قَالَ لَا إِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ قَالَ خَالِدٌ فِيمَا
قَرَأْتُ عَلَيْهِ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ فَإِذَا أَقْبَلَتْ الْحَيْضَةُ
فَدَعِي الصَّلَاةَ وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ
وَصَلِّي
Telah mengabarkan kepada kami
Abu Al
Asy'ats dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Khalid bin Al
Harits
berkata; "Saya mendengar dari Hisyam bin
'Urwah dari
Ayahnya, dari Aisyah Radliyallahu'anha bahwa Fatimah binti Abu Hubaisy berkata: "Wahai
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, aku tidak suci, jadi apakah aku harus
meninggalkan shalat?" Beliau shallallahu 'alaihi wasallam menjawab, " Tidak, itu
hanya darah penyakit, -Khalid berkomentar setelah ku ungkapkan kepadanya perihal
`arq, "`arq bukan darah haid. Jadi bila datang waktu haid maka tinggalkanlah
shalat dan jika telah selesai waktu kebiasaan haid maka cucilah (tempat)
keluarnya darah itu dan shalatlah."
No. Hadist:
220
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ
قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ وَاللَّفْظُ لَهُ عَنْ ابْنِ وَهْبٍ عَنْ
عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ عَنْ بُكَيْرٍ أَنَّ أَبَا السَّائِبِ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ
سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ لَا يَغْتَسِلْ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ وَهُوَ
جُنُبٌ
Telah mengabarkan kepada kami
Sulaiman bin
Daud dan
Harits bin
Miskin telah
dibacakan kepadanya dan saya mendengar lafazhnya dari dia, dari
Ibnu
Wahab dari
Amr bin Al
Harits dari
Bukair berkata; Abu Saib telah mengabarkan kepadanya bahwasannya dia telah mendengar
Abu
Hurairah
berkata; telah bersabda Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam "Janganlah salah
seorang dari kalian mandi junub dalam air yang tergenang."
No. Hadist:
221
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِي
عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ
أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ ثُمَّ
يَغْتَسِلُ مِنْهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdullah bin Yazid Al Muqri dari Sufyan dari Abu Zinad dari Musa bin Abu
Utsman dari
Ayahnya dari Abu Hurairah dia berkata; bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda, "
Janganlah salah seorang dari kalian buang air kecil dalam air yang diam
(tergenang), kemudian mandi di situ."
No. Hadist:
222
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدٌ عَنْ
سُفْيَانَ عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ عَنْ غُضَيْفِ بْنِ
الْحَارِثِ أَنَّهُ سَأَلَ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَيُّ اللَّيْلِ كَانَ
يَغْتَسِلُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ رُبَّمَا
اغْتَسَلَ أَوَّلَ اللَّيْلِ وَرُبَّمَا اغْتَسَلَ آخِرَهُ قُلْتُ الْحَمْدُ
لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِي الْأَمْرِ سَعَةً
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
Hisyam dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Makhlad dari Sufyan dari Abu Al
'Allaa'i
dari 'Ubaidah
bin Nusay
dari Ghudhaif
bin Al Harits bahwa dia pernah bertanya kepada Aisyah Radliyallhu'anha, "Kapan
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mandi di malam hari?"
Aisyah menjawab, " Beliau kadang mandi pada permulaan malam, namun kadang pula
pada akhir malam." Aku berkata, "Segala puji bagi Allah yang telah menjadikan
kelonggaran dalam masalah ini."
No. Hadist:
223
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا
حَمَّادٌ عَنْ بُرْدٍ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ عَنْ غُضَيْفِ بْنِ الْحَارِثِ
قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا فَسَأَلْتُهَا قُلْتُ
أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْتَسِلُ مِنْ
أَوَّلِ اللَّيْلِ أَوْ مِنْ آخِرِهِ قَالَتْ كُلَّ ذَلِكَ رُبَّمَا اغْتَسَلَ مِنْ
أَوَّلِهِ وَرُبَّمَا اغْتَسَلَ مِنْ آخِرِهِ قُلْتُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي
جَعَلَ فِي الْأَمْرِ سَعَةً
Telah mengabarkan kepada kami
Yahya bin
Habib bin 'Araby dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Hammad dari Burd
dari 'Ubadah
bin Nusay
dari Ghudaif
bin Al Harits dia berkata: "Aku masuk menemui Aisyah Radliyallahu'anha, lalu aku
bertanya kepadanya, 'Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mandi pada
permulaan malam atau pada akhir malam? ' Aisyah menjawab, 'Pada setiap waktu itu. Kadang
ia mandi pada permulaan malam dan kadang pada akhir malam." Aku berkata, 'Segala
puji bagi Allah yang telah menjadikan kelonggaran dalam masalah
ini."
No. Hadist:
224
أَخْبَرَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ
بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنِي مُحِلُّ
بْنُ خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو السَّمْحِ قَالَ كُنْتُ أَخْدُمُ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَغْتَسِلَ
قَالَ وَلِّنِي قَفَاكَ فَأُوَلِّيهِ قَفَايَ فَأَسْتُرُهُ بِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Mujahid bin
Musa dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abdurrahman bin
Mahdi
berkata; telah menceritakan kepadaku Yahya bin Al
Walid dia
berkata; telah menceritakan kepadaku Muhil bin
Khalifah
berkata; telah menceritakan kepadaku Abu As-Samh berkata; "Aku pernah melayani Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam. Jika beliau hendak mandi, maka beliau berkata,
'Palingkan mukamu dariku'. Maka akupun memalingkan mukaku darinya dan menutupi
beliau."
No. Hadist:
225
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ
مَالِكٍ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِي مُرَّةَ مَوْلَى عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنْ
أُمِّ هَانِئٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّهَا ذَهَبَتْ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْفَتْحِ فَوَجَدَتْهُ يَغْتَسِلُ وَفَاطِمَةُ
تَسْتُرُهُ بِثَوْبٍ فَسَلَّمَتْ فَقَالَ مَنْ هَذَا قُلْتُ أُمُّ هَانِئٍ فَلَمَّا
فَرَغَ مِنْ غُسْلِهِ قَامَ فَصَلَّى ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ فِي ثَوْبٍ مُلْتَحِفًا
بِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ya'qub bin
Ibrahim dari
Abdurrahman dari Malik dari Salim dari Abu Murrah -budak Aqil bin Abu Thalib- dari Ummu Hani
Radliyallhu'anha bahwa dia pernah pergi kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
pada hari penaklukkan kota Makkah dan aku mendapati beliau sedang mandi,
sedangkan Fatimah menutupinya dengan kain, lantas dia memberi salam. Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam lalu berkata, "Siapa?" Aku katakana, "Ummu Hani."
Setelah selesai mandi beliau bangkit lalu shalat delapan raka'at dengan kain
yang diselimutkan di badannya."
No. Hadist:
226
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ
زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ مُوسَى الْجُهَنِيِّ قَالَ أُتِيَ مُجَاهِدٌ
بِقَدَحٍ حَزَرْتُهُ ثَمَانِيَةَ أَرْطَالٍ فَقَالَ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ
يَغْتَسِلُ بِمِثْلِ هَذَا
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Ubaid dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya bin Zakaria bin Abu
Zaidah dari
Musa Al
Juhani dia
berkata; bahwa Mujahid dibawakan ember -aku perkirakan (kapasitasnya) delapan rithl-, maka ia
mengatakan bahwa Aisyah Radliyallahu'anha pernah menceritakan kepadanya bahwa
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mandi dengan air yang seperti ini.
No. Hadist:
227
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ
قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ
يَقُولُ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا وَأَخُوهَا مِنْ
الرَّضَاعَةِ فَسَأَلَهَا عَنْ غُسْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فَدَعَتْ بِإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ قَدْرَ صَاعٍ فَسَتَرَتْ سِتْرًا
فَاغْتَسَلَتْ فَأَفْرَغَتْ عَلَى رَأْسِهَا ثَلَاثًا
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdul 'Ala
berkata; telah menceritakan kepada kami Khalid berkata; telah menceritakan kepada kami
Syu'bah dari Abu Bakr bin Hafsh aku mendengar
Abu
Salamah
berkata; "Saya menemui Aisyah Radliyallahu'anha dan aku adalah saudara
Aisyah sepersusuan. Lalu ia bertanya kepadanya tentang mandinya Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam? Maka ia meminta dibawakan bejana berisi air
seukuran satu sha', lalu ia menutup diri dan mandi, dan beliau mandi menyiramkan
ke kepalanya tiga kali."
No. Hadist:
228
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ
ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْتَسِلُ فِي الْقَدَحِ وَهُوَ
الْفَرَقُ وَكُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَهُوَ فِي إِنَاءٍ وَاحِدٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Sa'id dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Al Laits dari Ibnu Syihab dari 'Urwah dari Aisyah dia berkata: "Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam dahulu mandi di ember -al faraq- dan aku mandi beliau dalam
satu bejana."
No. Hadist:
229
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ
قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ
بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَتَوَضَّأُ بِمَكُّوكٍ وَيَغْتَسِلُ بِخَمْسَةِ مَكَاكِيَّ
Telah mengabarkan kepada kami
Suwaid bin
Nushr dia
berkata; telah memberitakan kepada kami Abdullah berkata; telah menceritakan kepada kami
Syu'bah dari Abdullah bin Jubair berkata; "Saya mendengar
Anas bin
Malik
berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berwudlu dengan satu makkuk,
dan bila mandi maka beliau menggunakan lima makkuk."
No. Hadist:
230
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو
الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ قَالَ تَمَارَيْنَا فِي
الْغُسْلِ عِنْدَ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ فَقَالَ جَابِرٌ يَكْفِي مِنْ
الْغُسْلِ مِنْ الْجَنَابَةِ صَاعٌ مِنْ مَاءٍ قُلْنَا مَا يَكْفِي صَاعٌ وَلَا
صَاعَانِ قَالَ جَابِرٌ قَدْ كَانَ يَكْفِي مَنْ كَانَ خَيْرًا مِنْكُمْ وَأَكْثَرَ
شَعْرًا
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Sa'id dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abu Al Ahwash dari Abu Ishaq dari Abu Ja'far berkata; "Kami berdebat dalam masalah
mandi dengan Jabir bin Abdullah, dia berkata; ' Dalam mandi junub cukup satu
sha? ' Kami katakan bahwa tidak cukup hanya dengan satu atau dua sha.
Jabir berkata, "Satu sha' telah mencukupi bagi orang yang lebih baik dan
lebih tebal rambutnya (Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam daripada
kalian."
No. Hadist:
231
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ
مَعْمَرٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ ح وَأَنْبَأَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ وَابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ
الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ كُنْتُ
أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ
إِنَاءٍ وَاحِدٍ وَهُوَ قَدْرُ الْفَرَقِ
Telah mengabarkan kepada kami
Suwaid bin
Nashr dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abdullah dari Ma'mar dari Az-Zuhri. Dalam jalur periwayatan yang lain
disebutkan; Dan telah memberitakan kepada kami Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abdur Razak berkata; Telah memberitakan kepada kami
Ma'mar dan Ibnu Juraij dari Az-Zuhri dari 'Urwah dari Aisyah Radliyallahu'anha, dia berkata; " Aku pernah mandi bersama Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam dari satu bejana, dan bejana itu seukuran satu
faraq."
No. Hadist:
232
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ
عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ح وَأَنْبَأَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ هِشَامِ
بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَغْتَسِلُ وَأَنَا مِنْ إِنَاءٍ
وَاحِدٍ نَغْتَرِفُ مِنْهُ جَمِيعًا
Telah mengabarkan kepada kami
Suwaid bin
Nashr dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Abdullah dari Hisyam bin
'Urwah dan
Telah memberitakan kepada kami Qutaibah dari Malik dari Hisyam bin
Urwah dari
Bapaknya dari Aisyah Radliyallahu'anha dia berkata; " Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam mandi bersamaku dari satu bejana. Kami menyiduk air dari bejana
tersebut bersama-sama."
No. Hadist:
233
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ
قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ
قَالَ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ
أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ
مِنْ الْجَنَابَةِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdul A'la
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Khalid dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Syu'bah dia berkata; telah menceritakan kepadaku Abdurrahman bin Al
Qasim dia
berkata; saya mendengar Al Qasim diceritakan dari
Aisyah dia berkata, " Aku dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mandi
junub bersama dari satu bejana."
No. Hadist:
234
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ
حُمَيْدٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ لَقَدْ رَأَيْتُنِي أُنَازِعُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْإِنَاءَ أَغْتَسِلُ أَنَا وَهُوَ مِنْهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Sa'id telah
menceritakan kepada kami 'Abidah bin
Humaid dari
Manshur dari Ibrahim dari Al Aswad dari Aisyah Radliyallahu'anha dia berkata, " Seingatku aku pernah berebut bejana
air bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Aku dan beliau shallallahu
'alaihi wasallam mandi dari bejana tersebut."
No. Hadist:
235
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ
الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ
أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ
وَاحِدٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
Ali dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Sufyan berkata; telah menceritakan kepadaku Manshur dari Ibrahim dari Al Aswad dari Aisyah Radliyallhu'anha dia berkata, " Aku
pernah mandi bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dari satu
bejana."
No. Hadist:
236
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عَمْرٍو عَنْ
جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ أَخْبَرَتْنِي خَالَتِي مَيْمُونَةُ
أَنَّهَا كَانَتْ تَغْتَسِلُ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Yahya bin
Musa dari
Sufyan dari Amr
dari Jabir
bin Zaid
dari Ibnu
Abbas dia
berkata; "Bibiku - Maimunah - memberitahukan bahwa dia pernah mandi bersama Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam dari satu bejana."
No. Hadist:
237
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ
سَعِيدِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ هُرْمُزَ الْأَعْرَجَ
يَقُولُ حَدَّثَنِي نَاعِمٌ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ
أُمَّ سَلَمَةَ سُئِلَتْ أَتَغْتَسِلُ الْمَرْأَةُ مَعَ الرَّجُلِ قَالَتْ نَعَمْ
إِذَا كَانَتْ كَيِّسَةً رَأَيْتُنِي وَرَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ نَغْتَسِلُ مِنْ مِرْكَنٍ وَاحِدٍ نُفِيضُ عَلَى أَيْدِينَا حَتَّى
نُنْقِيَهُمَا ثُمَّ نُفِيضَ عَلَيْهَا الْمَاءَ قَالَ الْأَعْرَجُ لَا تَذْكُرُ
فَرْجًا وَلَا تَبَالَهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Suwaid bin
Nashr dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abdullah dari Said bin
Yazid dia
berkata; Saya mendengar Abdurrahman bin Hurmuz Al
A'raj
berkata; telah menceritakan kepadaku Na'im -budak Ummu Salamah Radliyallahu'anha
bahwa Ummu
Salamah
pernah ditanya, "Apakah perempuan boleh mandi bersama suaminya? Ia menjawab,
"Ya, jika perempuannya berakal dan cepat paham. Aku dan Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam pernah mandi bersama dari satu wadah. Kami mengguyur air ke
tangan-tangan kami hingga kami membersihkannya, kemudian kami siramkan air
kepada dua tangan kami."
No. Hadist:
238
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ دَاوُدَ
الْأَوْدِيِّ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ لَقِيتُ رَجُلًا صَحِبَ
النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا صَحِبَهُ أَبُو هُرَيْرَةَ
رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَرْبَعَ سِنِينَ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَمْتَشِطَ أَحَدُنَا كُلَّ يَوْمٍ أَوْ يَبُولَ
فِي مُغْتَسَلِهِ أَوْ يَغْتَسِلَ الرَّجُلُ بِفَضْلِ الْمَرْأَةِ وَالْمَرْأَةُ
بِفَضْلِ الرَّجُلِ وَلْيَغْتَرِفَا جَمِيعًا
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Abu
'Awanah dari
Daud Al
Audi dari
Humaid bin
Abdurrahman,
dia berkata; "Aku berjumpa dengan seseorang yang bersahabat dengan Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam selama empat tahun, sebagaimana halnya Abu Hurairah
Radliyallahu'anhu yang berkawan dengan nabi shallallahu 'alaihi wasallam selama
itu pula, dia berkata; ' Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melarang salah
seorang dari kita menyisir rambut tiap hari atau buang air kecil pada tempat
mandinya, atau seseorang mandi dengan air sisa mandi istrinya atau sebaliknya,
namun ciduklah air itu bersama-sama."
No. Hadist:
239
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ عَنْ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ عَنْ عَاصِمٍ ح و أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ أَنْبَأَنَا عَبْدُ
اللَّهِ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ مُعَاذَةَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءِ وَاحِدٍ يُبَادِرُنِي وَأُبَادِرُهُ حَتَّى يَقُولَ دَعِي
لِي وَأَقُولُ أَنَا دَعْ لِي قَالَ سُوَيْدٌ يُبَادِرُنِي وَأُبَادِرُهُ فَأَقُولُ
دَعْ لِي دَعْ لِي
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Basyar dari
Muhammad dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Syu'bah dari 'Ashim dan Telah mengabarkan kepada kami Suwaid bin
Nashr Telah
memberitakan kepada kami Abdullah dari 'Ashim dari Mu'adzah dari Aisyah Radliyallahu'anha dia berkata; " Aku
pernah mandi bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dari satu bejana.
Beliau mendahuluiku dan aku pun mendahului beliau, hingga beliau berkata,
'Tinggalkan untukku'. Aku juga berkata, 'Tinggalkan untukku'. beliau
mendahuluiku dan aku mendahului beliau, lalu aku katakan, 'Tinggalkan untukku,
tinggalkan untukku."
No. Hadist:
240
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ
الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ
عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ اغْتَسَلَ هُوَ وَمَيْمُونَةُ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ فِي قَصْعَةٍ فِيهَا
أَثَرُ الْعَجِينِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Basyar dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abdurrahman berkata; telah menceritakan kepada kami
Ibrahim bin
Nafi' dari
Ibnu Abu
Nujaih dari
Mujahid dari Ummu Hani' bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mandi bersama Maimunah
dari satu bejana yang ada sisa adonan."
No. Hadist:
241
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَيُّوبَ
بْنِ مُوسَى عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ
عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي امْرَأَةٌ أَشُدُّ
ضَفْرَ رَأْسِي أَفَأَنْقُضُهَا عِنْدَ غَسْلِهَا مِنْ الْجَنَابَةِ قَالَ إِنَّمَا
يَكْفِيكِ أَنْ تَحْثِي عَلَى رَأْسِكِ ثَلَاثَ حَثَيَاتٍ مِنْ مَاءٍ ثُمَّ
تُفِيضِينَ عَلَى جَسَدِكِ
Telah mengabarkan kepada kami
Sulaiman bin
Manshur dari
Sufyan dari Ayyub bin Musa dari Sa'id bin Abu
Sa'id dari
Abdullah bin
Rafi' dari
Ummu
Salamah
Radliyallahu'anha -salah satu istri Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam- dia
berkata, "Aku pernah bertanya kepada beliau, 'Wahai Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam! Aku mengikat (rambut) kepalaku, apakah aku harus
menguraikannya saat mandi junub? ' Beliau shallallahu 'alaihi wasallam menjawab,
' Cukup dengan menyiramkan air ke kepalamu tiga kali, kemudian siramkan ke
badanmu."
No. Hadist:
242
أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا أَشْهَبُ
عَنْ مَالِكٍ أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ وَهِشَامَ بْنَ عُرْوَةَ حَدَّثَاهُ عَنْ
عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ فَأَهْلَلْتُ
بِالْعُمْرَةِ فَقَدِمْتُ مَكَّةَ وَأَنَا حَائِضٌ فَلَمْ أَطُفْ بِالْبَيْتِ وَلَا
بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فَشَكَوْتُ ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ انْقُضِي رَأْسَكِ وَامْتَشِطِي وَأَهِلِّي
بِالْحَجِّ وَدَعِي الْعُمْرَةَ فَفَعَلْتُ فَلَمَّا قَضَيْنَا الْحَجَّ
أَرْسَلَنِي مَعَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ إِلَى التَّنْعِيمِ
فَاعْتَمَرْتُ فَقَالَ هَذِهِ مَكَانُ عُمْرَتِكِ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ
هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ مَالِكٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ لَمْ
يَرْوِهِ أَحَدٌ إِلَّا أَشْهَبُ
Telah mengabarkan kepada kami
Yunus bin
Abdul A'la
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Asyhab dari Malik bahwa Ibnu Syihab dan Hisyam bin
Urwah
keduanya berkata kepadanya; dari Urwah dari Aisyah Radliyallahu'anha, dia berkata; "Kami
keluar bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pada tahun haji wada'.
Aku berihram untuk umrah, lalu datang ke Makkah padahal aku sedang haid, maka
aku tidak thawaf di Ka'bah dan tidak sa'i antara Shafa dan Marwah. Kemudian aku
mengadu kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, dan beliau pun bersabda,
' Lepaskan kepangan rambut kepalamu, lalu sisirlah. Kemudian berihram untuk haji
dan tinggalkan umrah'. Akupun melakukannya, dan setelah selesai haji beliau
mengutusku dan Abdurrahman bin Abu Bakar (saudaraku) ke Tan'im, lalu aku
berihram. Beliau kemudian berkata kepadaku, 'Ini tempat umrahmu." Abu
Abdurrahman berkata; "Ini Hadits gharib (asing), hadits Malik dari Hisyam bin
Urwah tidak seorangpun yang meriwayatkannya kecuali Asyhab.
No. Hadist:
243
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ عَنْ
زَائِدَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو
سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ
عَنْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا
اغْتَسَلَ مِنْ الْجَنَابَةِ وُضِعَ لَهُ الْإِنَاءُ فَيَصُبُّ عَلَى يَدَيْهِ
قَبْلَ أَنْ يُدْخِلَهُمَا الْإِنَاءَ حَتَّى إِذَا غَسَلَ يَدَيْهِ أَدْخَلَ
يَدَهُ الْيُمْنَى فِي الْإِنَاءِ ثُمَّ صَبَّ بِالْيُمْنَى وَغَسَلَ فَرْجَهُ
بِالْيُسْرَى حَتَّى إِذَا فَرَغَ صَبَّ بِالْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى
فَغَسَلَهُمَا ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا ثُمَّ يَصُبُّ عَلَى
رَأْسِهِ مِلْءَ كَفَّيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى
جَسَدِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ahmad bin
Sulaiman dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Husain dari Zaidah berkata; telah menceritakan kepada kami
Atha' bin
Saib
berkata; telah menceritakan kepadaku Abu Salamah bin
Abdurrahman
berkata; telah menceritakan kepadaku Aisyah Radliyallahu'anha bahwa jika Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam mandi junub, maka diletakkannya bejana air lalu
beliau menyiram kedua tangannya sebelum memasukkannya ke dalam bejana. Bila
beliau sudah mencuci kedua tangannya, maka beliau memasukkan tangan kanannya
kedalam bejana dan menyiramkan dengan tangan kanannya dan mencuci kemaluannya
dengan tangan kirinya. Setelah selesai, maka beliau menyiramkan dengan tangan
kanannya ke tangan kirinya, lalu mencuci keduanya, kemudian berkumur dan
memasukkan air ke hidung tiga kali, menyiramkan air sepenuh telapak tangannya ke
kepalanya tiga kali, dan menyiram seluruh badannya."
No. Hadist:
244
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ
سَأَلْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا عَنْ غُسْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ الْجَنَابَةِ فَقَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُفْرِغُ عَلَى يَدَيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ
يَغْسِلُ فَرْجَهُ ثُمَّ يَغْسِلُ يَدَيْهِ ثُمَّ يُمَضْمِضُ وَيَسْتَنْشِقُ ثُمَّ
يُفْرِغُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثًا ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى سَائِرِ
جَسَدِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ahmad bin
Sulaiman dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Yazid berkata; telah menceritakan kepada kami
Syu'bah dari Atha' bin Sa'ib dari Abu Salamah berkata; "Aku bertanya kepada Aisyah
Radliyallahu'anha tentang mandi junub Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam?
Aisyah lalu menjawab, " Beliau shallallahu 'alaihi wasallam menyiramkan air ke
kedua tangannya tiga kali, kemudian mencuci kemaluannya, lalu mencuci kedua
tangannya, berkumur, memasukkan air ke hidung, menyiramkan air ke kepalanya tiga
kali, kemudian menyiramkan air ke seluruh tubuhnya."
No. Hadist:
245
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ أَنْبَأَنَا النَّضْرُ قَالَ
أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَنْبَأَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ قَالَ سَمِعْتُ
أَبَا سَلَمَةَ أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا فَسَأَلَهَا
عَنْ غُسْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ الْجَنَابَةِ
فَقَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُؤْتَى
بِالْإِنَاءِ فَيَصُبُّ عَلَى يَدَيْهِ ثَلَاثًا فَيَغْسِلُهُمَا ثُمَّ يَصُبُّ
بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فَيَغْسِلُ مَا عَلَى فَخِذَيْهِ ثُمَّ يَغْسِلُ
يَدَيْهِ وَيَتَمَضْمَضُ وَيَسْتَنْشِقُ وَيَصُبُّ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثًا ثُمَّ
يُفِيضُ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Mahmud bin
Ghailan
Telah memberitakan kepada kami An-Nadhr dia berkata; Telah memberitakan kepada
kami Syu'bah berkata; Telah memberitakan kepada kami 'Atha bin
Saib
berkata; "Saya mendengar Abu Salamah dia pernah datang kepada Aisyah dan
bertanya tentang mandi junub Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam?
Aisyah lalu menjawab, "Beliau shallallahu 'alaihi wasallam dibawakan bejana;
beliau menyiramkan air ke kedua tangannya tiga kali, kemudian mencuci kedua
tangannya, kemudian menyiramkan dengan tangan kanannya ke tangan kirinya, lantas
mencuci apa yang ada di kedua pahanya, kemudian mencuci kedua tangannya dan
berkumur serta memasukkan air ke hidung, kemudian menyiramkan air ke kepalanya
tiga kali, lalu menyiramkan air ke seluruh tubuhnya."
No. Hadist:
246
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ
عُبَيْدٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ قَالَ وَصَفَتْ عَائِشَةُ غُسْلَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ مِنْ الْجَنَابَةِ قَالَتْ كَانَ يَغْسِلُ يَدَيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ
يُفِيضُ بِيَدِهِ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى فَيَغْسِلُ فَرْجَهُ وَمَا أَصَابَهُ
قَالَ عُمَرُ وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا قَالَ يُفِيضُ بِيَدِهِ الْيُمْنَى عَلَى
الْيُسْرَى ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ يَتَمَضْمَضُ ثَلَاثًا وَيَسْتَنْشِقُ ثَلَاثًا
وَيَغْسِلُ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثًا ثُمَّ يَصُبُّ
عَلَيْهِ الْمَاءَ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Umar bin
'Ubaid dari
Atha bin
Saib dari
Abu Salamah
bin Abdurrahman dia berkata; " Aisyah menyifati (menerangkan) cara mandi
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, dia berkata, 'Beliau mencuci kedua
tangannya tiga kali, kemudian menyiramkan dengan tangan kanannya ke tangan
kirinya, lantas mencuci kemaluannya dan yang mengenainya Umar berkata; "Yang
saya ketahui beliau menyiramkan dengan tangan kanannya ke tangan kirinya tiga
kali-kemudian berkumur tiga kali serta memasukkan air ke hidung tiga kali,
membasuh mukanya tiga kali, kemudian beliau menyiramkan air ke kepalanya tiga
kali lalu menyiram seluruh tubuhnya.
No. Hadist:
247
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ
أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنْ الْجَنَابَةِ بَدَأَ فَغَسَلَ
يَدَيْهِ ثُمَّ تَوَضَّأَ كَمَا يَتَوَضَّأُ لِلصَّلَاةِ ثُمَّ يُدْخِلُ
أَصَابِعَهُ الْمَاءَ فَيُخَلِّلُ بِهَا أُصُولَ شَعْرِهِ ثُمَّ يَصُبُّ عَلَى
رَأْسِهِ ثَلَاثَ غُرَفٍ ثُمَّ يُفِيضُ الْمَاءَ عَلَى جَسَدِهِ
كُلِّهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dari Hisyam bin Urwah dari Bapaknya Dari Aisyah Radliyallahu'anha, apabila Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam mandi junub, maka beliau mulai dengan mencuci kedua
tangannya, kemudian berwudlu seperti untuk shalat, kemudian memasukkan
jari-jarinya kedalam air lalu membersihkan celah-celah pangkal rambutnya dengan
jari-jarinya, lantas menyiramkan air ke kepalanya dengan cidukan tiga kali,
kemudian menyiramkan air ke seluruh tubuhnya.
No. Hadist:
248
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ أَنْبَأَنَا يَحْيَى قَالَ
أَنْبَأَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ حَدَّثَتْنِي
عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا عَنْ غُسْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ مِنْ الْجَنَابَةِ أَنَّهُ كَانَ يَغْسِلُ يَدَيْهِ وَيَتَوَضَّأُ
وَيُخَلِّلُ رَأْسَهُ حَتَّى يَصِلَ إِلَى شَعْرِهِ ثُمَّ يُفْرِغُ عَلَى سَائِرِ
جَسَدِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
Ali dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Yahya dia berkata; Telah memberitakan kepada
kami Hisyam
bin Urwah
dia berkata; telah mengabarkan kepadaku Bapakku dia berkata; telah menceritakan kepadaku
Aisyah Radliyallahu'anha tentang mandi junub Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam, 'Beliau mencuci tangannya lalu berwudlu dan menyela-nyela kepalanya
hingga rambutnya, kemudian menyiramkan air ke seluruh
badannya."
No. Hadist:
249
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ
رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ يُشَرِّبُ رَأْسَهُ ثُمَّ يَحْثِي عَلَيْهِ ثَلَاثًا
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdullah bin Yazid dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Sufyan dari Hisyam bin Urwah dari Bapaknya dari Aisyah Radliyallahu'anha bahwa Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam mengairi kepalanya kemudian menyiramnya tiga kali."
No. Hadist:
250
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِي
إِسْحَقَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ
تَمَارَوْا فِي الْغُسْلِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ إِنِّي لَأَغْسِلُ كَذَا وَكَذَا فَقَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَّا أَنَا فَأُفِيضُ عَلَى
رَأْسِي ثَلَاثَ أَكُفٍّ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Abu
Ahwash dari
Abu
Ishaq dari
Sulaiman bin
Shurd dari
Jubair bin
Muth'im
berkata; "Orang-orang berdebat di hadapan Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam dalam masalah mandi; sebagian berkata, 'Aku menyiramkannya seperti ini.
' Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam lalu bersabda: " Aku menyiram kepalaku
dengan tiga (cidukan) telapak tangan."
No. Hadist:
251
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ وَهُوَ ابْنُ صَفِيَّةَ عَنْ أُمِّهِ
عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ امْرَأَةً سَأَلْتِ النَّبِيَّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ غُسْلِهَا مِنْ الْمَحِيضِ فَأَخْبَرَهَا كَيْفَ
تَغْتَسِلُ ثُمَّ قَالَ خُذِي فِرْصَةً مِنْ مَسْكٍ فَتَطَهَّرِي بِهَا قَالَتْ
وَكَيْفَ أَتَطَهَّرُ بِهَا فَاسْتَتَرَ كَذَا ثُمَّ قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ
تَطَهَّرِي بِهَا قَالَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا فَجَذَبْتُ الْمَرْأَةَ
وَقُلْتُ تَتَّبِعِينَ بِهَا أَثَرَ الدَّمِ
Telah mengabarkan kepada kami
Abdullah bin
Muhammad bin Abdurrahman dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Sufyan dari Manshur yaitu Ibnu Shafiyyah dari Ibunya dari Aisyah Radliyallhu'anha bahwa ada seorang
perempuan bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam tentang mandi
seorang perempuan dari haidnya? Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
mengajarkan cara mandi dari haid. Kemudian beliau bersabda: " Ambil sepotong
kapas (yang sudah diberi) minyak wangi misik dan bersucilah dengannya." Lalu dia
bertanya, "Bagaimana aku bersuci dengannya" Beliaupun segera bersembunyi dan
bersabda, "Subhaanallah! Bersucilah dengannya." Aisyah Radliyallahu'anha
berkata; Maka aku menariknya dan kukatakan kepadanya; 'kamu usap-usap dengan
kapas itu sisa-sisa darahnya. '
No. Hadist:
252
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ قَالَ حَدَّثَنَا
أَبِي أَنْبَأَنَا الْحَسَنُ وَهُوَ ابْنُ صَالِحٍ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ ح و
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ
حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
لَا يَتَوَضَّأُ بَعْدَ الْغُسْلِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ahmad bin
Utsman bin Hakim dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Bapakku Telah memberitakan kepada kami Al Hasan yaitu Ibnu
Shalih dari
Abu
Ishaq, dan
telah menceritakan kepada kami Amr bin Ali dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Abdurrahman berkata; Telah menceritakan kepada kami Syarik dari Abu Ishaq dari Al Aswad dari Aisyah Radliyallahu'anha dia berkata,
"Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam tidak berwudlu lagi setelah mandi
wajib."
No. Hadist:
253
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عِيسَى عَنْ
الْأَعْمَشِ عَنْ سَالِمٍ عَنْ كُرَيْبٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي
خَالَتِي مَيْمُونَةُ قَالَتْ أَدْنَيْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُسْلَهُ مِنْ الْجَنَابَةِ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ مَرَّتَيْنِ
أَوْ ثَلَاثًا ثُمَّ أَدْخَلَ بِيَمِينِهِ فِي الْإِنَاءِ فَأَفْرَغَ بِهَا عَلَى
فَرْجِهِ ثُمَّ غَسَلَهُ بِشِمَالِهِ ثُمَّ ضَرَبَ بِشِمَالِهِ الْأَرْضَ
فَدَلَكَهَا دَلْكًا شَدِيدًا ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ ثُمَّ
أَفْرَغَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ حَثَيَاتٍ مِلْءَ كَفِّهِ ثُمَّ غَسَلَ سَائِرَ
جَسَدِهِ ثُمَّ تَنَحَّى عَنْ مَقَامِهِ فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ قَالَتْ ثُمَّ
أَتَيْتُهُ بِالْمِنْدِيلِ فَرَدَّهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ali bin
Hujr dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Isa dari Al A'masy dari Salim dari Kuraib dari Ibnu Abbas dia berkata; Telah menceritakan kepadaku
sepupuku - Maimunah - dia berkata; ' Aku mendekat kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam saat beliau mandi junub; beliau mencuci kedua telapak tangannya dua
kali atau tiga kali, kemudian memasukkan tangannya kedalam bejana, lalu
menuangkan air ke kemaluannya dan mencuci dengan tangan kirinya, lalu memukulkan
tangan kirinya ke tanah dan menggosok-gosoknya dengan kuat, kemudian beliau
berwudlu sebagaimana wudlu untuk shalat. Selanjutnya beliau menyiramkan air
sepenuh telapak tangan ke kepalanya sebanyak tiga kali, dan membasuh seluruh
badannya. Kemudian berpindah dari tempat mandinya, lalu membasuh kakinya." Dia
berkata, "Aku membawakan handuk, namun beliau menolaknya."
No. Hadist:
254
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ
قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ سَالِمٍ
عَنْ كُرَيْبٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ اغْتَسَلَ فَأُتِيَ بِمِنْدِيلٍ فَلَمْ يَمَسَّهُ وَجَعَلَ يَقُولُ
بِالْمَاءِ هَكَذَا
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Yahya bin Ayyub bin Ibrahim dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Abdullah
bin Idris
dari Al
A'masy dari
Salim dari Kuraib dari Ibnu Abbas bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mandi, kemudian di
bawakan handuk untuknya. Namun beliau tidak mengelap (badan) nya dengan handuk
tersebut. Beliau katakan 'cukuplah air di badan ini dilap dengan tangan'.
No. Hadist:
255
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حَبِيبٍ عَنْ
شُعْبَةَ ح و حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى وَعَبْدُ
الرَّحْمَنِ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ الْحَكَمِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ
عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ عَمْرٌو كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ أَوْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ تَوَضَّأَ زَادَ
عَمْرٌو فِي حَدِيثِهِ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ
Telah mengabarkan kepada kami
Humaid bin
Mas'adah
dari Sufyan
bin Habib
dari Syu'bah, dan telah menceritakan kepada kami Amr bin Ali dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Yahya dan Abdurrahman dari Syu'bah dari Al Hakam dari Ibrahim dari Al Aswad dari Aisyah Radliyallahu'anha, dia berkata, "Nabi shallallahu 'alaihi wasallam
-pada lafazh lain Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam - bila ingin makan
atau tidur ketika sedang junub, maka beliau berwudlu. Amr menambahkan, "seperti
wudlu untuk shalat."
No. Hadist:
256
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يُونُسَ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي
سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ
تَوَضَّأَ وَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ غَسَلَ يَدَيْهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Ubaid bin Muhammad dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Abdullah bin
Al Mubarak
dari Yunus dari Az-Zuhri dari Abu Salamah dari Aisyah Radliyallahu'anha, bahwa apabila Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam hendak tidur sedangkan beliau dalam keadaan junub, maka beliau
berwudlu, dan bila hendak makan beliau hanya mencuci keduanya tangannya.
No. Hadist:
257
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ
عَنْ يُونُسَ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ تَوَضَّأَ وَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ
أَوْ يَشْرَبَ قَالَتْ غَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ يَأْكُلُ أَوْ يَشْرَبُ
Telah mengabarkan kepada kami
Suwaid bin
Nashr dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Abdullah dari Yunus dari Az-Zuhri dari Abu Salamah dari Aisyah
Radliyallahu'anha, dia berkata; "Apabila Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam ingin
tidur dan beliau sedang junub, maka beliau berwudlu, dan bila ingin makan atau
minum (Aisyah) berkata, "Beliau mencuci kedua tangannya, kemudian makan atau
minum."
No. Hadist:
258
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ
ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ
قَبْلَ أَنْ يَنَامَ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Sa'id dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Al-Laits dari Ibnu Syihab dari Abu Salamah bin
Abdurrahman
dari Aisyah Radliyallahu'anha, dia berkata; "Apabila Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam ingin tidur padahal beliau sedang junub, maka beliau berwudlu seperti
wudlu untuk shalat sebelum tidur."
No. Hadist:
259
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى
عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ
أَنَّ عُمَرَ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيَنَامُ أَحَدُنَا وَهُوَ جُنُبٌ قَالَ
إِذَا تَوَضَّأَ
Telah mengabarkan kepada kami
Ubaidullah
bin Sa'id
dia berkata; Telah menceritakan kepada kami Yahya dari Ubaidullah dia berkata; Telah mengabarkan kepadaku
Nafi' dari Abdullah bin Umar bahwa Umar pernah bertanya, "Wahai
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam! Apakah salah seorang dari kami boleh
tidur bila sedang junub?" Beliau menjawab, "Jika ia telah
wudlu."
No. Hadist:
260
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ
عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ ذَكَرَ عُمَرُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ أَنَّهُ تُصِيبُهُ الْجَنَابَةُ مِنْ اللَّيْلِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأْ وَاغْسِلْ ذَكَرَكَ ثُمَّ
نَمْ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dari Abdullah bin Dinar dari Ibnu Umar dia berkata; "Umar berkata kepada
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bahwa dirinya pada suatu malam pernah
mengalami junub? Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda
kepadanya, ' Berwudlu dan cucilah kemaluannya, kemudian
tidurlah."
No. Hadist:
261
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ
عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ ح وَأَنْبَأَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ
بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ وَاللَّفْظُ لَهُ عَنْ
عَلِيِّ بْنِ مُدْرِكٍ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُجَيٍّ عَنْ
أَبِيهِ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ وَلَا
كَلْبٌ وَلَا جُنُبٌ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Hisyam bin Abdul
Malik dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Syu'bah, dan Telah memberitakan kepada kami
Ubaidullah
bin Sa'id
dia berkata; Telah menceritakan kepada kami Yahya dari Syu'bah dan lafazh ini darinya, dari
Ali bin
Mudrik dari
Abu
Zur'ah dari
Abdullah bin
Nujay dari
Bapaknya dari Ali
Radliyallahu'anhu dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam beliau bersabda: "
Malaikat tidak akan masuk ke dalam rumah yang di dalamnya ada gambar, anjing dan
orang yang sedang junub."
No. Hadist:
262
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ
عَاصِمٍ عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَعُودَ
تَوَضَّأَ
Telah mengabarkan kepada kami
Al Husain bin
Huraits dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Sufyan dari 'Ashim dari Abu Al
Mutawakkil
dari Abu
Sa'id dari
Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, beliau bersabda: " Apabila salah seorang dari
kalian hendak mengulangi (bersetubuh), berwudlulah."
No. Hadist:
263
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ
وَاللَّفْظُ لِإِسْحَقَ قَالَا حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ
حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَافَ عَلَى نِسَائِهِ فِي لَيْلَةٍ بِغُسْلٍ
وَاحِدٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dan
Ya'qub bin
Ibrahim
lafazh ini dari Ishaq, keduanya berkata; Telah menceritakan kepada kami
Ismail bin
Ibrahim dari
Humaid At-
Thawil dari
Anas bin
Malik bahwa
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menggilir istri-istrinya dalam satu
malam dengan satu kali mandi.
No. Hadist:
264
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ
بْنُ الْمُبَارَكِ قَالَ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَطُوفُ عَلَى نِسَائِهِ
فِي غُسْلٍ وَاحِدٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Ubaid dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Abdullah bin
Mubarak dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Ma'mar dari Qatadah dari Anas bin
Malik, bahwa
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menggilir istrinya dengan satu kali
mandi.
No. Hadist:
265
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ
إِبْرَاهِيمَ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
سَلَمَةَ قَالَ أَتَيْتُ عَلِيًّا أَنَا وَرَجُلَانِ فَقَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْرُجُ مِنْ الْخَلَاءِ فَيَقْرَأُ الْقُرْآنَ
وَيَأْكُلُ مَعَنَا اللَّحْمَ وَلَمْ يَكُنْ يَحْجُبُهُ عَنْ الْقُرْآنِ شَيْءٌ
لَيْسَ الْجَنَابَةَ
Telah mengabarkan kepada kami
Ali bin
Hujr dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Ismail bin
Ibrahim dari
Syu'bah dari Amr bin Murrah dari Abdullah bin
Salamah dia
berkata; "Aku dan dua orang laki-laki mendatangi Ali, maka kemudian
Ali
berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam keluar dari kamar mandi WC,
kemudian beliau membaca Al Qur'an, dan makan daging bersama kami, tidak ada yang
menghalangi beliau dari membaca Al Qur'an, selain junub.
No. Hadist:
266
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ أَبُو يُوسُفَ الصَّيْدَلَانِيُّ
الرِّقِّيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ
عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ
عَلَى كُلِّ حَالٍ لَيْسَ الْجَنَابَةَ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Ahmad Abu Yusuf As-Shailadani Ar-Riqqi berkata; Telah menceritakan kepada kami
Isa bin
Yunus
berkata; Telah menceritakan kepada kami Al- A'masy dari Amr bin
Murrah dari
Abdullah bin
Salamah dari
Ali
dia berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam selalu membaca Al-Qur'an
di setiap saat, kecuali ketika junub."
No. Hadist:
267
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ عَنْ
الشَّيْبَانِيِّ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا لَقِيَ الرَّجُلَ مِنْ أَصْحَابِهِ
مَاسَحَهُ وَدَعَا لَهُ قَالَ فَرَأَيْتُهُ يَوْمًا بُكْرَةً فَحِدْتُ عَنْهُ ثُمَّ
أَتَيْتُهُ حِينَ ارْتَفَعَ النَّهَارُ فَقَالَ إِنِّي رَأَيْتُكَ فَحِدْتَ عَنِّي
فَقُلْتُ إِنِّي كُنْتُ جُنُبًا فَخَشِيتُ أَنْ تَمَسَّنِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الْمُسْلِمَ لَا يَنْجُسُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Jarir dari As-Syaibani dari Abu Burdah dari Hudzaifah berkata; "Apabila Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam bertemu dengan sahabatnya, maka beliau bersalaman dan
mendoakannya. Kemudian Hudzaifah berkata, "Pada suatu hari aku bertemu dengan
beliau shallallahu 'alaihi wasallam, maka aku segera menghindar darinya.
Kemudian aku mendatanginya saat matahari telah tinggi, dan beliau shallallahu
'alaihi wasallam berkata kepadaku, 'Aku melihatmu terburu-buru menghindar
dariku? ' Aku berkata, "Aku sedang junub. Aku khawatir engkau menyentuhku! '
Beliau lalu bersabda: ' Orang muslim itu tidak najis."
No. Hadist:
268
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى قَالَ
حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ قَالَ حَدَّثَنِي وَاصِلٌ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَقِيَهُ وَهُوَ جُنُبٌ
فَأَهْوَى إِلَيَّ فَقُلْتُ إِنِّي جُنُبٌ فَقَالَ إِنَّ الْمُسْلِمَ لَا
يَنْجُسُ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Manshur dia
berkata; Telah mengabarkan kepada kami Yahya berkata; Telah menceritakan kepada kami
Mis'ar berkata; Telah menceritakan kepadaku Washil dari Abu Wa'il dari Hudzaifah bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wasallam
berjumpa dengannya, sedangkan dia dalam keadaan junub. Hudzaifah berkata,
"Beliau mendekat kepadaku dengan cepat, maka aku katakan bahwa aku sedang junub.
Beliau shallallahu 'alaihi wasallam lalu bersabda; " Orang muslim tidak najis".
No. Hadist:
269
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ وَهُوَ
ابْنُ الْمُفَضَّلِ قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ عَنْ بَكْرٍ عَنْ أَبِي رَافِعٍ عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَقِيَهُ فِي
طَرِيقٍ مِنْ طُرُقِ الْمَدِينَةِ وَهُوَ جُنُبٌ فَانْسَلَّ عَنْهُ فَاغْتَسَلَ
فَفَقَدَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا جَاءَ قَالَ
أَيْنَ كُنْتَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ لَقِيتَنِي
وَأَنَا جُنُبٌ فَكَرِهْتُ أَنْ أُجَالِسَكَ حَتَّى أَغْتَسِلَ فَقَالَ سُبْحَانَ
اللَّهِ إِنَّ الْمُؤْمِنَ لَا يَنْجُسُ
Telah mengabarkan kepada kami
Humaid bin
Mas'adah dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Bisyr yaitu Ibnu Al
Mufadlal dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Humaid dari Bakr dari Abu Rafi' dari Abu Hurairah, bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wasallam
berjumpa dengannya di sebuah jalan di Madinah, sedangkan dia (Abu Hurairah)
dalam keadaan junub. Dia pun segera mengelak dari Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam dan segera mandi. Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
mencari-carinya dan setelah Abu Hurairah datang beliau segera bertanya
kepadanya, "Dimana kamu tadi wahai Abu Hurairah?" Abu Hurairah menjawab, "Wahai
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, engkau menjumpaiku sedangkan aku dalam
keadaan junub. Aku tidak suka duduk bersama engkau hingga aku mandi!" Beliau
bersabda: " Maha suci Allah. Orang mukmin itu tidak najis."
No. Hadist:
270
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ
سَعِيدٍ عَنْ يَزِيدَ بْنَ كَيْسَانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ قَالَ قَالَ
أَبُو هُرَيْرَةَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي
الْمَسْجِدِ إِذْ قَالَ يَا عَائِشَةُ نَاوِلِينِي الثَّوْبَ فَقَالَتْ إِنِّي لَا
أُصَلِّي قَالَ إِنَّهُ لَيْسَ فِي يَدِكِ فَنَاوَلَتْهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Al Mutsanna
dia berkata; Telah menceritakan kepada kami Yahya bin
Sa'id dari
Yazid bin
Kaisan dia
berkata; Telah menceritakan kepadaku Abu Hazim dia berkata; Abu Hurairah berkata; " Tatkala Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam di masjid, tiba-tiba beliau bersabda, 'Wahai Aisyah, ambilkan
baju. ' Aisyah menjawab, 'Aku tidak shalat (sedang tidak suci). ' Beliau
bersabda, "Haid tidak di tanganmu." Lalu diapun
mengambilkannya."
No. Hadist:
271
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَبِيدَةَ عَنْ الْأَعْمَشِ ح
و أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ
الْأَعْمَشِ عَنْ ثَابِتِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ
عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَاوِلِينِي الْخُمْرَةَ مِنْ الْمَسْجِدِ قَالَتْ إِنِّي
حَائِضٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْسَتْ
حَيْضَتُكِ فِي يَدِكِ أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا
أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ الْأَعْمَشِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ مِثْلَهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Said dari
Abidah dari Al A'masy, dan Telah mengabarkan kepada kami Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Jarir dari Al A'masy dari Tsabit bin
Ubaid dari
Al Qasim bin
Muhammad
dari Aisyah Radliyallahu'anha, dia mengatakan bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam bersabda, "Ambilkan tikar kecil dari masjid." Aisyah berkata, "Aku
sedang haid." Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda, "Haidmu tidak di
tanganmu." Telah mengabarkan kepada kami Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abu Mu'awiyah dari Al A'masy dengan sanad seperti ini juga.
No. Hadist:
272
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْبُوذٍ
عَنْ أُمِّهِ أَنَّ مَيْمُونَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَضَعُ رَأْسَهُ فِي حَجْرِ إِحْدَانَا فَيَتْلُو الْقُرْآنَ
وَهِيَ حَائِضٌ وَتَقُومُ إِحْدَانَا بِالْخُمْرَةِ إِلَى الْمَسْجِدِ
فَتَبْسُطُهَا وَهِيَ حَائِضٌ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Manshur dari
Sufyan dari Manbudz dari Ibunya bahwa Maimunah berkata; " Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam meletakkan kepalanya
di kamar salah satu dari kami (istri-istri Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dan
beliau membaca Al-Qur'an, dan Maimunah sedang haid. Salah satu dari kami
(istri-istri Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bangkit membawa tikar ke masjid,
lalu menggelarnya, padahal dia sedang haid."
No. Hadist:
273
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ
وَاللَّفْظُ لَهُ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أُمِّهِ عَنْ
عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ كَانَ رَأْسُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجْرِ إِحْدَانَا وَهِيَ حَائِضٌ وَهُوَ يَتْلُو
الْقُرْآنَ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dan
Ali bin
Hujr Lafazh
ini darinya, telah memberitakan kepada kami Sufyan dari Manshur dari Ibunya dari Aisyah Radliyallahu'anha, dia berkata, " Kepala
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berada di kamar salah satu dari kami
yang sedang haid, dan beliau membaca Al-Qur'an."
No. Hadist:
274
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ
الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُومِئُ إِلَيَّ رَأْسَهُ وَهُوَ مُعْتَكِفٌ
فَأَغْسِلُهُ وَأَنَا حَائِضٌ
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
Ali dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Yahya berkata; Telah menceritakan kepada kami
Sufyan berkata; Telah menceritakan kepadaku Manshur dari Ibrahim dari Al Aswad dari Aisyah Radliyallahu'anha, ia berkata,
"Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah melongokkan (menjulurkan)
kepalanya kepadaku padahal beliau sedang i'tikaf, maka aku membasuhnya, padahal
aku sedang haid."
No. Hadist:
275
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ
عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ وَذَكَرَ آخَرُ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنْ عُرْوَةَ
عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُخْرِجُ إِلَيَّ رَأْسَهُ مِنْ الْمَسْجِدِ وَهُوَ
مُجَاوِرٌ فَأَغْسِلُهُ وَأَنَا حَائِضٌ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Salamah dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Ibnu Wahab dari Amr bin Al
Harits, dan
yang lainnya menyebutkan dari Abu Al Aswad dari Urwah dari Aisyah Radliyallahu'anha, dia berkata,
"Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah mengeluarkan kepalanya kepadaku
dari dalam masjid, karena masjidnya bersebelahan, maka aku membasuhnya padahal
aku sedang haid.
No. Hadist:
276
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ
عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ كُنْتُ
أُرَجِّلُ رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا
حَائِضٌ أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مَالِكٍ ح وَأَنْبَأَنَا عَلِيُّ
بْنُ شُعَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ
عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا مِثْلَ ذَلِكَ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah bin
Sa'id dari
Malik dari Hisyam bin Urwah dari Bapaknya dari Aisyah Radliyallahu'anha, dia berkata, " Aku
pernah menyisir rambut Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, padahal aku
sedang haid." Telah mengabarkan kepada kami Qutaibah bin
Sa'id dari
Malik, dan Telah memberitakan kepada kami Ali bin
Syu'aib dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Ma'an berkata; telah menceritakan kepada kami
Malik dari Az-Zuhri dari Urwah dari Aisyah Radliyallahu'anha seperti itu juga.
No. Hadist:
277
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ وَهُوَ ابْنُ
الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ شُرَيْحٍ عَنْ
عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا سَأَلْتُهَا هَلْ تَأْكُلُ الْمَرْأَةُ مَعَ
زَوْجِهَا وَهِيَ طَامِثٌ قَالَتْ نَعَمْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْعُونِي فَآكُلُ مَعَهُ وَأَنَا عَارِكٌ وَكَانَ يَأْخُذُ
الْعَرْقَ فَيُقْسِمُ عَلَيَّ فِيهِ فَأَعْتَرِقُ مِنْهُ ثُمَّ أَضَعُهُ
فَيَأْخُذُهُ فَيَعْتَرِقُ مِنْهُ وَيَضَعُ فَمَهُ حَيْثُ وَضَعْتُ فَمِي مِنْ
الْعَرْقِ وَيَدْعُو بِالشَّرَابِ فَيُقْسِمُ عَلَيَّ فِيهِ قَبْلَ أَنْ يَشْرَبَ
مِنْهُ فَآخُذُهُ فَأَشْرَبُ مِنْهُ ثُمَّ أَضَعُهُ فَيَأْخُذُهُ فَيَشْرَبُ مِنْهُ
وَيَضَعُ فَمَهُ حَيْثُ وَضَعْتُ فَمِي مِنْ الْقَدَحِ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Yazid yaitu
Ibnu Miqdam bin Syuraih bin Hani' dari Bapaknya dari Syuraih dari Aisyah Radliyallahu'anha aku (perawi) bertanya
kepadanya, "Apakah perempuan boleh makan bersama dengan suaminya jika dia sedang
datang haid?" Dia (Aisyah) berkata, "Ya, boleh. Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam pernah memanggilku, lalu aku makan bersama beliau, padahal aku sedang
haid. Beliau shallallahu 'alaihi wasallam mengambil daging dan membaginya
kepadaku. Lantas aku segera memakannya, dan aku menaruhnya. Lalu Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam mengambilnya dan memakannya. Beliau meletakkan
mulutnya di daging tempat aku meletakkan mulutku tadi. Lalu beliau meminta air
minum dan membaginya kepadaku sebelum beliau meminumnya. Lalu beliau mengambil
dan meminumnya, kemudian meletakkannya. Kemudian beliau mengambil dan
meminumnya, dan beliau meletakkan mulutnya di tempat aku meletakkan mulutku pada
gelas tadi, "
No. Hadist:
278
أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَزَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو عَنْ
الْأَعْمَشِ عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَضَعُ فَاهُ عَلَى الْمَوْضِعِ الَّذِي أَشْرَبُ مِنْهُ فَيَشْرَبُ مِنْ فَضْلِ
سُؤْرِي وَأَنَا حَائِضٌ
Telah mengabarkan kepada kami
Ayyub bin
Muhammad Al Wazzan dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Abdullah bin
Ja'far dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Ubaidullah bin
Amr dari
Al
A'masy dari
Al Miqdam bin
Syuraih dari
Bapaknya dari Aisyah Radliyallahu'anha dia berkata, "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
meletakkan mulutnya di tempat aku meletakkan mulutku ketika aku meminumnya, dan
beliau juga meminum sisa minumku, padahal aku sedang haid."
No. Hadist:
279
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ
مِسْعَرٍ عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ
رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا تَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ يُنَاوِلُنِي الْإِنَاءَ فَأَشْرَبُ مِنْهُ وَأَنَا حَائِضٌ ثُمَّ
أُعْطِيهِ فَيَتَحَرَّى مَوْضِعَ فَمِي فَيَضَعُهُ عَلَى فِيهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Manshur dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Sufyan dari Mis'ar dari Al Miqdam bi
Syuraih dari
Bapaknya dia berkata; Saya mendengar Aisyah Radliyallahu'anha berkata; " Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam memberikan gelas kepadaku, lalu aku minum darinya,
padahal aku sedang haid. Kemudian aku berikan kepadanya, maka beliau mencari
bekas tempat mulutku lalu meletakkan mulutnya di situ."
No. Hadist:
280
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ
حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ وَسُفْيَانُ عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ
عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ كُنْتُ أَشْرَبُ وَأَنَا حَائِضٌ
وَأُنَاوِلُهُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى
مَوْضِعِ فِيَّ فَيَشْرَبُ وَأَتَعَرَّقُ الْعَرْقَ وَأَنَا حَائِضٌ وَأُنَاوِلُهُ
النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ
فِيَّ
Telah mengabarkan kepada kami
Mahmud bin
Ghailan dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Waki' dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Mis'ar dan Sufyan dari Al Miqdam bin Syuraih dari Bapaknya dari Aisyah Radliyallahu'anha, dia berkata, " Aku
pernah minum dalam keadaan haid lalu -sisa minum- aku berikan kepada Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam, maka beliau meletakkan mulutnya di tempat mulutku,
lalu beliau minum. Aku juga pernah menggigit daging dalam keadaan haid, lalu
-sisa daging- aku berikan kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, maka beliau
meletakkan mulutnya di tempat mulutku tadi."
No. Hadist:
281
أَخْبَرَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ
حَدَّثَنَا هِشَامٌ ح وَأَنْبَأَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ وَإِسْحَقُ بْنُ
إِبْرَاهِيمَ قَالَا حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ وَاللَّفْظُ لَهُ قَالَ
حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ أَنَّ زَيْنَبَ
بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ حَدَّثَتْهُ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ حَدَّثَتْهَا قَالَتْ
بَيْنَمَا أَنَا مُضْطَجِعَةٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فِي الْخَمِيلَةِ إِذْ حِضْتُ فَانْسَلَلْتُ فَأَخَذْتُ ثِيَابَ
حَيْضَتِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَفِسْتِ
قُلْتُ نَعَمْ فَدَعَانِي فَاضْطَجَعْتُ مَعَهُ فِي الْخَمِيلَةِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ismail bin
Mas'ud dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Khalid berkata; Telah menceritakan kepada kami
Hisyam dan Telah memberitakan kepada kami Ubaidullah bin
Sa'id dan
Ishaq bin
Ibrahim
keduanya berkata; Telah menceritakan kepada kami Mu'adz bin
Hisyam
lafazh ini darinya, dia berkata; Telah menceritakan kepadaku
Bapakku dari Yahya dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Abu
Salamah
bahwa Zainab
binti Abu Salamah berkata kepadanya, sesungguhnya Ummu Salamah berkata; " Ketika aku sedang berbaring
(tidur) bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam didalam selimut,
tiba-tiba aku haid, maka aku keluar perlahan-lahan, kemudian mengambil pakaian
(yang biasa dipakai) haid. Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bertanya,
"Apakah kamu sedang haid?" Aku menjawab, 'Ya'. Beliau lalu memanggilku, kami
berbaring (tidur) bersama dalam satu selimut."
No. Hadist:
282
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ
سَعِيدٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ صُبْحٍ قَالَ سَمِعْتُ خِلَاسًا يُحَدِّثُ عَنْ
عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ نَبِيتُ فِي الشِّعَارِ الْوَاحِدِ وَأَنَا طَامِثٌ أَوْ حَائِضٌ فَإِنْ
أَصَابَهُ مِنِّي شَيْءٌ غَسَلَ مَكَانَهُ وَلَمْ يَعْدُهُ وَصَلَّى فِيهِ ثُمَّ
يَعُودُ فَإِنْ أَصَابَهُ مِنِّي شَيْءٌ فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ وَلَمْ يَعْدُهُ
وَصَلَّى فِيهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Al Mutsanna
dia berkata; Telah menceritakan kepada kami Yahya bin
Sa'id dari
Jabir bin
Shubhi dia
berkata; Saya mendengar Khilas berkata; dari
Aisyah dia berkata; " Aku pernah tidur bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam dalam satu selimut, padahal aku sedang haid. Jika beliau terkena
sesuatu dariku, maka beliau membasuh tempat yang terkena tadi dan tidak
melebihinya, kemudian beliau shalat dengan selimut tadi, lalu beliau kembali
lagi. Jika beliau terkena sesuatu dariku maka dia melakukan seperti yang tadi
tidak melebihinya, lalu shalat dengan kondisi seperti itu."
No. Hadist:
283
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِي
إِسْحَقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُ إِحْدَانَا إِذَا كَانَتْ
حَائِضًا أَنْ تَشُدَّ إِزَارَهَا ثُمَّ يُبَاشِرُهَا
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Abu Al
Ahwash dari
Abu
Ishaq dari
Amr bin
Syurahbil
dari Aisyah dia berkata; bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
memerintahkan salah satu dari kami yang sedang haid untuk mengikat kainnya,
kemudian beliau mempergaulinya (selain hubungan intim, jimak).
No. Hadist:
284
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ عَنْ
مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَتْ
إِحْدَانَا إِذَا حَاضَتْ أَمَرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ أَنْ تَتَّزِرَ ثُمَّ يُبَاشِرُهَا
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Jarir dari Manshur dari Ibrahim dari Al Aswad dari Aisyah dia berkata; " Apabila salah satu dari
kami sedang haid, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memerintahkannya
untuk memakai kain, kemudian beliau mempergaulinya (selain hubungan intim,
jimak)."
No. Hadist:
285
أَخْبَرَنَا الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا
أَسْمَعُ عَنْ ابْنِ وَهْبٍ عَنْ يُونُسَ وَاللَّيْثِ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ
حَبِيبٍ مَوْلَى عُرْوَةَ عَنْ بُدَيَّةَ وَكَانَ اللَّيْثُ يَقُولُ نَدَبَةَ
مَوْلَاةُ مَيْمُونَةَ عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُبَاشِرُ الْمَرْأَةُ مِنْ نِسَائِهِ وَهِيَ حَائِضٌ
إِذَا كَانَ عَلَيْهَا إِزَارٌ يَبْلُغُ أَنْصَافَ الْفَخِذَيْنِ وَالرُّكُبَتَيْنِ
فِي حَدِيثِ اللَّيْثِ مُحْتَجِزَةً بِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Al Harits bin
Miskin telah
dibacakan kepadanya dan saya mendengarnya dari Ibnu Wahab dari Yunus dan Al Laits dari Ibnu Syihab dari Habib -budak Urwah- dari
Budayah -dan menurut Al Laits ia adalah budak Maimunah yang fasih- dari
Maimunah dia berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mempergauli salah
satu istrinya yang sedang haid apabila memakai kain yang sampai ke tengah kedua
pahanya dan kedua lututnya. Di dalam hadits Al-Laits (dikatakan) sebagai
penghalangnya."
No. Hadist:
286
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ
بْنُ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِثٍ عَنْ أَنَسٍ
قَالَ كَانَتْ الْيَهُودُ إِذَا حَاضَتْ الْمَرْأَةُ مِنْهُمْ لَمْ يُؤَاكِلُوهُنَّ
وَلَمْ يُشَارِبُوهُنَّ وَلَمْ يُجَامِعُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ فَسَأَلُوا نَبِيَّ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ
وَجَلَّ { وَيَسْأَلُونَكَ عَنْ الْمَحِيضِ قُلْ هُوَ أَذًى } الْآيَةَ فَأَمَرَهُمْ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُؤَاكِلُوهُنَّ
وَيُشَارِبُوهُنَّ وَيُجَامِعُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ وَأَنْ يَصْنَعُوا بِهِنَّ
كُلَّ شَيْءٍ مَا خَلَا الْجِمَاعَ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Sulaiman bin
Harb dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Hammad bin
Salamah dari
Tsabit dari Anas
dia berkata; Bahwa orang Yahudi apabila ada istri mereka sedang haid, maka
mereka tidak mengajak makan bersama, tidak mempergaulinya, dan tidak berkumpul
bersamanya di rumah. Mereka bertanya kepada Nabi Allah shallallahu 'alaihi
wasallam tentang hal itu? Lalu Allah Azza wa Jalla menurunkan ayat " Mereka
bertanya kepadamu tentang haid. Katakanlah, (Hai Muhammad) bahwa itu adalah
penyakit… (Qs. Al-Baqarah (2): 222) lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
memerintahkan mereka untuk ikut makan bersama, mempergaulinya, berkumpul dengan
mereka di rumah, dan untuk berbuat apa saja selain bersetubuh.
No. Hadist:
287
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ
شُعْبَةَ عَنْ الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ مُقْسَمٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الرَّجُلِ يَأْتِي
امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ يَتَصَدَّقُ بِدِينَارٍ أَوْ بِنِصْفِ
دِينَارٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
Ali dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Yahya dari Syu'bah dari Al Hakam dari Abdul Hamid dari Muqsim dari Ibnu Abbas dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam,
beliau bersabda tentang seorang laki-laki yang menggauli istrinya dalam keadaan
haid, "Bersedekah dengan satu Dinar atau setengah Dinar."
No. Hadist:
288
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ
خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا نُرَى
إِلَّا الْحَجَّ فَلَمَّا كَانَ بِسَرِفَ حِضْتُ فَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أَبْكِي فَقَالَ مَا لَكِ أَنَفِسْتِ
فَقُلْتُ نَعَمْ قَالَ هَذَا أَمَرٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى بَنَاتِ
آدَمَ فَاقْضِي مَا يَقْضِي الْحَاجُّ غَيْرَ أَنَّ لَا تَطُوفِي بِالْبَيْتِ
وَضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ نِسَائِهِ
بِالْبَقَرِ
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Sufyan dari Abdurrahman bin Al
Qasim dari
Bapaknya dari Aisyah dia berkata; "Kami keluar bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam yang kami tidak kelihatannya kecuali untuk haji. Setelah di Sarif, aku
mendapat haid. Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam masuk
-menemuiku- dan aku menangis. Beliau lalu bertanya, 'Ada apa denganmu? Apakah
kamu sedang haid? ' Aku menjawab, 'Ya. ' Beliau berkata ' Ini suatu perkara yang
telah Allah Azza wa Jalla tetapkan bagi kaum wanita, jadi kerjakanlah apa yang
dikerjakan oleh orang yang haji, selain thawaf di Ka'bah'. Kemudian Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam berkurban sapi untuk para
istrinya."
No. Hadist:
289
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى
وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَاللَّفْظُ لَهُ قَالُوا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ
سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ
أَتَيْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ فَسَأَلْنَاهُ عَنْ حَجَّةِ النَّبِيِّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَحَدَّثَنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ لِخَمْسٍ بَقِينَ مِنْ ذِي الْقَعْدَةِ
وَخَرَجْنَا مَعَهُ حَتَّى إِذَا أَتَى ذَا الْحُلَيْفَةِ وَلَدَتْ أَسْمَاءُ
بِنْتُ عُمَيْسٍ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِي بَكْرٍ فَأَرْسَلَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَيْفَ أَصْنَعُ قَالَ اغْتَسِلِي
وَاسْتَثْفِرِي ثُمَّ أَهِلِّي
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
Ali dan
Muhammad bin
Al Mutsanna
dan Ya'qub
bin Ibrahim
lafazh ini darinya, mereka berkata; Telah menceritakan kepada kami
Yahya bin
Sa'id dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Ja'far bin
Muhammad dia
berkata; Telah menceritakan kepadaku Bapakku dia berkata; "Kami datang kepada
Jabir bin
Abdullah dan
menanyakan tentang hajinya Nabi shallallahu 'alaihi wasallam? Dia lalu
menceritakan kepada kami bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam keluar
pada tanggal dua puluh lima Dzul Qa'dah, "Kami keluar bersama beliau hingga Dzul
Hulaifah dan di situ Asma bin Umais melahirkan Muhammad bin Abu Bakar. Lalu ia
mengirim seseorang kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam untuk
bertanya, 'Apa yang harus kuperbuat? ' Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
berkata, ' Mandilah dan letakkan kain di tempat keluarnya darah, kemudian
ihramlah."
No. Hadist:
290
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى
بْنُ سَعِيدٍ عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الْمِقْدَامِ ثَابِتٌ
الْحَدَّادُ عَنْ عَدِيِّ بْنِ دِينَارٍ قَالَ سَمِعْتُ أُمَّ قَيْسٍ بِنْتَ
مِحْصَنٍ أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
عَنْ دَمِ الْحَيْضِ يُصِيبُ الثَّوْبَ قَالَ حُكِّيهِ بِضِلَعٍ وَاغْسِلِيهِ
بِمَاءٍ وَسِدْرٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Ubaidullah
bin Sa'id
dia berkata; Telah menceritakan kepada kami Yahya bin
Sa'id dari
Sufyan dia berkata; Telah menceritakan kepadaku Abu Miqdam Tsabit Al
Haddad dari
Adi bin
Dinar dia
berkata; Saya mendengar Ummu Qais binti
Mihshan
bahwa dia pernah bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam tentang
darah yang mengenai baju? Beliau shallallahu 'alaihi wasallam menjawab, " Kerok
dengan tulang, lalu cuci dengan air dan sidr (daun bidara)."
No. Hadist:
291
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ عَنْ حَمَّادِ بْنِ
زَيْدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ عَنْ
أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ وَكَانَتْ تَكُونُ فِي حَجْرِهَا أَنَّ امْرَأَةً
اسْتَفْتَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ دَمِ الْحَيْضِ
يُصِيبُ الثَّوْبَ فَقَالَ حُتِّيهِ ثُمَّ اقْرُصِيهِ بِالْمَاءِ ثُمَّ انْضَحِيهِ
وَصَلِّي فِيهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Yahya bin
Habib bin Arabi dari Hammad bin Zaid dari Hisyam bin
Urwah dari
Fathimah
binti Al Mundzir dari Asma' binti Abu Bakr -dia ada di kamarnya- bahwa seorang
perempuan meminta fatwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam tentang darah
haid yang menodai baju? Beliau lalu berkata, ' Gosok dan keroklah dengan kuku,
kemudian percikilah dengan air, lalu shalatlah dengan kain
tersebut."
No. Hadist:
292
أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ
يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ سُوَيْدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ
حُدَيْجٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ أَنَّهُ سَأَلَ أُمَّ حَبِيبَةَ
زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَلْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الَّذِي كَانَ يُجَامِعُ
فِيهِ قَالَتْ نَعَمْ إِذَا لَمْ يَرَ فِيهِ أَذًى
Telah mengabarkan kepada kami
Isa bin
Hammad dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Al-Laits dari Yazid bin Abu
Habib dari
Suwaid bin
Qais dari
Mu'awiyah bin
Hudaij dari
Mu'awiyah bin
Abu Sufyan
bahwa ia pernah bertanya kepada Ummu Habibah -istri Nabi shallallahu 'alaihi wasallam-
"Apakah Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam shalat dengan mengenakan pakaian
yang dipakai untuk bersetubuh?" Ia menjawab, "Ya, jika beliau tidak melihat
kotoran (mani) pada baju tersebut."
No. Hadist:
293
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ
عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ الْجَزَرِيِّ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ عَنْ
عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَغْسِلُ الْجَنَابَةَ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَخْرُجُ إِلَى الصَّلَاةِ وَإِنَّ بُقَعَ
الْمَاءِ لَفِي ثَوْبِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Suwaid bin
Nashr dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Abdullah dari Amr bin Maimun Al
Jazari dari
Sulaiman bin
Yasar dari
Aisyah dia berkata, " Aku mencuci bekas junub (mani) dari baju Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam, lalu beliau keluar untuk shalat dan baju tersebut
masih ada bekas air mani."
No. Hadist:
294
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ أَبِي هَاشِمٍ
عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ عَنْ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ
أَفْرُكُ الْجَنَابَةَ وَقَالَتْ مَرَّةً أُخْرَى الْمَنِيَّ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Hammad dari Abu Hasyim dari Abu Mijlaz dari Al Harits bin Naufal dari Aisyah dia berkata; ' Aku pernah mengerok bekas
junub -pada kesempatan lain dia berkata, "menggosok mani"- dari baju Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam."
No. Hadist:
295
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا بَهْزٌ قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ الْحَكَمُ أَخْبَرَنِي عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَمَّامِ
بْنِ الْحَارِثِ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ لَقَدْ رَأَيْتُنِي وَمَا أَزِيدُ عَلَى
أَنْ أَفْرُكَهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
Yazid dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Bahaz dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Syu'bah berkata; Telah mengabarkan kepadaku Al Hakam dari Ibrahim dari Hammam bin Al
Harits bahwa
Aisyah berkata; " Sepengetahuanku, tidak lebih aku hanya menggosok mani dari
baju Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam."
No. Hadist:
296
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ عَنْ
مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَمَّامٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ
أَفْرُكُهُ مِنْ ثَوْبِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Telah mengabarkan kepada kami
Husain bin
Huraits
Telah memberitakan kepada kami Sufyan dari Manshur dari Ibrahim dari Hammam dari Aisyah dia berkata; " Aku pernah menggosoknya
(mani) dari baju Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam."
No. Hadist:
297
أَخْبَرَنَا شُعَيْبُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ
الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَمَّامٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ
أَرَاهُ فِي ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَأَحُكُّهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Syu'aib bin
Yusuf dari
Yahya bin
Sa'id dari
Al
A'masy dari
Ibrahim dari Hammam dari Aisyah dia berkata; " Aku melihat mani pada baju Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam, lalu aku menggosoknya."
No. Hadist:
298
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ
هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ
عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ لَقَدْ رَأَيْتُنِي أَفْرُكُ الْجَنَابَةَ مِنْ ثَوْبِ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Hammad bin
Zaid dari
Hisyam bin
Hasan dari
Abu
Ma'syar dari
Ibrahim dari Al Aswad dari Aisyah dia berkata; " Seingatku aku pernah menggosok mani dari baju Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam."
No. Hadist:
299
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَامِلٍ الْمَرْوَزِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا
هُشَيْمٌ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ
قَالَتْ لَقَدْ رَأَيْتُنِي أَجِدُهُ فِي ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَحُتُّهُ عَنْهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Kamil Al Marwazi Telah menceritakan kepada kami Husyaim dari Mughirah dari Ibrahim dari Al Aswad dari Aisyah dia berkata; " Seingatku aku dapati mani
pada baju Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, maka aku
menggosoknya."
No. Hadist:
300
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ
اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنْ أُمِّ قَيْسٍ بِنْتِ مِحْصَنٍ
أَنَّهَا أَتَتْ بِابْنٍ لَهَا صَغِيرٍ لَمْ يَأْكُلْ الطَّعَامَ إِلَى رَسُولِ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَجْلَسَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجْرِهِ فَبَالَ عَلَى ثَوْبِهِ فَدَعَا بِمَاءٍ
فَنَضَحَهُ وَلَمْ يَغْسِلْهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dari Ibnu Syihab dari Ubaidullah bin Abdullah bin 'Utbah dari Ummu Qais binti
Mihshan
bahwa dia pernah datang kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersama
anak laki-lakinya yang masih kecil dan belum makan makanan. Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam lalu mendudukkan anak laki-laki tersebut di
pangkuannya, lalu anak kecil tersebut kencing, maka Nabi shallallahu 'alaihi
wasallam minta air, lalu memercikannya dengan air tersebut, dan tidak
mencucinya.
No. Hadist:
301
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ
أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ بِصَبِيٍّ فَبَالَ عَلَيْهِ فَدَعَا بِمَاءٍ فَأَتْبَعَهُ
إِيَّاهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dari Hisyam bin Urwah dari Bapaknya dari Aisyah dia berkata; "Didatangkan seorang anak
kecil kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, kemudian anak kecil
tersebut kencing, maka beliau shallallahu 'alaihi wasallam meminta air lalu
memercikinya."
No. Hadist:
302
أَخْبَرَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ
بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنِي مُحِلُّ
بْنُ خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو السَّمْحِ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُغْسَلُ مِنْ بَوْلِ الْجَارِيَةِ وَيُرَشُّ مِنْ
بَوْلِ الْغُلَامِ
Telah mengabarkan kepada kami
Mujahid bin
Musa dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Abdurrahman bin
Mahdi dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Yahya bin rAl Walid dia berkata; Telah menceritakan kepadaku Muhil bin
Khalifah dia
berkata; Telah menceritakan kepadaku Abu Samah dia berkata; Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam bersabda: "Air kencing bayi perempuan dicuci, sedangkan air
kencing bayi laki-laki cukup disiram."
No. Hadist:
303
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ
بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ أَنَّ أَنَسَ
بْنَ مَالِكٍ حَدَّثَهُمْ أَنَّ أُنَاسًا أَوْ رِجَالًا مِنْ عُكْلٍ قَدِمُوا عَلَى
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتَكَلَّمُوا بِالْإِسْلَامِ
فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا أَهْلُ ضَرْعٍ وَلَمْ نَكُنْ أَهْلَ رِيفٍ
وَاسْتَوْخَمُوا الْمَدِينَةَ فَأَمَرَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِذَوْدٍ وَرَاعٍ وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَخْرُجُوا فِيهَا
فَيَشْرَبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا فَلَمَّا صَحُّوا وَكَانُوا
بِنَاحِيَةِ الْحَرَّةِ كَفَرُوا بَعْدَ إِسْلَامِهِمْ وَقَتَلُوا رَاعِيَ
النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاسْتَاقُوا الذَّوْدَ فَبَلَغَ
النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبَعَثَ الطَّلَبَ فِي آثَارِهِمْ
فَأُتِيَ بِهِمْ فَسَمَرُوا أَعْيُنَهُمْ وَقَطَعُوا أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ
ثُمَّ تُرِكُوا فِي الْحَرَّةِ عَلَى حَالِهِمْ حَتَّى مَاتُوا
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdul A'la
dia berkata; Telah menceritakan kepada kami Yazid bin
Zura'i dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Sa'id dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Qatadah, bahwa Anas bin Malik berkata kepada mereka; Sekelompok orang
lelaki dari kabilah 'Ukl datang kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam,
mereka menyatakan masuk Islam. Mereka berkata, "Wahai Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam, kami orang yang hidup dari hasil ternak, bukan dari hasil
pertanian." Lalu mereka tidak betah tinggal di Madinah -karena penyakit perut
yang mereka derita-- maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mengirim
mereka beberapa unta dan pengembalanya. Kemudian beliau menyuruh mereka keluar
dari Madinah. Mereka minum susu hasil dari perahan unta tersebut dan minum air
kencingnya. Tatkala mereka sudah sehat dan berada di perbatasan Madinah, mereka
keluar dari Islam (kufur) dan kembali menjadi kafir, kemudian membunuh
penggembala unta Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, dan menggiring untanya.
Berita tersebut sampai kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, maka
beliau menyuruh untuk mencari jejak mereka, dan akhirnya mereka dapat dibawa
kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Mereka dihukum dengan mata
mereka ditusuk dengan paku, tangan dan kaki mereka dipotong, lalu mereka
dibiarkan dalam keadaan seperti itu di Harrat hingga mereka mati.
No. Hadist:
304
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ
عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ قَالَ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنْ
طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ
قَدِمَ أَعْرَابٌ مِنْ عُرَيْنَةَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فَأَسْلَمُوا فَاجْتَوَوْا الْمَدِينَةَ حَتَّى اصْفَرَّتْ أَلْوَانُهُمْ
وَعَظُمَتْ بُطُونُهُمْ فَبَعَثَ بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ إِلَى لِقَاحٍ لَهُ وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَشْرَبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا
وَأَبْوَالِهَا حَتَّى صَحُّوا فَقَتَلُوا رَاعِيَهَا وَاسْتَاقُوا الْإِبِلَ
فَبَعَثَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي طَلَبِهِمْ
فَأُتِيَ بِهِمْ فَقَطَعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ وَسَمَرَ أَعْيُنَهُمْ قَالَ
أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عَبْدُ الْمَلِكِ لِأَنَسٍ وَهُوَ يُحَدِّثُهُ هَذَا
الْحَدِيثَ بِكُفْرٍ أَمْ بِذَنْبٍ قَالَ بِكُفْرٍ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ
لَا نَعْلَمُ أَحَدًا قَالَ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَنَسٍ فِي هَذَا الْحَدِيثِ غَيْرَ
طَلْحَةَ وَالصَّوَابُ عِنْدِي وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ يَحْيَى عَنْ سَعِيدِ
بْنِ الْمُسَيَّبِ مُرْسَلٌ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Wahab Telah
menceritakan kepada kami Muhammad bin
Salamah dari
Abu
Abdurrahim
dia berkata; Telah menceritakan kepadaku Zaid bin Abu
Unaisah dari
Thalhah bin
Musharrif
dari Yahya
bin Sa'id
dari Anas bin
Malik dia
berkata; "Sekelompok Arab Badui dari suku Urainah datang kepada Nabi shallallahu
'alaihi wasallam, mereka masuk Islam dan tidak suka tinggal di Madinah -karena
wabah demam yang menjangkitnya- hingga menguninglah warna mereka dan perut
mereka membesar. Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mengirimkan
seekor unta perahannya kepada mereka, dan menyuruh mereka minum susu dan air
kencingnya sampai mereka sehat. -Namun- kemudian mereka membunuh penggembala
unta tersebut dan menggiring unta tersebut. Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam lalu mengirim orang untuk mencarinya, dan mereka dapat diseret kepada
beliau. Kemudian beliau memotong tangan dan kaki mereka serta menusuk mata
mereka dengan paku." Amir Mukminin Abdul Malik bertanya kepada Anas; Apakah
karena kesalahan mereka atau karena kekufuran? Anas menjawab; karena kekufuran.
Abu Abdurrahman berkata; kami tidak mengetahui seorangpun mengenai hadits ini
yang mengatakan dari Yahya dari Anas kecuali Thalhah. Menurut saya yang benar
adalah -Wallahu A'lam- dari Yahya dari Sa'id bin Al Musayyab dengan bentuk
mursal.
No. Hadist:
305
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ قَالَ حَدَّثَنَا
خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ مَخْلَدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيٌّ وَهُوَ ابْنُ صَالِحٍ
عَنْ أَبِي إِسْحَقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ
فِي بَيْتِ الْمَالِ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ يُصَلِّي عِنْدَ الْبَيْتِ وَمَلَأٌ مِنْ قُرَيْشٍ جُلُوسٌ وَقَدْ
نَحَرُوا جَزُورًا فَقَالَ بَعْضُهُمْ أَيُّكُمْ يَأْخُذُ هَذَا الْفَرْثَ بِدَمِهِ
ثُمَّ يُمْهِلُهُ حَتَّى يَضَعَ وَجْهَهُ سَاجِدًا فَيَضَعُهُ يَعْنِي عَلَى
ظَهْرِهِ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ فَانْبَعَثَ أَشْقَاهَا فَأَخَذَ الْفَرْثَ فَذَهَبَ
بِهِ ثُمَّ أَمْهَلَهُ فَلَمَّا خَرَّ سَاجِدًا وَضَعَهُ عَلَى ظَهْرِهِ
فَأُخْبِرَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
وَهِيَ جَارِيَةٌ فَجَاءَتْ تَسْعَى فَأَخَذَتْهُ مِنْ ظَهْرِهِ فَلَمَّا فَرَغَ
مِنْ صَلَاتِهِ قَالَ اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِقُرَيْشٍ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ اللَّهُمَّ
عَلَيْكَ بِأَبِي جَهْلِ بْنِ هِشَامٍ وَشَيْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ وَعُتْبَةَ بْنِ
رَبِيعَةَ وَعُقْبَةَ بْنِ أَبِي مَعِيطٍ حَتَّى عَدَّ سَبْعَةً مِنْ قُرَيْشٍ
قَالَ عَبْدُ اللَّهِ فَوَالَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْهِ الْكِتَابَ لَقَدْ
رَأَيْتُهُمْ صَرْعَى يَوْمَ بَدْرٍ فِي قَلِيبٍ وَاحِدٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Ahmad bin
Utsman bin Hakim dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Khalid aitu
Ibnu Makhlad
dia berkata; Telah menceritakan kepada kami Ali yaitu Ibnu
Shalih dari
Abu
Ishaq dari
Amr bin
Maimun dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Abdullah -di Baitul Mal- dia berkata; "Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam shalat di Baitullah, sedangkan pembesar-pembesar
Quraisy sedang duduk-duduk, dan mereka menyembelih seekor kambing. ' Salah satu
dari mereka mengajukan usul, "Siapa diantara kalian yang berani mengambil
kotorannya dengan darahnya, kemudian berjalan pelan-pelan hingga Muhammad sujud
lalu meletakkannya di punggungnya?" Abdullah berkata, "Lalu bangkitlah orang
yang paling jahat di antara mereka untuk mengambil kotoran hewan tersebut dan
membawanya dengan pelan-pelan. Saat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
sujud, dia meletakkannya di atas punggung beliau. Fatimah binti Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam diberitahu hal tersebut -saat itu dia masih remaja-
maka dia langsung berusaha mengambil kotoran tersebut dari punggung beliau.
Tatkala selesai dari shalatnya, beliau bersabda, 'Ya Allah, orang-orang Quraisy
ini kupasrahkan kepada-Mu -beliau mengulanginya sebanyak tiga kali- kupasrahkan
kepadamu Abu Jahal, Syaibah bin Rabi'ah, Uqbah bin Abu Mu'ith sampai -perawi-
menghitung tujuh orang dari orang Quraisy." Abdullah berkata; "Demi yang
menurunkan Al Kitab kepadanya, kamu lihat mereka terbunuh pada perang Badar
dalam satu sumur."
No. Hadist:
306
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ عَنْ
حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذَ
طَرَفَ رِدَائِهِ فَبَصَقَ فِيهِ فَرَدَّ بَعْضَهُ عَلَى بَعْضٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Ali bin
Hujr dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Ismail dari Humaid dari Anas bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam pernah mengambil ujung selendangnya lalu meludah padanya, kemudian
melipat sebagian pada sebagian yang lain.
No. Hadist:
307
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ عَنْ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مِهْرَانَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي رَافِعٍ
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلَا يَبْزُقْ بَيْنَ يَدَيْهِ وَلَا عَنْ يَمِينِهِ
وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ وَإِلَّا فَبَزَقَ النَّبِيُّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَكَذَا فِي ثَوْبِهِ وَدَلَكَهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Basyar dari
Muhammad dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Syu'bah dia berkata; Saya mendengar Al Qasim bin
Mihran
berkata; dan Abu Rafi' dari Abu Hurairah dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam beliau bersabda: "Jika salah
seorang dari kalian shalat, maka jangan meludah di depan dan di samping
kanannya, tetapi meludahlah di sebelah kirinya atau di bawah telapak kakinya.
Jika tidak, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam meludah seperti ini di
bajunya, lalu menggosoknya.
No. Hadist:
308
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ
الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ حَتَّى إِذَا كُنَّا
بِالْبَيْدَاءِ أَوْ ذَاتِ الْجَيْشِ انْقَطَعَ عِقْدٌ لِي فَأَقَامَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْتِمَاسِهِ وَأَقَامَ النَّاسُ
مَعَهُ وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ فَأَتَى النَّاسُ أَبَا
بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالُوا أَلَا تَرَى مَا صَنَعَتْ عَائِشَةُ
أَقَامَتْ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبِالنَّاسِ
وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهُ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاضِعٌ
رَأْسَهُ عَلَى فَخِذِي قَدْ نَامَ فَقَالَ حَبَسْتِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالنَّاسَ وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ وَلَيْسَ مَعَهُمْ
مَاءٌ قَالَتْ عَائِشَةُ فَعَاتَبَنِي أَبُو بَكْرٍ وَقَالَ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ
يَقُولَ وَجَعَلَ يَطْعُنُ بِيَدِهِ فِي خَاصِرَتِي فَمَا مَنَعَنِي مِنْ
التَّحَرُّكِ إِلَّا مَكَانُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
عَلَى فَخِذِي فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى
أَصْبَحَ عَلَى غَيْرِ مَاءٍ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ آيَةَ التَّيَمُّمِ
فَقَالَ أُسَيْدُ بْنُ حُضَيْرٍ مَا هِيَ بِأَوَّلِ بَرَكَتِكُمْ يَا آلَ أَبِي
بَكْرٍ قَالَتْ فَبَعَثْنَا الْبَعِيرَ الَّذِي كُنْتُ عَلَيْهِ فَوَجَدْنَا
الْعِقْدَ تَحْتَهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Qutaibah dari Malik dari Abdurrahman bin Al Qasim dari Bapaknya dari Aisyah Radliyallahu'anha dia berkata; "Kami
pernah bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dalam sebagian
perjalanannya, dan saat kami sampai di Al Baida -atau di Dzatuljaisy-- kalungku
hilang, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berhenti untuk mencarinya
dan para sahabat juga ikut bersamanya. Mereka tidak mempunyai air dan juga
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Para sahabat datang kepada Abu Bakar
Radliyallhu'anhu dan berkata, 'Apakah kamu tidak melihat apa yang diperbuat
Aisyah?! Ia menghentikan (menahan) Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan
para sahabat, padahal mereka tidak pada tempat yang ada airnya dan mereka juga
tidak mempunyai air'. Abu Bakar Radliyallahu'anhu lalu datang (kepadaku) dan
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berbaring meletakkan kepalanya di atas
pahaku dan beliau tertidur. Ia berkata, 'Kamu menahan Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam dan manusia pada tempat yang tidak ada airnya dan mereka juga
tidak mempunyai air?" Aisyah berkata, "Abu Bakar mencelaku dan beliau mengatakan
sebagaimana yang dikehendaki Allah dan ia menekan lambungku dengan tangannya.
Tidak ada yang menghalangiku untuk bergerak kecuali keadaan Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam yang berada di atas pahaku! Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam tertidur hingga pagi, tanpa ada air. Kemudian Allah Azza wa
Jalla menurunkan ayat tayamum." Usaid bin Hudhair berkata; "Ini bukan keberkahan
keluargamu yang pertama wahai keluarga Abu Bakar!" Aisyah berkata, "Lalu kami
membangunkan unta yang kami tunggangi, dan kalung tersebut ternyata ada di
bawahnya."
No. Hadist:
309
أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ
بْنُ اللَّيْثِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
بْنِ هُرْمُزَ عَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى ابْنُ عَبَّاسٍ أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ
أَقْبَلْتُ أَنَا وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَسَارٍ مَوْلَى مَيْمُونَةَ حَتَّى
دَخَلْنَا عَلَى أَبِي جُهَيْمِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ الصِّمَّةِ الْأَنْصَارِيِّ
فَقَالَ أَبُو جُهَيْمٍ أَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ مِنْ نَحْوِ بِئْرِ الْجَمَلِ وَلَقِيَهُ رَجُلٌ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ
فَلَمْ يَرُدَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيْهِ حَتَّى
أَقْبَلَ عَلَى الْجِدَارِ فَمَسَحَ بِوَجْهِهِ وَيَدَيْهِ ثُمَّ رَدَّ عَلَيْهِ
السَّلَامَ
Telah mengabarkan kepada kami
Ar-Rabi' bin
Sulaiman dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Syu'aib bin
Al-Laits
dari Bapaknya dari Ja'far bin Rabi'ah dari Abdurrahman bin
Hurmuz dari
Umair -budak Ibnu Abbas- bahwa dia mendengar Ibnu Abbas berkata; "Aku dan
Abdullah bin Yasar -budak Maimunah- datang menemui Abu Juhaim bin Al Harits bin
Ash Shammah Al Anshari." Abu Juhaim berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam datang dari arah sumur Jamal dan beliau berjumpa dengan seorang
laki-laki. Ia memberi salam, namun Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam tidak
menjawabnya hingga beliau menghadap dinding lalu mengusap wajah dan keduanya
tangannya, baru kemudian beliau membalas salam."
No. Hadist:
310
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَلَمَةَ عَنْ ذَرٍّ عَنْ ابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ
أَبْزَى عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَجُلًا أَتَى عُمَرَ فَقَالَ إِنِّي أَجْنَبْتُ فَلَمْ
أَجِدْ الْمَاءَ قَالَ عُمَرُ لَا تُصَلِّ فَقَالَ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ يَا
أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَمَا تَذْكُرُ إِذْ أَنَا وَأَنْتَ فِي سَرِيَّةٍ
فَأَجْنَبْنَا فَلَمْ نَجِدْ الْمَاءَ فَأَمَّا أَنْتَ فَلَمْ تُصَلِّ وَأَمَّا
أَنَا فَتَمَعَّكْتُ فِي التُّرَابِ فَصَلَّيْتُ فَأَتَيْنَا النَّبِيَّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْنَا ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ إِنَّمَا كَانَ
يَكْفِيكَ فَضَرَبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَيْهِ إِلَى
الْأَرْضِ ثُمَّ نَفَخَ فِيهِمَا ثُمَّ مَسَحَ بِهِمَا وَجْهَهُ وَكَفَّيْهِ
وَسَلَمَةُ شَكَّ لَا يَدْرِي فِيهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ أَوْ إِلَى الْكَفَّيْنِ
فَقَالَ عُمَرُ نُوَلِّيكَ مَا تَوَلَّيْتَ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Basyar dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Muhammad berkata; Telah menceritakan kepada kami
Syubah dari Salamah dari Dzar
dari Ibnu
Abdurrahman bin Abza dari bapaknya, bahwa ada seseorang yang datang kepada Umar dan berkata, "Aku junub
dan aku tidak mendapati air?" Umar berkata, "Jangan shalat."
Ammar bin
Yasir
berkata; "Wahai Amirul Mukminin, apa kamu tidak ingat saat kita dalam pasukan
dan kita sama-sama junub, kemudian engkau tidak shalat sedangkan aku berguling
di debu lalu aku shalat. Lantas kita datang kepada Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam dan menceritakan hal tersebut kepala beliau, dan beliau
bersabda: "Cukuplah bagimu (tayamum) ". Lalu beliau menepukkan kedua tangannya
ke tanah dan meniup keduanya, lalu mengusap wajah dan kedua telapak tangannya
-perawi ragu, sampai siku-siku atau kedua telapak tangan-?" Umar berkata."Aku
memasrahkan kepadamu untuk berfatwa dengan ilmu yang kamu
ketahui."
No. Hadist:
311
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا
أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ عَنْ نَاجِيَةَ بْنِ خُفَافٍ عَنْ عَمَّارِ
بْنِ يَاسِرٍ قَالَ أَجْنَبْتُ وَأَنَا فِي الْإِبِلِ فَلَمْ أَجِدْ مَاءً
فَتَمَعَّكْتُ فِي التُّرَابِ تَمَعُّكَ الدَّابَّةِ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرْتُهُ بِذَلِكَ فَقَالَ إِنَّمَا كَانَ
يَجْزِيكَ مِنْ ذَلِكَ التَّيَمُّمُ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Ubaid bin Muhammad dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Abu
Ahwash dari
Abu
Ishaq dari
Najiyah bin
Khufaf dari
Ammar bin
Yasir dia
berkata; "Aku pernah junub dan aku di atas unta. Aku tidak mendapatkan air, maka
aku lalu berguling-guling di debu seperti hewan yang sedang berguling-guling.
Kemudian aku datang kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan
mengabarkan hal tersebut kepada beliau. Beliau shallallahu 'alaihi wasallam
kemudian bersabda,: "Cukuplah bagimu bertayamum."
No. Hadist:
312
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ عَنْ
ابْنِ شِهَابٍ قَالَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
عُتْبَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ عَمَّارٍ قَالَ عَرَّسَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأُولَاتِ الْجَيْشِ وَمَعَهُ عَائِشَةُ زَوْجَتُهُ
فَانْقَطَعَ عِقْدُهَا مِنْ جَزْعِ ظِفَارِ فَحُبِسَ النَّاسُ ابْتِغَاءَ عِقْدِهَا
ذَلِكَ حَتَّى أَضَاءَ الْفَجْرُ وَلَيْسَ مَعَ النَّاسِ مَاءٌ فَتَغَيَّظَ
عَلَيْهَا أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ حَبَسْتِ النَّاسَ وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ
فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ رُخْصَةَ التَّيَمُّمِ بِالصَّعِيدِ قَالَ
فَقَامَ الْمُسْلِمُونَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَضَرَبُوا بِأَيْدِيهِمْ الْأَرْضَ ثُمَّ رَفَعُوا أَيْدِيَهُمْ وَلَمْ يَنْفُضُوا
مِنْ التُّرَابِ شَيْئًا فَمَسَحُوا بِهَا وُجُوهَهُمْ وَأَيْدِيَهُمْ إِلَى
الْمَنَاكِبِ وَمِنْ بُطُونِ أَيْدِيهِمْ إِلَى الْآبَاطِ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Yahya bin Abdullah dia berkata; Telah menceritakan kepada kami
Ya'qub bin
Ibrahim dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Bapaku dari Shalih dari Ibnu Syihab berkata; Telah menceritakan kepada kami
Ubaidullah
bin Abdullah bin Utbah dari Ibnu Abbas dari Ammar dia berkata; "Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam mengistirahatkan pasukannya dan beliau bersama Aisyah
-istrinya- dan ternyata kalungnya yang dari Akik Zhifar (daerah di Yaman),
terputus, maka orang-orang mencari kalung tersebut hingga terbit fajar,
sedangkan orang-orang tidak mempunyai air. Abu Bakar marah kepada Aisyah dan
berkata, "Kamu menyebabkan manusia tertahan, padahal mereka tidak mempunyai
air!" Lalu Allah Azza wa Jalla menurunkan keringanan tayamum dengan debu. Ammar
berkata, "Lalu orang-orang berdiri bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam, mereka menepukkan kedua tangan ke tanah, kemudian mengangkat tangan
tanpa menghilangkan debu sedikitpun, dan mengusapkannya ke wajah dan tangan
sampai siku-siku, dan dari telapak tangan mereka sampai ke ketiak."
No. Hadist:
313
أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ قَالَ
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ قَالَ حَدَّثَنَا
جُوَيْرِيَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ
قَالَ تَيَمَّمْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
بِالتُّرَابِ فَمَسَحْنَا بِوُجُوهِنَا وَأَيْدِينَا إِلَى
الْمَنَاكِبِ
Telah mengabarkan kepada kami
Al Abbas bin
Abdul 'Azhim Al Anbari dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Abdullah
bin Muhammad bin Asma' dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Juwairiyah dari Malik dari Az-Zuhri dari Ubaidillah bin Abdullah bin 'Utbah bahwa dia telah mengabarkan kepadanya
dari Bapaknya dari Ammar bin Yasir dia berkata; "Kami tayamum bersama
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dengan debu. Kami mengusap wajah dan
tangan sampai ke bahu."
No. Hadist:
314
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ
الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي مَالِكٍ وَعَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ
أَبْزَى قَالَ كُنَّا عِنْدَ عُمَرَ فَأَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ يَا أَمِيرَ
الْمُؤْمِنِينَ رُبَّمَا نَمْكُثُ الشَّهْرَ وَالشَّهْرَيْنِ وَلَا نَجِدُ الْمَاءَ
فَقَالَ عُمَرُ أَمَّا أَنَا فَإِذَا لَمْ أَجِدْ الْمَاءَ لَمْ أَكُنْ لِأُصَلِّيَ
حَتَّى أَجِدَ الْمَاءَ فَقَالَ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ أَتَذْكُرُ يَا أَمِيرَ
الْمُؤْمِنِينَ حَيْثُ كُنْتَ بِمَكَانِ كَذَا وَكَذَا وَنَحْنُ نَرْعَى الْإِبِلَ
فَتَعْلَمُ أَنَّا أَجْنَبْنَا قَالَ نَعَمْ أَمَّا أَنَا فَتَمَرَّغْتُ فِي
التُّرَابِ فَأَتَيْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَضَحِكَ
فَقَالَ إِنْ كَانَ الصَّعِيدُ لَكَافِيكَ وَضَرَبَ بِكَفَّيْهِ إِلَى الْأَرْضِ
ثُمَّ نَفَخَ فِيهِمَا ثُمَّ مَسَحَ وَجْهَهُ وَبَعْضَ ذِرَاعَيْهِ فَقَالَ اتَّقِ
اللَّهَ يَا عَمَّارُ فَقَالَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنْ شِئْتَ لَمْ
أَذْكُرْهُ قَالَ وَلَكِنْ نُوَلِّيكَ مِنْ ذَلِكَ مَا تَوَلَّيْتَ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Basyar dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Abdurrahman berkata; Telah menceritakan kepada kami
Sufyan dari Salamah dari Abu Malik dan Abdullah bin Abdurrahman bin Abza dari Abdurrahman bin
Abza
berkata; "Kami sedang di sisi Umar, lalu datang laki-laki dan berkata, 'Wahai
Amirul Mukminin, kadang kita melakukan perjalanan selama satu atau dua bulan dan
tidak mendapatkan air? ' Umar menjawab, "Jika aku tidak mendapatkan air maka aku
tidak shalat hingga mendapatkannya" Ammar berkata, "Wahai Amirul Mukminin, apakah
kamu ingat tatkala berada di suatu daerah dan kita sedang menggembala unta,
engkau mengetahui bahwa kita junub?" Ia menjawab, "Ya" Maka aku berguling-guling
di tanah, lalu kita datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dan beliau
tertawa lantas bersabda, 'Bila itu debu, maka itu telah mencukupi kalian'.
Kemudian beliau menepukkan kedua telapak tangannya ke tanah lalu meniupkannya,
dan mengusapkannya ke wajah dan sebagian lengannya?" Umar berkata, "Ya Ammar,
bertakwalah kepada Allah!" Ammar menjawab, "Wahai Amirul Mukminin, bila engkau
mau maka aku tidak akan menyebutkannya." Umar berkata, "Tidak, tetapi kita
memasrahkan hal tersebut kepadamu."
No. Hadist:
315
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا بَهْزٌ قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ عَنْ ذَرٍّ عَنْ ابْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ عُمَرَ بْنَ
الْخَطَّابِ عَنْ التَّيَمُّمِ فَلَمْ يَدْرِ مَا يَقُولُ فَقَالَ عَمَّارٌ
أَتَذْكُرُ حَيْثُ كُنَّا فِي سَرِيَّةٍ فَأَجْنَبْتُ فَتَمَعَّكْتُ فِي التُّرَابِ
فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِنَّمَا
يَكْفِيكَ هَكَذَا وَضَرَبَ شُعْبَةُ بِيَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ وَنَفَخَ فِي
يَدَيْهِ وَمَسَحَ بِهِمَا وَجْهَهُ وَكَفَّيْهِ مَرَّةً وَاحِدَةً
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
Yazid dia
berkata; Telah menceritakan kepada kami Bahaz berkata; Telah menceritakan kepada kami
Syu'bah berkata; Telah menceritakan kepada kami Al Hakam dari Dzar dari Ibnu Abdurrahman bin
Abza dari
bapaknya, bahwa ada seseorang yang bertanya kepada Umar bin Khattab tentang
tayamum, sedangkan Umar tidak tahu apa yang dikatakan Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam. Ammar berkata, "Apakah engkau ingat tatkala kita dalam suatu pasukan, lalu
aku junub, sehingga aku berguling-guling di tanah. Aku kemudian menjumpai
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan beliau bersabda, 'Begini ini cukup
bagimu?" Dia -Syu'bah (perawi) - mendemontrasikannya dengan menepukkan kedua
tangannya ke kedua lututnya, lalu meniup kedua tangan tersebut dan mengusap
wajah dan kedua telapak tangannya dengan kedua telapak tangannya sekali.
No. Hadist:
316
أَخْبَرَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ أَنْبَأَنَا خَالِدٌ
أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ عَنْ الْحَكَمِ سَمِعْتُ ذَرًّا يُحَدِّثُ عَنْ ابْنِ أَبْزَى
عَنْ أَبِيهِ قَالَ وَقَدْ سَمِعَهُ الْحَكَمُ مِنْ ابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنَ قَالَ
أَجْنَبَ رَجُلٌ فَأَتَى عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالَ إِنِّي أَجْنَبْتُ
فَلَمْ أَجِدْ مَاءً قَالَ لَا تُصَلِّ قَالَ لَهُ عَمَّارٌ أَمَا تَذْكُرُ أَنَّا
كُنَّا فِي سَرِيَّةٍ فَأَجْنَبْنَا فَأَمَّا أَنْتَ فَلَمْ تُصَلِّ وَأَمَّا أَنَا
فَإِنِّي تَمَعَّكْتُ فَصَلَّيْتُ ثُمَّ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ
وَضَرَبَ شُعْبَةُ بِكَفِّهِ ضَرْبَةً وَنَفَخَ فِيهَا ثُمَّ دَلَكَ إِحْدَاهُمَا
بِالْأُخْرَى ثُمَّ مَسَحَ بِهِمَا وَجْهَهُ فَقَالَ عُمَرُ شَيْئًا لَا أَدْرِي
مَا هُوَ فَقَالَ إِنْ شِئْتَ لَا حَدَّثْتُهُ وَذَكَرَ شَيْئًا فِي هَذَا
الْإِسْنَادِ عَنْ أَبِي مَالِكٍ وَزَادَ سَلَمَةَ قَالَ بَلْ نُوَلِّيَكَ مِنْ
ذَلِكَ مَا تَوَلَّيْتَ
Telah
mengabarkan kepada kami Ismail bin
Mas'ud Telah
memberitakan kepada kami Khalid dari Syu'bah dari Al Hakam, Saya mendengar
Dzar
berkata dari Ibnu Abza dari Bapaknya dia berkata; dan Hakam telah mendengarnya dari Ibnu Abdurrahman dia
berkata; "Seseorang telah junub, lalu datang kepada Umar Radliyallahu'anhu dan
berkata, "Aku junub dan tidak mendapatkan air? ' Umar berkata, 'Jangan shalat! '
Lantas Ammar berkata kepada Umar, 'Apakah kamu tidak ingat ketika dalam suatu
pasukan dan kita bersama-sama junub? Engkau tidak shalat, sedangkan aku
berguling-guling lalu shalat. Kemudian aku datang kepada Nabi shallallahu
'alaihi wasallam dan menceritakan hal tersebut kepada beliau shallallahu 'alaihi
wasallam, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda, "Begini ini
cukup bagimu?" Dia -Syu'bah (perawi) - mendemontrasikannya dengan menepukkan
tangannya sekali tepukkan (ke tanah) lalu meniupnya dan menggosokkan tangan yang
satu ke tangan lainnya, kemudian mengusap wajah dengan kedua telapak tangannya.
' Lalu Umar mengatakan sesuatu yang tidak kuketahui. Ia lalu berkata, 'Jika kamu
mau, maka tidak akan kuceritakan kepadamu." Dalam sanad lain disebutkan, dari
Abu Malik, Salamah menambahkan; "Umar berkata 'Tidak, tetapi kami memasrahkan
hal tersebut kepadamu."
No. Hadist:
317
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ تَمِيمٍ قَالَ
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ الْحَكَمِ وَسَلَمَةُ عَنْ
ذَرٍّ عَنْ ابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى عَنْ أَبِيهِ أَنْ رَجُلًا جَاءَ
إِلَى عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالَ إِنِّي أَجْنَبْتُ فَلَمْ أَجِد
الْمَاءَ فَقَالَ عُمَرُ لَا تُصَلِّ فَقَالَ عَمَّارٌ أَمَا تَذْكُرُ يَا أَمِيرَ
الْمُؤْمِنِينَ إِذْ أَنَا وَأَنْتَ فِي سَرِيَّةٍ فَأَجْنَبْنَا فَلَمْ نَجِدْ
مَاءً فَأَمَّا أَنْتَ فَلَمْ تُصَلِّ وَأَمَّا أَنَا فَتَمَعَّكْتُ فِي التُّرَابِ
ثُمَّ صَلَّيْتُ فَلَمَّا أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ ذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ إِنَّمَا يَكْفِيكَ وَضَرَبَ النَّبِيُّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدَيْهِ إِلَى الْأَرْضِ ثُمَّ نَفَخَ
فِيهِمَا فَمَسَحَ بِهِمَا وَجْهَهُ وَكَفَّيْهِ شَكَّ سَلَمَةُ وَقَالَ لَا
أَدْرِي فِيهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ أَوْ إِلَى الْكَفَّيْنِ قَالَ عُمَرُ
نُوَلِّيكَ مِنْ ذَلِكَ مَا تَوَلَّيْتَ قَالَ شُعْبَةُ كَانَ يَقُولُ الْكَفَّيْنِ
وَالْوَجْهَ وَالذِّرَاعَيْنِ فَقَالَ لَهُ مَنْصُورٌ مَا تَقُولُ فَإِنَّهُ لَا
يَذْكُرُ الذِّرَاعَيْنِ أَحَدٌ غَيْرُكَ فَشَكَّ سَلَمَةُ فَقَالَ لَا أَدْرِي
ذَكَرَ الذِّرَاعَيْنِ أَمْ لَا
Telah mengabarkan kepada kami
Abdullah bin
Muhammad bin Tamim dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Hajjaj dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Syu'bah dari Al Hakam dan Salamah dari Dzar
dari Ibnu
Abdurrahman bin Abza dari Bapaknya, seorang laki-kaki datang kepada Umar bin Khattab Radliyallahu'anhu dan
berkata, "Bagaimana aku junub dan tidak mendapatkan air?" Umar berkata
kepadanya, "Jangan shalat!" Ammar lalu berkata, "Wahai Amirul Mukminin,
apakah kamu tidak ingat ketika kita dalam suatu pasukan dan kita sama-sama junub
dan tidak mendapatkan air? Engkau tidak shalat, sedangkan aku berguling-guling
di tanah lalu shalat. Kemudian kita datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi
wasallam dan menceritakan hal tersebut kepada beliau shallallahu 'alaihi
wasallam. Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam lalu menepukkan kedua
tangannya ke tanah dan meniupnya, kemudian mengusapkannya ke muka dan kedua
telapak tangannya." -perawi ragu, maka ia berkata, 'Aku tidak tahu, apakah
sampai siku atau telapak tangan?" -Umar berkata, "Kami pasrahkan hal ini
kepadamu." Syu'bah berkata; -perawi-itu mengatakan kedua telapak tangan, wajah
dan kedua siku. Maka kemudian Manshur berkata kepadanya; "Apa kata mu! Tidak ada
yang menyebutkan kedua siku seorangpun kecuali engkau. Maka Salamah pun merasa
ragu dan berkata; saya tidak mengetahui apakah dia menyebutkan kedua siku atau
tidak.
No. Hadist:
318
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو
مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ شَقِيقٍ قَالَ كُنْتُ جَالِسًا مَعَ
عَبْدِ اللَّهِ وَأَبِي مُوسَى فَقَالَ أَبُو مُوسَى أَوْ لَمْ تَسْمَعْ قَوْلَ
عَمَّارٍ لِعُمَرَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فِي حَاجَةٍ فَأَجْنَبْتُ فَلَمْ أَجِدْ الْمَاءَ فَتَمَرَّغْتُ بِالصَّعِيدِ ثُمَّ
أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ
فَقَالَ إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ أَنْ تَقُولَ هَكَذَا وَضَرَبَ بِيَدَيْهِ عَلَى
الْأَرْضِ ضَرْبَةً فَمَسَحَ كَفَّيْهِ ثُمَّ نَفَضَهُمَا ثُمَّ ضَرَبَ بِشِمَالِهِ
عَلَى يَمِينِهِ وَبِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ عَلَى كَفَّيْهِ وَوَجْهِهِ فَقَالَ
عَبْدُ اللَّهِ أَوَ لَمْ تَرَ عُمَرَ لَمْ يَقْنَعْ بِقَوْلِ عَمَّارٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Al 'Alla dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abu Mu'awiyah dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Al
A'masy dari
Syaqiq, dia berkata, "Aku duduk bersama Abdullah dan Abu Musa.
Abu
Musa lalu
berkata, 'Apakah kamu belum mendengar perkataan Ammar terhadap Umar, "Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam pernah mengutusku dalam suatu keperluannya, lantas aku junub
dan tidak mendapatkan air, maka aku berguling-guling ke tanah. Kemudian aku
datang kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan menyebutkan hal
tersebut kepada beliau. Lalu beliau bersabda, 'Cukuplah bagimu untuk mengatakan
begini'. Lalu Nabi shallallahu 'alaihi wasallam menepukkan kedua tangannya ke
tanah sekali tepukan, lalu beliau mengusap kedua telapak tangannya, kemudian
mengibaskan dan menepukkan telapak tangan kirinya ke telapak tangan kanannya,
dan telapak tangan kanan ditepukkan ke telapak kiri, lalu mengusapkan kedua
telapak tangannya dan wajahnya?" Abdullah berkata, 'Apakah kamu tidak melihat
Umar yang tidak puas dengan ucapan Ammar?"
No. Hadist:
319
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ
عَوْفٍ عَنْ أَبِي رَجَاءٍ قَالَ سَمِعْتُ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ أَنْ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا مُعْتَزِلًا لَمْ يُصَلِّ
مَعَ الْقَوْمِ فَقَالَ يَا فُلَانُ مَا مَنَعَكَ أَنْ تُصَلِّيَ مَعَ الْقَوْمِ
فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَصَابَتْنِي جَنَابَةٌ وَلَا مَاءَ قَالَ عَلَيْكَ
بِالصَّعِيدِ فَإِنَّهُ يَكْفِيكَ
Telah mengabarkan kepada kami
Suwaid bin
Nashr dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Abdullah dari Auf dari Abu Raja' dia berkata; Saya mendengar
Imran bin
Hushain,
bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melihat seseorang laki-laki yang
menyendiri dan tidak ikut shalat bersama orang-orang, maka beliau bersabda
"Wahai fulan, apa yang menghalangimu untuk tidak ikut shalat dengan orang-orang
(berjama'ah)?" Ia menjawab, "Wahai Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam! Aku
sedang junub dan tidak ada air." Beliau shallallahu 'alaihi wasallam menjawab,
"Hendaknya kamu menggunakan debu, karena hal itu cukup bagimu."
No. Hadist:
320
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدٌ عَنْ
سُفْيَانَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ بُجْدَانَ عَنْ
أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
الصَّعِيدُ الطَّيِّبُ وَضُوءُ الْمُسْلِمِ وَإِنْ لَمْ يَجِدْ الْمَاءَ عَشْرَ
سِنِينَ
Telah mengabarkan kepada kami
Amr bin
Hisyam dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Makhlad dari Sufyan dari Ayyub dari Abu Qilabah dari Amr bin
Bujdan dari
Abu
Dzar, dia
mengatakan bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda, "Debu yang
suci adalah alat wudlu bagi kaum muslim, walaupun ia tidak mendapatkan air
selama sepuluh tahun."
No. Hadist:
321
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا أَبُو
مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ
قَالَتْ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُسَيْدَ بْنَ
حُضَيْرٍ وَنَاسًا يَطْلُبُونَ قِلَادَةً كَانَتْ لِعَائِشَةَ نَسِيَتْهَا فِي
مَنْزِلٍ نَزَلَتْهُ فَحَضَرَتْ الصَّلَاةُ وَلَيْسُوا عَلَى وُضُوءٍ وَلَمْ
يَجِدُوا مَاءً فَصَلَّوْا بِغَيْرِ وُضُوءٍ فَذَكَرُوا ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ آيَةَ
التَّيَمُّمِ قَالَ أُسَيْدُ بْنُ حُضَيْرٍ جَزَاكِ اللَّهُ خَيْرًا فَوَاللَّهِ
مَا نَزَلَ بِكِ أَمْرٌ تَكْرَهِينَهُ إِلَّا جَعَلَ اللَّهُ لَكَ
وَلِلْمُسْلِمِينَ فِيهِ خَيْرًا
Telah mengabarkan kepada kami
Ishaq bin
Ibrahim dia
berkata; Telah memberitakan kepada kami Abu Mu'awiyah dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Hisyam
bin Urwah
dari Bapaknya dari Aisyah Radliyallahu'anha, dia berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam mengutus Usaid bin Hudlair dan para sahabat sedang mencari kalung
milikku yang ketinggalan ketika singgah di tempat persinggahannya. Lalu
datanglah waktu shalat dan mereka dalam keadaan hadats serta mereka tidak punya
air. Lalu mereka shalat tanpa wudlu, dan mereka menceritakan hal tersebut kepada
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Kemudian Allah Azza wa Jalla menurunkan
ayat tentang tayamum." Usaid bin Hudlair berkata, "Semoga Allah membalasmu
dengan yang lebih baik. Demi Allah, Tidaklah Allah menurunkan kepadamu suatu
perkara yang kamu benci kecuali pasti Allah akan menjadikannya kebaikan bagi
dirimu dan kaum muslimin."
No. Hadist:
322
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ
قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ أَنَّ مُخَارِقًا أَخْبَرَهُمْ عَنْ طَارِقٍ أَنْ
رَجُلًا أَجْنَبَ فَلَمْ يُصَلِّ فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ أَصَبْتَ فَأَجْنَبَ رَجُلٌ آخَرَ
فَتَيَمَّمَ وَصَلَّى فَأَتَاهُ فَقَالَ نَحْوَ مَا قَالَ لِلْآخَرِ يَعْنِي
أَصَبْتَ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Abdul A'la
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Khalid dia berkata; Telah memberitakan kepada
kami Syu'bah bahwa Mukhariq Telah mengabarkan kepada mereka dari Thariq bahwa ada seseorang yang junub dan belum
shalat datang kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, kemudian
menceritakan hal tersebut kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Beliau
menjawab, "Kamu benar". Lalu ada laki-laki yang junub, kemudian dia tayamum dan
shalat. Lantas orang ini datang kepada beliau, dan beliau shallallahu 'alaihi
wasallam bersabda seperti yang kamu katakan kepada yang lain -yaitu: "kamu
benar"-
Tidak ada komentar:
Posting Komentar